一汉译英1.矿产资源是自然资源的重要组成部分,是人类社会发展的重要物质基础。
新中国成立60周年以来,矿产资源勘查开发取得巨大成就,探明一大批矿产资源,建成比较完善的矿产品供应体系,为中国的经济持续,快速,协调,健康发展提供了重要保障。
目前,中国92%以上的一次能源。
80%的工业原材料,70%以上的农业生产材料来源于矿产资源。
中国高度重视可持续发展和矿产资源的合理利用,把可持续发展确定为国家战略,把保护资源作为可持续发展战略的重要内容Mineral resources are an important part of natural resources as well as an important material foundation for the development of human society. Great achievements have been obtained in the exploration and development of mineral resources during the past five decades since the foundation of New China. A great number of mineral resources have been proved, and a comparatively perfect supply system of mineral products has been established, providing an important guarantee for China’s economic development in a sustainable, rapid and sound way. At present, over 92% of our primary energy, 80% of the industrial raw materials and more than 70% of the agricultural means of production come from mineral resources. Therefore, China attaches great importance to sustainable development and rational utilization of mineral resources and it has taken sustainable development as its national strategy and the protection of resources an important part.2.科技文献是用文字,图形,符号,声频和视频等方式记录人类科学技术的知识载体,是人类的文明产物。
科技文献具有四大功能,即信息承载功能,知识体现功能,创新支撑功能和教育培训功能。
科技文献资源是一个发展着的动态体系。
由于科技突飞猛进的发展,其综合与分化的趋势日益明显,使科技文献呈现出数量激增,老化加速,类型复杂,形式与内容广泛,分散,交叉,渗透的情况。
Scientific literature is both the carrier of human scientific and technological knowledge and the product of human civilization by using text, graphics, symbols, audio and video recording, etc. It has four functions, namely information carrier, knowledge embodiment, innovation supporter and education training. Resource of scientific literature is a developing dynamic system. Due to the rapid development of science and technology, its synthesis and differentiation is becoming increasingly apparent, which makes the scientific literature feature in surging amount, accelerated aging, complex type, and widely-dispersed and crossly-interacted form and content.3.鉴于甲方拥有合同产品的生产及销售所涉及的技术信息,包括设计、技术、工艺、配方、技能和其他资料的专有权:鉴于乙方以生产、使用和销售合同产品的目的,希望获得使用上述协助的许可证权利;鉴于乙方希望使用甲方所有的下属商标:双方兹就下列内容达成一致:Whereas Party A possesses proprietary technical information including designs, techniques, workma nship,formulas, skills and other data useful in the manufacture and marketing of certain products; and Wh ereas Party B desires to acquire the right and licence to use the above-mentioned technical assistance for t he purpose of manufacturing, using and selling such products; and Whereas Party B desires to use the foll owing trademarks owned by Party A. Now Therefore, the parties hereto do hereby agree on the contents of the agreement as follows:The two sides hereby agree on the following:3.版权是一种无形资产。
他拥有的是一种权利。
这种权利包括两个方面,即复制权和对复制权的使用控制。
版权是对作品创造者实行的一种法律保护。
最初仅限于对书籍方面,而今已扩大到对各种杂志、报纸、地图、戏剧、电影、电视节目、电脑软件、绘画、图片、雕塑、音乐产品及舞蹈动作设计等类作品的保护。
实质上,版权保护是知识或艺术财产。
版权这种财产与众不同,因为它旨在为公众所利用,为公众所享受。
Copyright is an intangible form of property. What is owned, as the word suggests, is a right. This right has two aspects-the right to copy and the right to control copying. Copyright is a legal protection extended to those who produce creative works. Originally only for books, copyright now extends tomagazines, newspapers, maps, plays, motion pictures, television programs, computer program software, paintings, photographs, sculpture, musical compositions, choreographed dances, and similar works. Essentially a copyright protects an intellectual or artistic property. This type of property is unusual because it is normally intended for public use or enjoyment.4、承租人同意将所租建筑保持良好状态,并不得任其损坏。
如果承租人对出租房屋作任何调整或增添任何设施,事先必须征得出租人的书面同意。
房内任何增添和装修过的设施都成为出租人的财产,而且承租人不得以此向出租人提出补偿要求。
如果发生火灾,本租赁合同立即终止。
The Lessee agrees to maintain the leased building in good condition and not allow it to further deteriorate. Any modifications or additions carried out on the leased building by the Lessee may be done only with the Lessor's prior written permission. Any new structure resulting from modification, addition or repair to the leased building becomes the property of the Lessor, and the Lessee cannot claim any damages. This lease contract is terminated should the leased building be subject to a fire disaster.5. 阐述了2000年以来中国经济和能源消费快速增长的态势,以及能源消费构成变化情况和石油消费形势,探讨了2050年前几种不同情景下的中国经济增长前景、能源消费增长趋势、能源消费构成变化趋势和石油需求总量。
The article expounds on the rapid growth situati on of China's economy and energy consumpti on as well as the development situation of energy consumption structure and petroleum consumption situation and probes into the prospect of China's economic growth,development trends of energy consumption growth,development trends of energy consumption structure and total petroleum demand in various kinds of circumstances before 2050.6. 本刊只接受全部用英文写成的稿件。