销售合同
sales contract
卖方
seller:
desun trading co., ltd.
huarong mansion rm2901 no.85 guanjiaqiao, nanjing 210005, china
tel: 0086-25-4715004 fax: 0086-25-4711363
neo general trading co.
p.o. box 99552, riyadh 22766, ksa
tel: 00966-1-4659220 fax: 00966-1-4659213
编号no.: 日期date:
地点signed in:
neo2001026 feb. 28, 2001
nanjing, china
买方 buyer:
买卖双方同意以下条款达成交易:
this contract is made by and agreed between the buyer and seller , in accordance with the terms and conditions stipulated below.
允许 with
溢短装,由卖方决定
more or less of shipment allowed at the sellers’ option
usd thirteen thousand two hundred and sixty only.
5. 总值
total value
6. 包装
packing
7. 唛头
shipping marks
exported brown carton
rose brand 178/2001 riyadh
8. 装运期及运输方式 not later than apr.30, 2001 by vessel
time of shipment & means of transportation
9. 装运港及目的地 from : shanghai port, china
port of loading & destination to : dammam port, saudi arabia10. 保险 to be covered by the buyer.
insurance
11. 付款方式 the buyers shall open through a bank acceptable to the seller an irrevocable letter of credit payable at sight
terms of payment of reach the seller 30 days before the month of shipment, valid for negotiation in china until the 15th day after the date of shipment.
12. 备注
remarks
the buyer
neo general trading co.
(signature)
the seller
desun trading co., ltd.
(signature)篇二:外贸销售合同模板
销售合同
sales contract
编号:
no:
日期
date :
签约地点:
signed at:
卖方:****有限公司
sellers:***** co., ltd
地址:
address:
邮编/p.c:
电话/tel:传真/fax
买方:
buyers:
地址:
address:
邮编/p.c:
电话/tel:传真/fax:
兹经买卖双方同意,成交下列商品,订立条款如下:
the undersigned buyers and sellers have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions stipulated below:型号item no. 货描description 总件数total pcs 单价(usd)unit price 金额(usd)amount
1口杯
总金额(total amount):
总计:美金贰万零陆佰捌拾元整
total: say us dollar twenty thousand six hundred and sixty only 包装:出口标准包装 pcs/ctn:80pcs/ctn master size:53x32x39.5cm packing:export standard packing
pcs/ctn:80pcs/ctn master size:53x32x39.5cm
装运期:_____________________前装运
time of shipment:shipment should be made before or on________________ 装运港和目的港:从中国某港口到____________________允许分批装运与转船
port of loading and destination: from any chinese port to _________________with partial shipments and transshipment allowed
保险:由买方负责
insurance: to be covered by the buyer
付款方式:买方应由卖方接受的银行,于装运月份前30天,开具以卖方为受益人的不可