当前位置:文档之家› 汉英英汉翻译理论与实践

汉英英汉翻译理论与实践

Clinton is the first black president .
克林顿是第一个重视黑人权益的总统
Clinton is the first woman president.
克林顿是第一个重视妇女权益的总统
1. We want to buy quality steel.
我们要买高质量的钢材。

2. I am pleased to be here to offer a U.S. business perspective on one of today’s great quality ch allenges: building a high skills/high wage workforce. 我很高兴能来此介绍一下美国商界对当今我们在素质方面所面临的挑战的看法,这项挑战就是如何建立一支高技术,高薪金的劳动队伍。

3. The president now is on a poverty tour.
总统目前正在访问贫困地区。

4. noise abatement procedures. 抑制噪声的措施
5. She is on her listening tour of New York.
她正在纽约巡回访问,听取群众的意见。

6. Professor Smith is leaving the school. That is a stupid loss.
史密斯教授要离开学校了。

这个损失实在是不明智才造成的。

7. The kiss represents the symbolic loss of the most famous American child. 那轻轻的一吻是一个象征,代表这个美国著名的孩子已经长大成人了。

Criminal law 刑法;
Criminal layer专门处理刑事案件的律师;
Criminal attack构成犯罪的攻击;
criminally insane 形式法庭鉴定为患有精神病
This is a thought-provokingly different explanation . 这个解释完全不同,但却很能给人启发。

Bryant Gumbel is sometimes favorably compared with Ted Koppel.
人们有时把布来恩特甘贝尔和特德考波尔相比,认为甘贝尔更好。

The so-called critics are only generically mentioned, but not individually mentioned.
那些所谓的批评者,传媒提到他们时总是泛泛而指,从来不指名道姓。

The areas could be profitably rehabilitated.
重建这些地区是有利可图的。

The consensus strategies for managing the world’s forests sustainably.
既能获得各方同意,又能使全球森林得以可持续生长的管理策略。

Men tend to enjoy public, referentially orientated talk, while women enjoy intimate, affectively orientated talk.
男人喜欢公开谈论有具体内容的话题,而女人则喜欢两三个人私下交流感情。

15.The joy of his return
由于他回来而有的喜悦
16. of humble parentage, he began his working life in a shoe factory.
由于出身低微,他的第一个工作是在一家制鞋厂。

17. with the tree now tall, we get more shade.
由于树长高了,我们就有了更多的树荫。

I am no drinker ,nor smoker.我既不喝酒也不抽烟。

The improbable pregnancy was a big news for the women’s family.
她竟然能怀孕,对她的家庭来说可是个大消息
It took a long presidential drive to get them talk again
总统不顾旅途遥远驱车前往调停后,才恢复了双方对话。

Wherever you go,there are some signs os human presence.
无论你去哪。

总有人迹存在
It’s aready dark,and chorus of insects and frogs is in full swing.
天已经黑了,虫鸣蛙噪,一片喧闹。

Price adjustment should bo no means affect the performance of the contrast. 价格调整决不能影响履行合同。

It is my conviction that though men may be no more wicked than they always have been, they seem less likely to be ashamed.
我确信,虽然人们并不比以前还要不讲道理,但似乎要比以前更不知羞耻。

The scientist is a good observer, accurate, patient and objective
这个科学家善于观察,准确客观耐心
It was the wrong kind of canvas for that purpose
这种帆布不适合搭帐篷
They have been around for a long time ,and it seems likely that they will outlive even the necktie牛仔可流行很久了看起来其生命似乎比领带还要长。

I saw that his face was pale,I followed his eyes and looked across the room to
a women who was setting a tray of drinks before some customers.我看见他脸色苍白循着他的目光看到污渍那边也有个女人,正在端着托盘给客人上饮料。

相关主题