4.迪士尼世界:后现代的乌托邦城市迪斯尼世界的本质是什么?这个答案多半体现在迪斯尼为游客创造幻觉的努力上,这一幻觉使游客觉得自己进入了一个更符合他们渴望的完美世界。
迪斯尼世界用各种各样的方式创造了这个完美世界。
例如,它鼓励游客以一个孩子的眼光去看待这个乐园,并把自己定义为一个“给生活带来梦想”的地方。
然而最根本的却是,它只是创造了一个完美世界的虚构版本。
在这个世界,迪斯尼引导游客逃脱来自现实生活中的束缚;在这个世界,游客不再受时间,距离,体积和现实法则的约束。
在五花八门的游乐区中,游客似乎脱离了人体以及人体的遗传基因;他们穿梭于过去与未来中,离开了地球。
在惊险的游乐项目中,他们不遵循万有引力定律,以一种不符常理的速度和方式移动着。
迪斯尼世界还怂恿游客逃避社会和自我的堕落状态。
它创造了美国资本主义制度和政治历史的理想化幻象;它把游客拖入到永久庆典的世界中----一个满是游行队伍、焰火,盛装的表演者以及无尽的享乐诱惑的世界。
游客仿佛加入了一个永无止境的假期中,生活中的负面情绪也都被抛之脑后。
显然,当你把所有这些都联系在一起,就可了解到,迪斯尼世界只是帮助游客以一种虚构的方式实现人类最大的梦想:超越。
在迪斯尼世界,我们超越了平凡。
它取代了我们自己所在的世界----在现实世界,多数机遇与我们擦肩而过,多数人隐藏自己的动机;而在迪斯尼,我们游历在象征世界:这个世界客观、具体,却似乎没有压力、无忧无虑,异常精彩,正如幻想一般。
就是这样,迪斯尼摆脱了当代社会枯燥的“科学主义”世界观。
德国社会学家马克思韦伯曾经说过,在当今社会,随着科学地位的上升和宗教影响的减弱,我们正在见证世界的觉醒。
仿真文化的产物,例如迪斯尼世界,似乎正在随着一种新的承诺而重获魅力:利用太空飞行,外星人,时光穿梭和失落世界的各种神话,艺术和科技可以将我们的世界创造成最新版的当代爱情故事。
但迪斯尼世界并不只提供客观化幻象。
借助仿真的力量,它也向我们展示了,科技是如何赋予我们不受世界控制的力量和自由的。
迪斯尼展现了技术的种种可能性----有一天我们能够进入外太空,能够在地球各地自由穿梭,能够进化成为一个完美社会。
迪斯尼只有通过让我们乘坐各种游戏装置,把我们变成被动的消费者,才能向我们展示乌托邦的幻想画面。
而这一事实加深了迪斯尼世界的种种内在矛盾。
因此,在迪斯尼世界,我们可以察觉到一种存在于人与科技关系的本质中的危险。
通过为我们做各种事,诱导我们把自己当做孩子并迷失在图像和幻想中,迪斯尼揭示了科技是如何在在那些使用它的人身上促进出种种自恋的个性特征的。
迪斯尼世界是一个警示人的故事,它所展现的,不只是未来的奇迹,更有危机----发展可能引起人类的倒退,使自己迷失在自动化,仿真以及鼓舞人心的智能幻象中。
在迪斯尼世界,我们看到人类的最大目的就是依靠科技,在这里,甚至连我们的经历都是由机器制造的。
9.1.我是第一位当选国会议员的黑人妇女,这使我不同凡响。
国会中还有九位黑人议员,但我是第一位同时克服两个不利因素的人。
在这两种不利因素中,是个女人比是黑人更糟。
2.如果我说做黑人比做妇女更糟糕,也许没有人会对我的说法提出质疑。
为什么呢?因为"众所周知",美国存在着对黑人的歧视。
说美国存在着对妇女的歧视对于几乎所有男人---还有大多数女人来说---却是不可思议的。
3.许多年以来,多数人看不到社会存在着对黑人的歧视。
当黑人终于通过静坐示威、联合抵制和自由乘车游行的方式以示抗议,来提及这个问题时,他们觉得简直难以置信。
“谁,我们?”他们委屈地问道。
“我们歧视黑人?对美国白人来说,这是漫长而痛苦的再教育的开始。
他们,包括那些自认为是自由主义者的白人---还需要许多年才能发现并消除他们实际上都持有的种族主义态度。
4.消除对妇女的歧视的困难有多大?我确信这将会是一场更持久的斗争。
部分问题在于比起黑人来美国妇女被洗脑的程度更深,且更满足于她们次等公民的角色。
5.我来解释一下。
二十年来我一直积极参与政治活动。
除了最后的那六年,其余那些年干活的是我,我干的是所有无聊所碎但对竞选胜负至关重要的工作----可得到好处的却是男人,这几乎就是政界妇女一直以来的命运。
6.在美国政界,大部分的工作仍然是由妇女来做-----大约300万志愿者。
她们中任何人所能期待的最好结果是有幸当选为区或县的副主席,这是一个隔离却平等的职位,是给那些多年来一直忠实从事装信封和组织牌局工作的妇女的奖赏。
在这种职位上,她可以享受公费出差去参加州或全国性的会议或代表大会,在这些场合她的作用就是和她单位的男主席投一样的票。
7.1963年,当我企图摆脱角色代表布鲁克林的贝德富锡—斯图维桑特参加竞选纽约州众议院的席位时,遇到了极大的阻力。
从竞选一开始,我就要面对他们毫不掩饰的对女性的敌意。
但是在四年以后,当我竞选国会议员时,性别问题才成了一个主要争端。
我所在党派的党员召开秘密会议讨论如何阻止我参加竞选。
8.我的对手,著名的人权运动领袖詹姆斯.法默竭立把自己塑造成一个具有男子汉气概的黑人形象;他坐着带有扩音器的卡车在附近地区巡回,车上满载着留着非洲发式、穿颜色花哨的宽袍和蓄胡子的年轻人。
电视台记者对我不屑一顾,他们忽略了一个非常重要的数据,而对此我和我的竞选经纪人韦斯利.麦克唐纳.霍尔德却很清楚。
在我这个区内,登记参加投票选举的人中男妇的比例是1:2:5。
而且那些妇女是有组织的-----是教师家长协会、教会社团、牌局俱乐部以及其他社会服务性团体的成员。
我去找她们寻求帮助。
法默先生到现在仍然不知道他是如何被击败的9.当一位聪明的年轻女大学生开始找工作时,为什么第一个问题总是“你会打字吗?”在这个问题背后是一整部妇女受歧视的历史。
为什么被看成是秘书而不是管理者?为什么被看成是图书管理员和教师而不是律师?因为她们被认为是不一样的,低人一等的。
快乐的家庭主妇和心满意足的黑鬼都是由歧视产生的典型人物。
10.妇女甚至还没有达到黑人所达到的象征性的平等水平。
最高法院中没有妇女,只有两名妇女曾担任内阁的职位,但现在一个也没有。
只有两位妇女担任大使。
妇女主要从事工资低、伺候人、没有前途的工作。
即使她们获得较好的职位,他们的工资也总是比同样工作的男人低。
这不是歧视又是什么?11.几年前,我与一位政治领袖谈论有关一个有前途的青年妇女做候选人的事。
“为什么要花费时间和精力去树立这个女孩的威信?”他问道,“你很清楚她只会在我们打算让她竞选市长时退出竞选去而生孩子。
12.对于我,许多人说了类似的话。
每次当我试图向上迈一步时,许多人劝我回服从于教书,说那才是妇女的职业,把政治留给男人。
我热爱教书,只要我确信这个国家再也不需要女人作贡献时,我就会去教书。
13.当在这个富足的国家里,当没有孩子饿着肚子上床睡觉时,我可能会回去教书。
当第一个孩子都能上好学校时,我也许会回去教书。
当我们不再将钱财耗费在武器装备上来杀人时,当我们不再容忍对少数民族的歧视时,当惩治住房和雇佣不公行为的法律得以实施而不是被束之高阁时,那么我在政治上也就再没什么可做的了。
14.但是在那以前------我们都知道那不是今年或是明年-----我们需要的是更多的妇女投身于政治,因为妇女可以作出特殊的贡献。
我希望自己成功的例子能使其他的妇女愿意参与政治活动-----不仅仅是装信封,而是竞选政府职位。
15. 妇女能交同情、宽容、远见、忍耐和毅力带到政府中-----这是我们与生俱有的品质或是在男人的压制下不得不培养出来的品质。
一个国家的妇女通过她们在生活中的行为来塑造这个国家的道德、宗教和政治。
目前,我们国家在政治上也许比其他任何方面更需要妇女的理想主义和决心。
11.论变老罗素作张瑄译看题目,似乎我要讨论的是如何变老的问题,其实不然。
我要谈的恰恰是如何避免变老。
活到我现在的年龄,这个问题也显得日渐重要起来。
我的第一条建议是慎重选择祖先。
虽然我的父母寿命都不算很长,但只要参看一下我的其他长辈就会发现我在这一方面还是比较成功的。
我的外祖父的确是英年早逝,去世时只有六十七岁,但其他三位祖辈人无一没有超越八十岁的年龄。
向上追溯,再远的长辈中未有长寿的,我只发现一位,而致使那位老人去世的疾病在当今时代是少之又少,名叫“砍头”。
我的一位曾祖母曾与历史学家吉本相识,她活到了九十二岁,而且直到生命的最后一天仍然在子孙中保留着家长的威严。
我的外祖母一生育有九个子女,另有一个幼年夭折,流产也有多次。
外祖父去世后她把全部精力都投入到了女子高等教育的进步上。
她是剑桥大学格腾女子学院的创始人之一,而且一直致力于在医药事业中为女性开辟一片天地。
她曾经向我们讲过一件在意大利遇到的事情。
当时她看到一位神情忧伤的老先生,就上前询问原因。
老先生说他刚刚送走了他的两个孙子。
“哎呀,”她说,“我有七十二个孙子孙女,要是他们每次离开我都伤心,那我还怎么活啊!”“您真是一位不寻常的母亲!”老人用意大利语说。
作为七十二人当中的一员,我十分欣赏她的做法。
八十岁以后,她发现入睡十分困难,就养成了午夜到凌晨三点阅读科普读物的习惯。
我相信她抽不出一丝闲暇来注意自己的衰老。
这在我看来正是保持年轻的要诀。
如果你还保留着广泛而浓厚的兴趣,参与着仍能有所作为的活动,那么你就没有理由仅仅拘泥于自己的年龄,因为它不过是个数字,更没有必要为未来短暂而感到惋惜。
在健康方面我没有什么可以借鉴的经验,因为我没有多少得病的经历。
我凭喜好吃喝,困意浓了就睡觉。
我从来没有刻意地做过任何有益健康的事情,不过事实上我喜欢做的事情大多都裨益身体。
思想上应当预防两种情况。
其一就是无休止的沉浸在过去当中。
一味的回忆,为过去的那些美好时光而惋惜,为逝去的友人而神伤,对于我们,这是不应该的。
人的思想应该指向未来,指向那些仍然有待处理的事情。
做到这一点并不总是易事。
往昔的分量会逐渐增加。
人们很容易认为他们过去的情感更加生动,头脑也更加敏锐。
如果这是事实,那么最好将它忘记;现在忘记,将来回想,很可能它就不再是事实了。
危险之二是对年轻人过分亲近,奢望能从他们身上夺取一些青春的气息。
子女成年后都希望有自己的生活,如果你对他们还保留着与他们成年之前一样的关爱,那么除非你的子女对此异常冷漠,否则你将会成为他们的一种负担。
我并不是说不应当对他们保留关爱,但这种关爱应当保留在思想中,或者力所能及地给他们些物质帮助,但绝不可以无节制的投入感情。
在动物世界中,只要幼崽能够自理,父母对它们的态度就会变得冷漠;但人类幼年时间过于漫长,这使得这种情感很难淡化。
如果我们能够对人以外的事物抱有浓厚的兴趣,而且能够因这种兴趣而进行适当活动的话,老年时光应当是十分顺利的。
正是在这一方面,丰富的阅历可以找到用武之地;也正是通过这种方式,阅历所凝结出的智慧能够得到运用,同时不会让人感到自己盛气凌人。