CHAPITRE I : CAHIER DES
PRESCRIPTIONS SPECIALE
第一章特殊规定细则
ARTICLE 01 : OBJET DU MARCHE :
Le pr esent march e a pour objet de d efinir les con diti ons de realisati on des travaux r ealisation du nouveau si旳e du Conseil Con stituti onn el.
Les travaux seront ex ecut es dans le strict respect des clauses contenues dans le Cahier des Specifications Techniques et conform e ment aux pla ns dex e cuti on.
01条款:合同目标
本合同目标为建立宪法委新址。应严格按照技术说明书和施工图施工。
ARTICLE 02 : MODE DE PASSATION DU MARCHE
Le pr esent marcheest passe de gr e a gr e simple en vertu des dispositi ons de l "article 37 alin ea 4 du d ecret pr esidentiel n° 02-250 du 24 juillet 2002 porta nt r egleme ntati on des march es publics.
02条款:合同签署方式
本合同根据有关公共工程承包合同的
2002年7月24日第02-250号总统令第4
节
37条款规定经双方自愿签署。
ARTICLE 03: PIECES CONSTITUTIVES DU MARCHE
Les pi eces contractuelles composant le pr
esent march e sont :
* Pi e ce n ° 01 : Soumission et d eclaration a souscrire.
* Pi e ce n °02: Cahier des prescriptions sp eciales.
* Pi e ce n °03: Cahier des sp e cifications tech niq ues.
* Pi e ce n° 04 : Bordereau des prix unitaires.
* Pi e ce n° 05 : Devis quantitatif et estimatif.
* Pi e ce n ° 06 : Dossiers d 'ex ecution (ecrits
et graphiques) approuv es par les services
concern es.
* Pi e ce n° 07 : Planning de realisation.
03条款:合同组成文件
构成本合同的文件如下:
01文件:投标书及署名申报书
02文件:特殊规定书
03文件:技术说明书)
04文件:单价表
05文件:量单
06文件:有关部门批准的施工资料(图纸和文字资料)
07文件:实施计划
ARTICLE 04: CONSISTANCE DES
TRAVAUX :
Les travaux de realisation objet du pr esent march e con siste nt en:
* INSTALLATION DE CHANTIER
* PREPARATION DU TERRAIN
* TERRASSEMENTS
* INFRASTRUCTURE
* SUPERSTRUCTURE
* MACONNERIE
* ENDUIT / REVETEMENT
* ETANCHEITE
* MENUISERIES
* PEINTURE / VITRERIE
* ELECTRICITE
* PLOMBERIE / SANITAIRE
* CHAUFFAGE CLIMATISATION
* VOIRIE ET RESEAUX DIVERS
* AMENAGEMENTS EXTERIEURS
ET DIVERS
04条款:工程内容
本合同目标的实施工程由如下内容构
成:
2)场地准备
3)土方工程
4)下部结构
5)上部结构
6)砌筑工程
7)粉刷/铺面工程
8)防水工程
9)门窗工程
10)油漆涂料/玻璃工程
11)电气
12)管道/卫生设备
13)采暖/通风工程
14)室外三通工程
15)室外整治工程积其它
ARTICLE 05 : MONTANT DU MARCHE
Le montant du pr esent march e est arret e a la somme de: Soit:
Le taux de change retenu est le taux
d'xecution a la date du transfert par la Banque d'lg e rie.
05条款:合同总价
本合同总价为:
即:
1)工地安置