新视野大学英语读写教程4(第三版)课本练习参考答案Unit 1Text AText A:Language focus:Words in usecrumbleddiscernsurpassshrewdconversiondistortradiantingeniousstumpedpropositionText A:Language focus:Word building:Practice 1delicacybankruptcyaccountancysecrecyvacancyurgencyatmosphericmagnetmetallicgloomguiltmasteryText A:Language focus:Word building:Practice 2 bankruptciesatmosphericdelicaciesurgencyaccountancygloommagnetmetallicmasteryvacancyguiltsecrecyText A:Language focus:Banked cloze mentioneddeterminegainedresponsibleheavilyartisticoppositeanalyticaldistortedstumpedText A: Language focus: Expressions in use were dripping within exchange forflared upmake an analogy betweenset a date formake……out ofmade a pacthad appealed toText A :Translation: Task 1亚里士多德是古希腊的哲学家和科学家。
他的作品涵盖了许多学科,包括物理学、生物学、动物学、逻辑学、伦理学、诗歌、戏剧、音乐、语言学、政治和政府,构成了第一个综合的西方哲学体系。
亚里士多德是第一个将人类的知识领域划分为不同学科的人,如数学,生物学和伦理学。
他相信人所有的观念和所有的知识在根本上都是基于感知能力。
他对自然科学的看法构成了他许多作品的基础。
他几乎对他所处时期的每一个人类知识领域都作出了贡献。
他的作品包含了人们所知的最早的关于逻辑的正式研究,即使在今天,亚里士多德哲学所涵盖的方方面面仍是学术研究的重要课题。
他的哲学对所有的西方哲学理论的发展有着经久不衰的影响。
在去世2,300多年后,亚里士多德仍是最有影响力的哲学家和科学家之一。
Text A:Translation:Task 2The Doctrine of the Mean is the core of Confucianism. The so-called "mean" by Confucius doesn't mean "compromise" but a "moderate" and "just-right" way when understanding and handling objective things. Confucius advocated that this thought should not only be treated as a way to understand and deal with things but also be integrated into one's daily conduct to make it a virtue through self-cultivation and training. The Doctrine of the Mean is not only the core of Confucianism but also an important component of traditional Chinese culture. From the time it came into being to the present, it has played an invaluable role in the construction of national spirit, the transmission of national wisdom, and the development of national culture.TextBText B: Reading comprehension:Understanding C-A-B-D-B-D-C-AText B:Language focus: Words in use triggeringobscurehypothesisformulatethresholdincidencerefuterealmdecaytestimonyText B: Language focus: Expressions in useplay the oddssubject to(1)attributes / attributed (2)tobe factored intocall forBy virtue ofget stuck oncome into play Collocation Collocation:Practice 1 intellectuallightendemandswinningerroneousvastlyCollocation:Practice 2 availableerroneousvalidintellectuallighteninginaccuratewinningdistortlogic-prooftremendouswatertightcognitiveUnit 2Text AText A:Language focus:Words in usedeficientprosecutionoutrageappeasedconformitystrandcomplementtransientappliancesoutfitText A:Language focus:Word building:Practice 1 dominationorientationconfrontationcomposerbinderscannermanufacturereraseimperialistleftistterroristhumanistText A: Language focus: Word building: Practice 2 dominationscannershumanistconfrontationleftistsorientationerasedterroristsmanufacturersbinderimperialistscomposersText A:Language focus:Banked cloze achievinggorgeousconsideredcontextaccessoriesappreciatedcomplexionhandsomecommentadmirationText A:Language focus:Expressions in use in hopes ofcame up withexcused herselfwas obsessed withreaching out tovoice an opinion onlive up toin terms ofText A :Translation:Task 1人们普遍认为,威廉•莎士比亚是最伟大的英语作家和世界杰出的戏剧家。
他的剧本被译成多种语言,并且比其他任何剧作家的作品都上演得多。
莎士比亚的早期作品大多是喜剧和历史剧。
即使在今天,这些作品仍是同类作品中的杰作,享有绝佳声望。
后来莎士比亚的创作主要是悲剧,其中一些作品,如《哈姆雷特》和《李尔王》,为其在整个西方文学界赢得了声誉。
莎士比亚最显著的特点是其精彩的语言运用及具有普遍意义的主题。
他创造了数千个英语词汇,其中许多己经深植于英语中。
他的作品主题具有普遍意义,所以能够数代流传,激发世界各地读者和观众的想象力。
数世纪以来,莎士比亚影响和激励了许多作家。
其作品至今依旧广受欢迎,在世界各地的文化中被不断地研究、上演和诠释。
莎士比亚将继续对未来的剧作家、小说家、诗人、演员和学者产生巨大影响。
Text A:Translation:Task 2The four great classic Chinese novels are Romance of the Three Kingdoms, Outlaws of the Marsh, Journey to the West and A Dream of Red Mansions. All the four novels were written during the period from the late Yuan and early Ming dynasties to the Qing Dynasty. They all reflect various aspects of ancient China, including political and military strife, social conflicts and cultural beliefs. The four novels are of supreme artistic standards, representing the peak of China's classic novels. Lots of the characters and scenes in the books arewell-known in China and have exerted profound influences on the ideology and values of the entire nation. Highly valuable for the research of China's ancient customs, feudal system, and social life, the four classic novels are precious cultural relics of China as well as the human society as a whole.Text BText B: Reading comprehension: UnderstandingB-D-D-A-D-B-C-AText B: Language focus: Words in usehamperedmortalcorrodeprefaceembodiesinterwovenknittedcollidecostumepredominantText B: Language focus: Expressions in useenquired about(1)from a (2) perspectiveon the risebe accountable toare wearing outis exempt from approve ofbeing addicted to Collocation Collocation:Practice 1 chronic insecurity emotional pain physically impossible extraordinary measures extremely self-confident emotionally accessible Collocation:Practice 2 innerphysiologicaldesirableabsurdtruepersonalphysicalemotionallyauthenticvaluablepersonalUnit 3Text AText A: Language focus: Words in useexquisitedisperseddecentralizeddeducefixturefrugalityadministratedisjointedrevivingelapseText A: Language focus: Word building: Practice 1purityscarcitysenioritysensitivitysolemnityspecialtysuperiorityvalidityvisibilityreassurerestructureText A:Language focus:Word building:Practice 2 senioritypurityspecialtiesreassurescarcitypunctualitysensitivityrestructuringsuperiorityvalidityvisibilitysolemnityText A:Language focus:Banked cloze frequentlyimmerseddisruptedstressspherechallengesquantifyfinancialadministrateaddictionText A: Language focus: Expressions in use (1)held (2) in high regardIn the interimwas onto somethingin turnfrom time to timepick ontake a stab atboil down toText A:Translation:Task 1近年来,随着计算机科学和互联网技术的发展,社交网络服务(SNS)己经成为人们构建社交网络和社会关系的一个广受欢迎的平台。