当前位置:文档之家› 进出口三方合同样本

进出口三方合同样本

合同CONTRACT

编号No:时间Date:地点At:

卖方The Sellers:买方The Buyers:

最终用户The End-user:

兹经买卖双方及最终用户同意, 由最终用户委托买方购进, 卖方出售下列货物, 并按下列条款签订本合同。

This Contract is made by and among the Buyers, the end-user and the Sellers; whereby the Buyers, entrusted by the end-user, agree to buy and the Sellers agree to sell the undermentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below:

2. 生产国别或制造厂商Place of Origin and Manufacturers:

3.装运港口:Port of Shipment:

4.目的港口:Port of Destination:

5.装运期限:Time of shipment:

6.保险:Insurance:Covering 110% value of contract by the seller 卖方负责合同总价110%的保险

7. 付款方式:Payment:100% BY T/T

8.装箱标志: 卖方应在每件商品包装上用不褪色油墨标明件号、毛重、净重、尺码和如下字样: “切勿受潮”、“小心轻放”、“此端向上”等, 以及唛头。

Shipping Mark: The Sellers shall mark on each package with fadeless paint the package number, gross weight, net weight, measurement and the wordings: “KEEP AWAY FROM MOISTURE”, “HANDLE WITH CARE”, “THIS SIDE UP”, etc., and the shipping mark:

9. 单据Documents:

(1) 海运In case of sea-freight:

全套清洁海运提单, 并注明“运费预付”,合同号、装运标记,作成空白背书,并加注买方。

One full set of clean on board ocean bills of lading marked “freight prepaid ”, Contract No. And shipping mark made out to order , blank endorsed.

(2) 发票五份, 注明合同号和唛头(如有一个以上唛头, 应分别出具发票)及合同中其他细节。

Invoice in 5 copies indicating contract number and shipping mark ( in case of more than one shipping mark, the invoice shall be issued separately), made out in details as per relative contract.

(3) 两份由制造厂商出具的装箱单Packing list in 2 copies issued by the Manufacturers.

(4)制造厂商出具的品质和数量证明Certificate of Quality and Quantity issued by the Manufacturers.

(5)装运後给买方发送的装运通知传真副本Copy of cable/letter to the Buyers advising particulars of shipment

immediately after shipment is made.

(6)非木质包装证明(如为非木箱包装) 或IPPC证明。Certificate of non-wooden packing if packing is

noon-wooden case or the certificate of IPPC.

(7)保险单正本副本各1份,注明投保一切险,并注明货物到达後如发现残损情况须向到货口岸的中国商品

检验局申请检验Insurance certificate, covering all risks and indicating "In the event of loss or damage, request for inspection by China Commodity Inspection Bureau of the port upon arrival of the cargo at the port of destination ". 1 originals and 1 copy.

(8)产地证明正本副本各1份Certificate of Origin; 1 originals and 1 copy。

装运後3 个工作日内,卖方应用快邮寄出前述单据一套(第5项除外)直接寄给买方

The Sellers shall, within 3 days after shipment, send by airmail one extra set of the aforesaid documents (except item 5), directly to the Buyers.

10. 交货通知Shipping Advice:

卖方在交货後, 即将合同号、品名、件数、毛/净重、发票金额及船名和发货日期用传真通知买方。

The Sellers shall, immediately upon the completion of the loading of the goods , advice by fax the Buyers of the Contract No., commodity, quantity, gross and net weight, invoice value, name of vessel and date of sailing etc..

11. 品质保证Guarantee of Quality:

卖方保证本合同项下的商品是用最好的材料并由一流的加工工艺制造的、崭新的、未使用过的, 并且符合本合同规定的品质和规格。质保期自设备最终验收合格之日起十二个月。

The Sellers guarantee that the commodity hereof is made of the best materials with first class workmanship, brand new and unused, and complies in all respects with the quality and specification stipulated in this Contract. The guarantee period shall be 12 months counting from the date on which the Final Acceptance Certificate has been signed by the Enduser and the Seller.

12. 索赔Claims:

如商品品质、规格或数量与本合同的规定不符, 并且此不符不应由保险公司或承运人负责, 则买方有权在商品到达目的港九十天内, 凭中华人民共和国国家进出口商品检验局出具的商检证书, 向卖方索赔或要求更换新的商品, 并且所有费用(如商检费、返修件和更换件的运费、保险费、仓储费以及装卸费等)由卖方承担。关於品质, 卖方应保证: 在货物抵达目的港後十二个月内, 如出现使用过程中因品质不良、工艺低劣或采用劣质材料而导致的残损, 买方应立即用书面方式通知卖方并提交一份附由中华人民共和国国家进出口商品检验局出具的商检证书的索赔函。

以上证书应被视为索赔依据。根据买方的索赔函, 卖方应负责立即排除商品残缺, 部分或全部更换商品或按照残损状况进行降价处理。如有必要, 买方可自行消除残损, 费用由卖方承担。如卖方在收到上述索赔函後一个月内仍未作答复, 此项索赔要求可被视作已为卖方接受。

Within 90 days after the arrival of the goods at destination, should the quality, specification, or quantity be found not in conformity with the stipulations of the Contract except those claims for which the insurance company or the owners of the vessel are liable, the Buyers shall, on the strength of the Inspection Certificate issued by the Jiangsu Commodity Inspection Bureau, have the right to claim for replacement with new goods, or for compensation, and all the expenses ( such as inspection charges, freight for returning the goods and for sending the replacement, insurance premium, storage and loading and unloading charges, etc. ) shall be borne by the Sellers. As regards quality, the Sellers shall guarantee that if within 12 months from the date of arrival of the goods at destination, damages occur in the course of operation by reason of inferior quality, bad workmanship or the use of inferior materials, the Buyers shall immediately notify the Sellers in writing and put forward a claim supported by inspection Certificate issued by the Jiangsu Commodity Inspection Bureau.

The Certificate issued shall be accepted as the base of a claim. The Sellers, in accordance with the Buyers’ claim shall be responsible for the immediate elimination of the defect(s), complete or partial replacement of the commodity or shall devaluate the commodity according to the state of defect(s). If necessary, the Buyers shall be at liberty to eliminate the defect(s) themselves at the Sellers’ expenses. If the Sellers fail to answer the Buyers within one month after receipt of the aforesaid claim, the claim shall be reckoned as having been accepted by the Sellers.

13. 不可抗力Force Majeure:

无论在商品制造或装运或转运期间, 如有不可抗力事件发生, 卖方将不对由此而导致的逾期或不能交货负责。但此时, 卖方应立即将不可抗力事件通知买方, 并於通知後十四天内以传真方式向买方提供一份由不可抗力事件发生地权威机构出具的不可抗力事件证明。卖方不能取得出口许可证不得作为不可抗力。在这种情况下, 卖方仍有义务竭尽全力尽快交货。如不可抗力事件持续超过十周, 买方有权撤销合同。

The Sellers shall not be hold responsible for the delay in shipment or non-delivery of the goods due to Force Majeure, which might occur during the process of manufacturing or the course of loading or transit. The Sellers shall advice Buyers immediately of the occurrence mentioned above and within fourteen days thereafter, the Sellers shall send by air mail to the Buyers for their acceptance a certificate of the accident issued by the Competent Governm ent Authorities where the accident occurs as evidence thereof. Seller’s inability in obtaining export license shall not be considered as Force such circumstances the Sellers, however, are still under the obligation to take all necessary measures to hasten the delivery of the goods. In case the accident lasts for more than 10 weeks, the Buyers shall have right to cancel the Contract.

14. 延迟发货与罚款Late Delivery and Penalty:

除本合同规定的不可抗力外, 若卖方不能按合同规定及时交货, 经买方同意,卖方可在缴纳罚金的条件下延期交货, 罚金将在议付时由付款银行从货款中扣减。罚金不得超过迟发货物价值总额的5%。罚款率为每七天%, 不足七天的按七天计算。如果卖方在合同规定的装运期後十周仍未能发货, 买方有权撤销该部份合同。但不管合同撤销与否, 卖方应及时支付前述罚金。

Should the Sellers fail to make delivery on time as stipulated in the Contract, with exception of Force Majeure causes specified in the above clause, the Buyers shall agree to postpone the delivery on condition that the Sellers agree to pay a penalty which shall be deducted by the paying bank from the payment under negotiation. The penalty, however, shall not exceed 5% of the total value of the goods involved in the late delivery. The rate of Penalty is charged at % for every seven days, odd days less than seven days should be counted as seven days. In case the Sellers fail to make delivery ten weeks later than the time of shipment stipulated in the Contract, the Buyers shall have the right to cancel the contract and the Sellers, in spite of the cancellation, shall still pay the aforesaid penalty to the Buyers without delay.

15. 仲裁Arbitration:

一切因执行本合同或与本合同有关的争执, 应由双方友好协商解决。如经协商仍未能达成协议, 则应提交中国国际经济贸易仲裁委员会裁决。按照申请仲裁时该会现行有效的仲裁规则, 由申诉一方选择该会在北京或由该会深圳分会在深圳或由该会上海分会在上海进行仲裁。仲裁委员会的裁决为终局裁决, 对双方均有约束力。仲裁费用除仲裁委另有决定外, 应由败诉一方负担。

All disputes in connection with this Contract or the execution thereof shall be settled friendly through negotiations. In case no settlement can be reached, the case may then be submitted to China International Economic and Trade Arbitration Commission for arbitration which shall be conducted by the Commission in Beijing or by its Shenzhen Sub-Commission in Shenzhen or by its Shanghai Sub-Commission in Shanghai at the Claimant’s option in accordance with the Commission’s arbitration rules in effect at the time of applying for arbitration. The arbitral award is final and binding upon both parties; Both parties shall not seek recourse to a law court or other authorities to appeal for revision of the decision. The arbitration fees shall be borne by the losing party unless otherwise awarded by the Commission.

16.本合同自签字之日起生效,正本一式三份,买、卖双方,最终用户各持一份。合同的中英文本具有同等

法律效力。

This contract is made in Chinese/English, which has the same validity, and come into effect from the signing date. Two original ones of this contract will be held by the Buyers and the Sellers.

买方The Buyer:卖方The Sellers:

最终用户The End-user:

进口协议标准样本

协议编号:WU-PO-374-59 进口协议标准样本 In Order T o Protect The Legitimate Rights And Interests Of Each Party, The Cooperative Parties Reach An Agreement Through Common Consultation And Fix The Responsibilities Of Each Party, So As T o Achieve The Effect Of Restricting All Parties 甲方:_________________________ 乙方:_________________________ 时间:________年_____月_____日 A4打印/ 新修订/ 完整/ 内容可编辑

进口协议标准样本 使用说明:本协议资料适用于协作的当事人为保障各自的合法权益,经过共同协商达成一致意见并把各方所承担的责任固定下来,从而实现制约各方的效果。资料内容可按真实状况进行条款调整,套用时请仔细阅读。 正文: 进口协议 进口协议 甲方:__________ 地址:__________ 法定代表人:___________ 电话:__________ 乙方:(工厂)_________ 地址:__________ 法定代表人:___________

电话:__________ 丙方:(外商)_________ 地址:__________ 授权代表:_____________ 电话:__________ 鉴于: 1.乙丙双方经友好协商,同意由乙方向丙方购买本协议及本协议所涉及合同项下的货物;且 _________ 2.乙方委托甲方向丙方进口上述货物,但出于某些技术上的原因,甲、乙双方于_____年_____月_____日就该批货物签订了_____号《买卖合同》(以下称“销售合同”)而非代理进口合同;且3.乙方授权甲方就上述货物以甲方名义(而非乙方名义)与丙方于_____年_____月_____日签订了

第三方租房合同范本(完整版)

合同编号:YT-FS-6085-36 第三方租房合同范本(完 整版) Clarify Each Clause Under The Cooperation Framework, And Formulate It According To The Agreement Reached By The Parties Through Consensus, Which Is Legally Binding On The Parties. 互惠互利共同繁荣 Mutual Benefit And Common Prosperity

第三方租房合同范本(完整版) 备注:该合同书文本主要阐明合作框架下每个条款,并根据当事人一致协商达成协议,同时也明确各方的权利和义务,对当事人具有法律约束力而制定。文档可根据实际情况进行修改和使用。 出租方(以下简称甲方):_____ 承租方(以下简称乙方):_____ 甲、乙双方就下列房屋的租赁达成如下协议: 第一条房屋基本情况 甲方房屋(以下简称该房屋)坐落于_____;共__层第__层。 第二条房屋用途 该房屋用途为租赁商铺。除双方另有约定外,乙方不得任意改变房屋用途。 第三条租赁期限 租赁期限自___年___月___日至___年___月___日止。 第四条租金 该房屋年租金为(人民币大写) 整。

租赁期间,出租方不得以任何理由任意调整租金。 第五条付款方式 乙方按__ 支付租金给甲方。共计租金为: ,大写: 。在租期满后在相同条件下,乙方享有优先租赁权。租金在到期前7天付款。 第六条交付房屋期限 甲方应于本合同生效之日起日内,将该房屋交付给乙方。 第七条甲方对房屋产权的承诺 甲方保证拥有房屋产权,提供相应证明。在交易时该房屋没有产权纠纷;除补充协议另有约定外,有关按揭、抵押债务、税项及租金等,甲方均在交付房屋前办妥。交易后如有上述未清事项或因甲方与房主租赁出现任何问题的,由甲方承担全部责任,退还乙方全部租金并由此给乙方造成经济损失的,由甲方负责赔偿。 第八条维修养护责任 正常的房屋大修理费用由甲方承担;日常的房屋

万科地产施工合同

编号:_______________本资料为word版本,可以直接编辑和打印,感谢您的下载 万科地产施工合同 甲方:___________________ 乙方:___________________ 日期:___________________

篇一:书范本 书 第一章施工合同书 建设单位(简称甲方): 施工单位(简称乙方): 依照《中华人民共和国合同法》、《中华人民共和国建筑法》及其他有关法律、行政法规,遵循平等、自愿、公平和诚实信用的原则,双方就本建设工程施工事项经协商一致,订立总包施工合同。 鉴于乙方拟承建工程(工程名称),并通过200年 月日的中标通知书接受了甲方以合同价人民币(大 写)万元为本工程施工、竣工和保修所做的投标,双方达成以下协议: 第一条:合同组成和解释顺序: 总包施工合同文件应能互相解释、互为说明,除施工合同协议书另有规定外,其组成部分和解释顺序如下: ①.补充协议条款和招标过程中乙方承诺(如有); ②.施工合同协议书; ③.施工合同文件; ④.双方核对完成的工程预决算书; ⑤.施工招标文件、中标通知书、甲方招标过程来往的函件; ⑥.承诺书(确认函)及外来文、册(确认函); ⑦.工程建设标准强制性条文;

⑧.施工图纸、设计变更、现行国家、省、市及内部有关施工、设计方面的规范、标准和其他有关技术资料、技术说明; ⑨.合同终止前洽商、变更等和甲方签署明确双方权利义务的纪要; ⑩.施工投标文件及其补充说明和工程虽清单、工程报 价单;廉政管理协议书。上述文件应互为补充和解释,如 有不清或互相矛盾之处:以上面所列顺序在前的或甲方选择指定为准。本合同乙方每页都必加盖公章,表示其对该页的全部内容认同。 第二条:施工单位向建设单位承诺按照合同约定进行施工、竣工并在质虽保修期内承 担工程质虽保修责任。 第三条:建设单位向施工单位承诺按照合同约定的期限和方式支付合同价款及其它应 当支付的款项。 第三条:合同份数 本合同正本一式二份,甲、乙方各执一份,副本一式 八份,甲、乙方各执四 份,均具有相同法律效力 本合同经双方法定代表人加盖印章及公章后生效。至办理工程 验收交接备案 和竣工结算后,除有关保修条款仍生效外,其余条款即告终止。 保修期满后,有关保修条款终止。

进出口贸易合同(标准版)协议模板

Both parties jointly acknowledge and abide by their responsibilities and obligations and reach an agreed result. 甲方:___________________ 乙方:___________________ 时间:___________________ 进出口贸易合同协议

编号:FS-DY-20223 进出口贸易合同协议 进出口贸易合同模板 _____公司(以下简称卖方)与_____公司(以下简称买方)订立合同如下: 第一条合同标的卖方卖出、买方购入商品。 商品应符合下文第四款中所确定的清单。 该清单的附件,是本合同不可分割的组成部分。 第二条价格和合同总金额在清单中所载明的商品,以美元计价。 本合同总金额为_____元。 商品价格包括运抵_____的一切费用,同时包括在_____境外预付的包装、标记、装运、保险的费用。 第三条供货期限和日期商品应在卖方银行通知保兑的、与第二条所列金额相符的有效信用证时起_____天内运往_____.

卖方有权提前供货,也有权视情况一次或几次供货。 第四条商品品质商品品质和数量由买卖双方以书面协议确定,在本合同附件清单中载明。 清单附在本合同上(见第一条)。 第五条包装和标记商品包装应在符合规定的标准和技术条件,保证货物在运输途中所做的必要处理过程中完好无损。 每件货物应有以下标记: 到达站名称; 卖方名称; 买方名称; 货件号; 毛重; 净重; 体积(用立方米表示)。 第六条支付买方应在本合同签订后_____个工作日内开立以卖方为受益人、不可撤销的、可分割的、可转让的跟单信用证。

委托代理进口协议书范本

委托代理进口协议书 1、委托代理进口协议 甲方(委托方): 法定代表人: 乙方(受托方): 法定代表人: 根据《中华人民共和国对外贸易法》、《中华人民共和国合同法》及其他相关法律法规,甲乙双方就代理进口事宜,本着互利互惠的原则,经友好协商,达成协议如下: 第一条总则 1.1 本协议是甲乙双方为建立长期的进口代理关系而签订。乙方根据甲方的委托,从境外供货处进口附件一所述货物,并提供所述货物之物流服务。

1.2 本协议未约定的具体代理事宜根据本协议附件执行,甲乙双方可以根据具体情况,在协商一致的条件下对附件一进行变更。 1.3本协议未尽事宜,双方应首先根据上述法律及双方在签订协议时达成的基本原则协商解决。 第二条进口代理 2.1甲方就每批货物编制委托单(委托单是指甲方向乙方发出的委托进口货物确认单、订单、INVOICE、采购合同等具有明确的货物名称、数量、单价的文件),列明每批进口货物的产品名称、规格型号、数量、进口单价、产地、装箱情况、要求的交货期等资料,甲方委托乙方代理之货物以委托单为准,并于境外供货商发货期前两个工作日交给乙方,以便乙方办理货物进口的相关手续及做好相关准备工作。 2.2甲方向乙方发出委托单的,视为甲方同意委托乙方代理该等进口事宜并依本协议履行义务;乙方可以根据自身情况决定是否接受甲方的委托。 2.3从甲方指定电子邮箱、传真或其它网络通信工具发至乙方的委托单等信息(不论是否经甲方盖章或甲方授权代表签字)均视为甲方同意委托乙方依据本协议约定代理该委托事项,乙方根据该委托单履行代理行为的,甲方不得以任何理由抗辩。

第三条甲方的义务、责任 3.1 甲方就本协议及委托单承担其作为委托方的义务。 3.2 甲方应及时满足乙方的要求,向乙方提供有关业务所需的信息及资料。 3.3甲方应当依照本协议约定支付代理进口货物价款、乙方代垫款项和有关费用。 3.4 甲方应保证报关货物产品名称、规格型号、数量、进口单价、产地、装箱情况等有关信息的真实准确及合法,否则,所引起的一切经济及法律责任全部由甲方负责。 3.5 除本协议第六条6.5中所述的货物责任之外,甲方不得就货物灭失、货物价格发生变动、货物质量纠纷、货物知识产权纠纷、货物安装、维修、退货、换货等其他任何纠纷或事宜向乙方要求索赔、承担任何责任、或履行任何义务。甲方如因与境外供货商或其他方解决上述纠纷或事宜导致乙方支付有关费用或受到任何损失,甲方须给予乙方全额赔偿。 第四条乙方的义务、责任 4.1 乙方保证自己在其经批准的对外贸易经营范围内进行经营活动。 4.2 乙方应及时报告对外开展业务的进度及履行乙方义务的情况。

三方房屋租赁合同范本

三方房屋租赁合同范本 房屋租赁关系是社会生活中一项非常重要的财产关系,然我国《物权法》并没有将其纳入到物权体系,理论界对于房屋租赁权属于何种权利亦存在诸多争议。那么签订三方房屋租赁合同需要注意什么呢以下是整理的三方房屋租赁合同,欢迎参考阅读。三方房屋租赁合同范文一 出租人: (以下简称甲方) 承租 人: (以下简称乙方) 居间人: (以下简称丙方) 甲乙双方通过丙方的居间服务,本着平等、互利、自愿、诚实信用原则,经友好协商,双方就房屋租赁有关事宜达成一致,特订立此合同,以资共同遵守。 一、租赁楼宇地点:四川省成都市街号某商城楼单元。 二、租用面积:建筑面积共计平方米。 三、楼宇用途:乙方所承租的房屋只能作为商业办事处或办公机构场所使用。 四、租赁期限:从年月日起至年月日止共计年。

五、租金标准:每月每平米元,每月计人民币元。 六、物业管理费:每月每平米元,每月计人民币元,由乙方向物业管理公司缴纳,具体事宜由乙方和物管公司书面约定。 六、室内所耗水电费按国家规定价格以表计费,每月按时查表,乙方在查表后规定时间内缴清费用。 七、付款方式:采用预交结算法。租房费用每结算一次,每次计人民币元(大写万仟佰拾元整)。首次租房费用在合同签订后三日内一次性付清,以后每月的租房费用亦在到期前一个星期内一次性支付。甲方按照租房费用的实际金额开具正规的租赁业发票。 八、履约保证: 1、乙方签约之日应向甲方支付一个月租共计元作为履约保证金。合同届满不再续租时,乙方将完好物业归还甲方,并没有违约行为,业主即在日内,将保证金(不计利息)返还乙方。 2、在租赁期内,乙方应合法经营,照章纳税(负责交纳与房租无关的通讯、络、视讯等其它费用)。乙方应向甲方提供乙方的营业执照,法人代表身份证复印件以及经营相关的文件各一份。同样甲方亦应为乙方提供营业执照及房产文件(房屋产权证或购房合同,国土证)。 3、在租赁期间,乙方应爱护房屋的设施、设备,不得损坏主体结构。由于乙方原因,造成租赁房屋(含内部设备、设施)毁损,乙方应负责维修或在房租中作赔偿。乙方在对房屋装修时应

万科总承包合同

万科总承包合同 篇一:万科总包合同 第五园项目三期(Ⅱ标段)工程 施工总承包补充合同 深圳市龙岗区布吉镇坂田村坂雪岗大道与雅园路交汇处 中国深圳 目录 第一部分:协议书 第二部分:合同条件 第一章:词语定义及合同文件 第二章:甲方驻工地负责人及相关权利和责任第三章:乙方驻工地代表及其他人员第四章:乙方工作第五章:工程造价第六章:工期管理 第七章:工程施工质量管理及验收第八章:工地现场管理第九章:工程分包 第十章:工程进度款的核实与支付第十一章:材料、设备第十二章:设计变更 第十三章:竣工验收及工程移交第十四章:配合销售包装第十五章:质量缺陷保修第十六章:争议、违约及索赔第十七章:新工艺、新技术、新材料第十八章:文物和地下障碍物第十九章:施工临时设施广告权益第二十章:

保险第二十一章:不可抗力 第二十二章:合同生效、解除与终止第二十三章:合同份数 第三部分:附件 附件一、《指定供应商清单及参考价格表》附件二、指定供货合同样本附件三、指定分包合同样本附件四、廉洁合作协议附件五、工程质量保修书附件六、房屋接收标准附件七:关于设计变更、现场签证的协议附件八、押金清退所需要的资料清单附件九、第五园防水和装修统一做法附件十、施工场地文明施工标准 附件十一、甲方负责供应材料(主材超量扣款单价表)附件十二、甲方负责供应材料(辅材单价表)附件十三、禁用材料设备清单附件十四、建筑工程一切险条款附件十五、《第五园三期优秀工法执行PP稿》附件十六、加气混凝土砌块操作规程附件十七、抹灰工程施工要求及验收标准附件十八、三期展示范围图(无) 附件十九、质量、工期罚则附件二十、施工供用电的管理附件二十一、施工用水的管理附件二十二、电气施工招标技术要求附件二十三、给排水施工招标技术要求 附件二十四、三期Ⅱ标段施工区围墙及临时道路平面图第四部分:乙方承诺函件及双方定标前的来往文件 第五部分:其它文件:技术要求

进出口贸易合同样本3篇

进出口贸易合同样本3篇 合同为一种合意,依此合意,一人或数人对于其他一人或数人负担给付某物、作为或不作为的债务”,今天小编就给大家看看贸易合同,希望大家来阅读哦! 进出口贸易合同样本1 买方: 电报: 卖方: 电报: 电传: 本合同由买卖双方商订,在合同项下,双方同意按下列条款买卖下述商品; 第一条品名、规格、数量及单价 第二条合同总值 第三条原产国别及制造厂商 第四条装运港

第五条目的港 第六条装运期 分运: 转运: 第七条包装 所供货物必须卖方妥善包装,适合远洋和长途内陆运输,防潮、防湿、防震、防锈,耐野蛮装卸,任何由于卖方包装不善而造成的损失由卖方负担。 第八条麦头 卖方须用不褪色油漆于每件包装上印刷包装编号、尺码、毛重、净重、提吊位置及“此端向上”、“小心轻放”、“切勿受潮”等样及下列麦头: 麦na 第九条保险 转运后由买方投保。 第十条付款条件

1、买方在收到备货电传通知后转运期前30天,开立以卖方为受益人的不可撤销售信用证,其金额为合同总值的%,计。中国银行行收到下列单证经核对无误后,承付信用证款项:全套可议付已装船清洁海运提单,外加两套副本,注明“运费待收”,空白台头,空白背书,已通知到货口岸中国对外贸易运输公司。 商业发票一式五份,注明合同号,信用证号和麦头。 装箱单一式四份,注明每包货物数量、毛重和净重。 由制造厂家出具并由卖方签署的品质证明书一式三份。 提供全套技术文件的确认书一式两份。 装运后即刻通知买方启运日期的电报/电传副本一份。 2、卖方在装船后10天内,须挂号航空邮寄三套上述文件,一份寄买方,两份寄目的港中国对外贸易运输公司。 3、中国银行收到合同中规定的、经双方签署的验收证明后,承付合同总值的%,金额为。 4、买方在付款时,有权按合同第1 5、18条规定扣除应由卖方支付的延期罚款金额。

进出口三方合同样本

合同 CONTRACT 时间Date: 编号No: 地点At: 卖方The Sellers: 买方The Buyers: 最终用户The En d-user: 兹经买卖双方及最终用户同意,由最终用户委托买方购进,卖方出售下列货物,并按下列条款签订本合同。 This Con tract is made by and among the Buyers, the en d-user and the Sellers; whereby the Buyers, en trusted by the end-user, agree to buy and the Sellers agree to sell the undermentioned commodity according to the terms and con diti ons stipulated below: 2.生产国别或制造厂商Place of Origin and Manufacturers: 3.装运港口:Port of Shipme nt: 4.目的港口:Port of Dest in ati on: 5.装运期限:Time of shipme nt: 6.保险:In sura nee: 7?付款方式:Payme nt: Coveri ng 110% value of con tract by the seller 卖方负责合同总价110%的保险 100% BY T/T

8.装箱标志: 卖方应在每件商品包装上用不褪色油墨标明件号、毛重、净重、尺码和如下字样 切勿受 潮”、“小心轻放”、“此端向上”等, 以及唛头。 Shipping Mark: The Sellers shall mark on each package with fadeless paint the package number, gross weight, net weight, measurement and the wordings: “ KEEPAWAY FROM MOISTURE” “, HANDLEWITH CARE” “ THIS SIDE UP ” , etc., and the shipping mark: 9. 单据Documents: (1) 海运In case of sea-freight: 全套清洁海运提单, 并注明“运费预付”合,同号、装运标记,作成空白背书,并加注买方。 One full set of clean on board ocean bills of lading marked freight prepaid ”“, Contract No. And shipping mark made out to order , blank endorsed. (2) 发票五份, 注明合同号和唛头(如有一个以上唛头, 应分别出具发票)及合同中其他细节。Invoice in 5 copies indicating contract number and shipping mark ( in case of more than one shipping mark, the invoice shall be issued separately), made out in details as per relative contract. (3) 两份由制造厂商出具的装箱单Packing list in 2 copies issued by the Manufacturers. (4) 制造厂商出具的品质和数量证明Certificate of Quality and Quantity issued by the Manufacturers. (5) 装运後给买方发送的装运通知传真副本Copy of cable/letter to the Buyers advising particulars of shipment immediately after shipment is made. (6) 非木质包装证明(如为非木箱包装)或IPPC证明。Certificate of non-wooden packing if packing is noon-wooden case or the certificate of IPPC. (7) 保险单正本副本各1份,注明投保一切险,并注明货物到达後如发现残损情况须向到货口岸的中国商品检验局申请检验 Insurance certificate, covering all risks and indicating "In the event of loss or damage, request for inspection by China Commodity Inspection Bureau of the port upon arrival of the cargo at the port of destination ". 1 originals and 1 copy. (8) 产地证明正本副本各 1 份Certificate of Origin; 1 originals and 1 copy 。 装运後 3 个工作日内,卖方应用快邮寄出前述单据一套(第5项除外)直接寄给买方 The Sellers shall, within 3 days after shipment, send by airmail one extra set of the aforesaid documents (except item 5), directly to the Buyers. 10. 交货通知Shipping Advice: 卖方在交货後, 即将合同号、品名、件数、毛/ 净重、发票金额及船名和发货日期用传真通知买方。 The Sellers shall, immediately upon the completion of the loading of the goods , advice by fax the Buyers of the Contract No., commodity, quantity, gross and net weight, invoice value, name of vessel and date of sailing etc..

租房合同范本简易版

租房合同范本简易版 租房合同范本简易版 甲方(出租方) 身份证号: 地址: 乙方(承租方) 身份证号: 地址: 中介方: 经甲、乙双方在平等、自愿、互利的基础上,友好协商,达成以下协议: 一、租房地点:甲方同意把__________________________________室的房屋租给乙方,并保证该房的合法出租性。 二、房屋用途:乙方所租房屋仅为_____使用;不得进行任何违法活动,否则后果自负。 三、租期:自20__年__月__日起至20__年__月__日止。租赁期满,乙方应如期将房屋归回甲方。 四、租金:每月_______元人民币,租房保证金______元人民币,相当于___个月租金。 五、付款方式: 1、乙方每__个月支付一次,第一次租金及保证金在签定本合同时支付,以后租金按规定的付款期限提前___天将下期房款支付给甲方; 2、甲方在收到第一次租金当日将乙方能正常居住的卡、证、钥匙等交给乙方。签定合同时,乙方应支付中介服务费______元给中介方,甲方应支付中介服务费______元给中介方。 基本费用:乙方承担下列在租赁时所发生费用:水费□电费□电话费□网络费□煤气费□有线电视月租费□物业管理费□其它费用(如有见补充各项) 六、租房保证金:存放于(甲方□中介方处□)作为履约保证金,不计利息,主要用于对合同期满终止时,甲方对乙方在租赁期内发生的基本费用:包括房租、房内物品损坏、短缺等扣除清算后一次性不计利息退回乙方。 七、甲方义务: 1、甲方必须保证该房屋的结构和设施均能正常使用; 2、室内外正常维修由甲方负责; 3、甲方在租赁期内不得单方面提高租金,否则算作违约处理。 八、乙方义务: 1、按照本合同规定的时间和方式支付租金、保证金及其它费用; 2、未经甲方同意,乙方不得私自把该房的部分或全部转租他人; 3、本合同终止时,需对甲方提供的设施进行清点、检查移交,如有损坏、短缺应照值或酌情赔偿; 4、乙方如因使用不当损坏房屋及设施的,应负责修复原状或予以经济赔偿。若水、电、煤气等使用不当或人为造成的人身伤亡和意外事故,与房东、中介方无关,后果自负。(乙方搬家临走前必须把卫生搞好,否则扣除卫生清理费______元) 九、违约处理: 1、如乙方违反本合同第八条,甲方有权终止合同,收回房屋,没收剩余房款,如不足低过甲方损失,乙方应予以赔偿; 2、如甲方违反本合同第七条,应按照一个月租金向乙方支付违约金,并退回剩余房款及保证金;

万科总包建设工程合同范本

总包建设工程合同 (工程内容) 合同编号: 签约日期:年月日

合同目录 第一章合同协议 第二章合同条件 第三章合同附件 附件1 合同造价清单 附件2 关于设计变更、现场签证的协议 附件3 工程质量保修书 附件4 廉洁合作协议书 附件5 其他附件 5.1 乙方银行帐户说明书 5.2 乙方项目及公司印鉴样式 5.3 乙方履约保证金递交证明 附件6 质量检验细则(光盘)

第一章合同协议 本章目录 1、工程概况 (5) 2、工程的承包范围及承包方式 (5) 3、合同工期 (6) 4、质量标准 (7) 5、合同价款 (7) 6、工程款支付 (8) 7、组成合同的文件 (8) 8、合同生效 (9)

发包方(以下简称甲方):天津万科房地产有限公司 承包方(以下简称乙方): 为进一步明确责任,保障双方的利益,保证工程的顺利进行,甲乙双方经过友好协商,在自愿以及完全清楚并理解本合同条款的基础上按照《中华人民共和国合同法》、《中华人民共和国建筑法》、及其他有关法律、行政法规,结合当地的有关规定,根据本合同工程的具体情况,于年月日在天津市签署本合同。 鉴于: 1、甲方将委托乙方承担总包建设工程的供货、施工、总包 管理、配合、维护、调试、竣工验收、修补、保修、工程保险和工程服务等工作。 2、乙方承诺有能力按照甲方的要求,依据甲乙双方确认的价格,在本合同规定的时间内保 质、保量地完成总包建设工程的上述工作。 3、作为一个有资质、有实力、有经验的承包商,在投标及签订 本合同前已充分了解、研究并考虑到当地的有关规定,当地及周边市场和行业等状况,工程当前的进展情况,项目建设所处的阶段,甲方目前的项目准备情况,全部图纸,技术说明,承包范围,工地周边环境,交通道路,地上和地下情况,通讯设施,现场条件,生活条件,包装运输及二次搬运,人员,材料,机械,地上地下情况,安全施工,冬(雨)季施工,夜间、农忙及节假日施工,外地施工,施工组织设计,施工技术措施,文明施工措施,建筑垃圾自行清理,施工期间的气候影响,对分包单位的管理,履行总包管理和配合的责任及义务,甲方对工期和质量的要求,设计及工程变更,成品和半成品的保护,检验,调试,验收,样品,工程管理,工程服务,所有税费的规定和缴纳等因素。 4、乙方承诺完全接受甲方《招标文件》(包括招标文件补充、谈判纪要等)内容,并保证 投标报价准确无误,如有错漏,概由其自行承担。

进出口贸易合同协议模板(完整版)

合同编号:YT-FS-3579-48 进出口贸易合同协议模板 (完整版) Clarify Each Clause Under The Cooperation Framework, And Formulate It According To The Agreement Reached By The Parties Through Consensus, Which Is Legally Binding On The Parties. 互惠互利共同繁荣 Mutual Benefit And Common Prosperity

进出口贸易合同协议模板(完整版) 备注:该合同书文本主要阐明合作框架下每个条款,并根据当事人一致协商达成协议,同时也明确各方的权利和义务,对当事人具有法律约束力而制定。文档可根据实际情况进行修改和使用。 进出口贸易合同模板 _____公司(以下简称卖方)与_____公司(以下简 称买方)订立合同如下: 第一条合同标的卖方卖出、买方购入商品。 商品应符合下文第四款中所确定的清单。 该清单的附件,是本合同不可分割的组成部分。 第二条价格和合同总金额在清单中所载明的商 品,以美元计价。 本合同总金额为_____元。 商品价格包括运抵_____的一切费用,同时包括在 _____境外预付的包装、标记、装运、保险的费用。 第三条供货期限和日期商品应在卖方银行通知 保兑的、与第二条所列金额相符的有效信用证时起 _____天内运往_____.

卖方有权提前供货,也有权视情况一次或几次供货。 第四条商品品质商品品质和数量由买卖双方以书面协议确定,在本合同附件清单中载明。 清单附在本合同上(见第一条)。 第五条包装和标记商品包装应在符合规定的标准和技术条件,保证货物在运输途中所做的必要处理过程中完好无损。 每件货物应有以下标记: 到达站名称; 卖方名称; 买方名称; 货件号; 毛重; 净重; 体积(用立方米表示)。 第六条支付买方应在本合同签订后_____个工作日内开立以卖方为受益人、不可撤销的、可分割的、

进口三方协议(标准范本)

进口三方协议 In accordance with the relevant provisions and clear responsibilities and obligations of both parties, the following terms are reached on the principle of voluntariness, equality and mutual benefit. 甲方:__________________ 乙方:__________________ 签订日期:__________________ 本协议书下载后可随意修改

协议编号:YH-FS-213718 进口三方协议 说明:本服务协议书根据有关规定,及明确双方责任与义务,同时对当事人进行法律约束,本着自愿及平等互利的原则达成以下条款。文档格式为docx可任意编辑使用时请仔细阅读。 甲方: 地址: 法定代表人:电话: 乙方:(工厂) 地址: 法定代表人:电话: 丙方:(外商) 地址: 授权代表:电话: 鉴于: 1、乙丙双方经友好协商,同意由乙方向丙方购买本协议及本协议所涉及合同项下的货物;且 2、乙方委托甲方向丙方进口上述货物,但出于某些技术上的原因,甲、乙双方于年月日就该批货物签订了

号《买卖合同》(以下称“销售合同”)而非代理进口合同;且 3、乙方授权甲方就上述货物以甲方名义(而非乙方名义)与丙方于年月日签订了号《进口合同》(以下称“进口合同”);且 4、甲乙丙三方均知悉并同意上述情况及做法: 甲乙丙三方就上述销售合同及进口合同中的某些问题,经友好协商,达成一致,兹签订本协议书。 甲、乙、丙三方同意: 1、如乙方未按照销售合同的规定将全部货款(分批交货、分批付款的,指每批货物的全部货款)付至甲方,甲方无义务按进口合同的规定向丙方支付任何货款,且免除任何有关延迟付款的违约责任,丙方无权依进口合同向甲方追索(究)任何货款(违约责任)。 2、甲方对有关货物的质量不承担任何责任。如乙方对货物质量有任何异议,应自行与丙方协商处理,而无权依销售合同向甲方追究任何违约责任;如需退换货,乙方可委托甲方办理,手续费另计。

三方房屋租赁合同(合同范本)

编号:YB-HT-002952 三方房屋租赁合同(合同 Tripartite housing lease 甲方: 乙方: 签订日期:年月日 文档中文字均可自行修改 编订:YunBo Network

三方房屋租赁合同(合同范本) 出租人:(以下简称甲方) 承租人:(以下简称乙方) 居间人:(以下简称丙方) 甲乙双方通过丙方的居间服务,本着平等、互利、自愿、诚实信用原则,经友好协商,双方就房屋租赁有关事宜达成一致,特订立此合同,以资共同遵守。 一、租赁楼宇地点:四川省成都市街号某商城楼单元。 二、租用面积:建筑面积共计平方米。 三、楼宇用途:乙方所承租的房屋只能作为商业办事处或办公机构场所使用。 四、租赁期限:从年月日起至年月日止共计年。 五、租金标准:每月每平米元,每月计人民币元。

六、物业管理费:每月每平米元,每月计人民币元,由乙方向物业管理公司缴纳,具体事宜由乙方和物管公司书面约定。 六、室内所耗水电费按国家规定价格以表计费,每月按时查表,乙方在查表后规定时间内缴清费用。 七、付款方式:采用预交结算法。租房费用每结算一次,每次计人民币元(大写万仟佰拾元整)。首次租房费用在合同签订后三日内一次性付清,以后每月的租房费用亦在到期前一个星期内一次性支付。甲方按照租房费用的实际金额开具正规的租赁业发票。 八、履约保证: 1、乙方签约之日应向甲方支付一个月租共计元作为履约保证金。合同届满不再续租时,乙方将完好物业归还甲方,并没有违约行为,业主即在十日内,将保证金(不计利息)返还乙方。 2、在租赁期内,乙方应合法经营,照章纳税(负责交纳与房租无关的通讯、网络、视讯等其它费用)。乙方应向甲方提供乙方的营业执照,法人代表身份证复印件以及经营相关的文件各

《万科企业股份有限公司工程标准合同管理办法》.doc

1.目的 为加强万科集团房地产项目的工程合同管理,规范工作流程,维护公司权益,根据《万科企业股份有 限公司合同管理规范》,制定本管理办法。 2.范围 本管理办法适用于万科集团所属各房地产公司。 3.职责 3.1万科集团总部财务管理部成本管理组负责对本管理办法的制订、修改、解释、指导、监督检查。 3.2万科集团所属各房地产公司负责签订、履行工程合同的人员(包括经办、审批、资料管理等)贯彻执行本 管理办法。 4.方法与过程控制(包括一般规定、合同订立的管理、合同履行的管理、合同档案的管理及其他规定) 4.1一般规定 4.1.1本管理办法适用于直接构成发包单位项目开发成本且需要承包单位通过工程施工形成实体产品(如土建、 安装、装饰、园林环境等)的合同;勘测、监理、造价咨询委托类合同参照本管理办法执行;土地、材 料设备采购、设计类合同则另按有关管理办法执行。 4.1.2 万科房地产项目的工程合同管理必须遵循以下原则: 4.1.2.1 合法性原则:工程合同管理必须全面符合有关法律法规及行业规定,使得公司的权益能够依法受到保护。 4.1.2.2 合同书原则:工程施工必须正式签署合同书以明确双方的权利、义务和责任,但金额在一万元 以下且能及时结清的零星工程及工程类合同中已经界定清楚归属的变更签证事项可另行办理。 4.1.2.3 事前签订原则:工程合同应在经济事项发生前签署,禁止工程类业务未签署合同即先行施工。 4.1.2.4 招标原则 本原则包括以下两方面含义:

◆ 采用招标方式确定合作方。除下列情况外的所有合同的合作方均应通过招标方式确定:( 1) 某项工程、产品业已经过万科集团审批确定了长期合作伙伴关系;( 2)某些政府垄断工程; ( 3)属于《万科企业股份有限公司工程招标管理办法》规定的适用情形,经详细填写《万科企业股 份有限公司考察结果审批表》(详见附件),并按规定经公司有关负责人集体会签批准后,方可采用 考察对比的方法确定合作方。 ◆合同随附招标文件。拟签合同正文及其补充协议(包括设计变更与现场签证协议、工程保修 协议、廉洁合作协议),应作为招标文件之附件一并发给投标单位,投标单位需对其进行确认。 4.1.2.5 利益明晰原则:合同应清楚地界定、描述各方的权利和义务,以杜绝模糊、歧义、推诿、扯皮现象;合 同中尤其应有明确的、可以界定清楚的合同价款、结算办法及付款方式;如果合同价款可

国际贸易合同样本中英文对照

NO.: DATE: FAX: FAX: This Contract is made by and between the Buyers and the Sellers, whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below: 买方与卖方就以下条款达成协议: 1. COMMODITY: 2. COUNTRY AND MANUFACTURERS: 原产国及造商: 3. PACKING: To be packed in standard airway packing. The Sellers shall be liable for any damage of the commodity and expenses incurred on account of improper packing and for any rust attributable to inadequate or improper protective measures taken by the sellers in regard to the packing. 包装:标准空运包装。如果由于不适当的包装 而导致的货物损坏和由此产生的费用,卖方应对此负完全的责任。 4. SHIPPING MARK: The Sellers shall mark on each package with fadeless paint the package number, gross weight, net weight, measurement and the wordings: "KEEP AWAY FROM MOISTURE" "HANDLE WITH CARE" "THIS SIDE UP" etc. and the shipping mark: 唛头:卖方应用不褪色的颜料在每个箱子外部刷上箱号、 毛重、净重、尺寸,并注明“防潮” “小心轻放” 、“此面向上”等,唛头为 : 5. TIME OF SHIPMENT (装运期):within days after receipt of L/C 6. P ORT OF SHIP MEN (装运港): 7. PORT OF DESTINATIO N (目 的港):CONTRACT THE BUYERS: ADDRESS : TEL: THE SELLERS: ADDRESS: TEL: , CHINA

第三方房屋租赁合同模板

第三方房屋租赁合同模板 第三方通常指合同关系双方的两个主体之外相对独立的,有一定公正性的第三主体,第三方房屋租赁合同你了解多少?以下是小编为大家精心整理的第三方房屋租赁合同模板,欢迎参考阅读。 第三方房屋租赁合同篇一 出租方:身份证号码:承租方:身份证号码: 经双方或叁方协商,承租方愿承租出租方提供如下房屋作用途,为明确责任,恪守信誉,特签订本合同。 一、房屋简介 房屋市(县) 镇房屋结构:房屋面积:平方米,共间房屋产权性质:房屋设施及家具:□冰箱台□彩电台寸□洗衣机□热水器台□空调台匹□消毒柜□抽油烟机□餐具说明:□其它说明: 二、约定事项

1.租期自年月日至年月日止承租方到期需续租,须提前壹个月与出租方协商或通过中介方再统一办理续租手续。 2.租金按每月元,总租金元,付款方式:,另外出租方向中介方支付服务费元,承租方向中介方支付服务费元。租用期间,承租方应在首期房租金到期前壹个月支付下期房租,不得拖欠或拒交,超过壹拾伍天仍不付款,出租方有权责令承租方退房,并可扣留壹个月租金作为违约处理。 3.租用期间,承租方不得留宿他人及搭客居住,不得做违法活动。 4.租用期间,水费、电费、电话费、物业管理费、有线电视费等,由承租方自理,即:水费起吨,电费起度,电话费月起,有线收视费- 月起,物业管理费月起,支付形式在其他的约定事项中体现。 5.租用期间,出租方交房前应确保房屋设施能正常使用,承租方应该在年月日之前对出租房屋设施进行验收,出租方的一切设施及家电家具在签署并经承租方查核后,承租方应向出租方支付元押金。 6.租用期间,承租方不得擅自改变房屋结构、墙壁、地坪、内部装潢等用途设施,如需改变,须征得出租方同意,并与出租方签订协议后方可动工。如因不可抗力的原因导致损坏的,承租

施工三方协议范本(完整版)

合同编号:YT-FS-1064-85 施工三方协议范本(完整 版) Clarify Each Clause Under The Cooperation Framework, And Formulate It According To The Agreement Reached By The Parties Through Consensus, Which Is Legally Binding On The Parties. 互惠互利共同繁荣 Mutual Benefit And Common Prosperity

施工三方协议范本(完整版) 备注:该合同书文本主要阐明合作框架下每个条款,并根据当事人一致协商达成协议,同时也明确各方的权利和义务,对当事人具有法律约束力而制定。文档可根据实际情况进行修改和使用。 建设方:(以下简称甲方)总包方:(以下简称乙方)分包方:(以下简称丙方) 为明确施工过程中建设方、总包方及分包方三方的责任,依照《中华人民共和国合同法》、《中华人民共和国建筑法》及其他有关法律、法规、遵循平等、自愿、公平和诚实信用的原则,建设、总包、分包三方就各自的权利义务,经协商一致,订立本协议。 一、总包服务费:本工程市政工程的总包服务费由建设方支付。 二、工程概况:工程名称:工程地点:工程内容:工程承包范围:以工程实际测量记录、工程平面图为准。 三、合同工期:根据国家工期定额和使用需要,商定工程工期为天(日历天),自年月日开工至年

月日竣工验收。 四、工程质量: 1、工程质量等级:一次性验收合格为本合同的合约条件。 2、工程质量标准:丙方必须严格按工程有关文件采用的技术规范、工程质量标准、施工图要求组织实施,质量必须达到合格。 3、分包单位就该项分包的工程质量向建设方承担直接责任。 4、任何由于分包方的材料使用不当或材料不合格、或施工工艺、方法不符合要求、施工程序不当造成的质量问题、工程隐患,分包方应承担全部责任。 五、合同价款:合同定价(大写):暂定人民币元整(小写):元,工程款按最后实际工程量结算下浮结算。 六、决算依据:(XX 版)《xx 省建设工程施本工程套用《xx 省市政工程预算定额》、(XX 版)工取费定额》;材料价格执行年月《xx 建设工程造价信息》(xx 栏),取费标准综合取费按市区三类中间值计取。 七、合同价款调整:设计变更:工程量增减由业

相关主题