当前位置:文档之家› 英语小故事四年级

英语小故事四年级

One day,a little monkey is playing by the well.一天,有只小猴子在井边玩儿。

He looks in the well and shouts :它往井里一瞧,高喊道:“Oh!My god!The moon has fallen into the well!” “噢!我的天!月亮掉到井里头啦!”An older monkeys runs over, takes a look,and says, 一只大猴子跑来一看,说,“Goodness me!The moon is really in the water!” “糟啦!月亮掉在井里头啦!”And olderly monkey comes over.老猴子也跑过来。

He is very surprised as well and cries out:他也非常惊奇,喊道:“The moon is in the well.”“糟了,月亮掉在井里头了!”A group of monkeys run over to the well .一群猴子跑到井边来,They look at the moon in the well and shout:他们看到井里的月亮,喊道:“The moon did fall into the well!Come on!Let’get it out!”“月亮掉在井里头啦!快来!让我们把它捞起来!”Then,the oldest monkey hangs on the tree up side down ,with his feet on the branch .然后,老猴子倒挂在大树上,And he pulls the next monkey’s feet with his hands.拉住大猴子的脚,All the other monkeys follow his suit,其他的猴子一个个跟着,And they join each other one by one down to the moon in the well.它们一只连着一只直到井里。

Just before they reach the moon,the oldest monkey raises his head and happens to see the moon in the sky,正好他们摸到月亮的时候,老猴子抬头发现月亮挂在天上呢He yells excitedly “Don’t be so foolish!The moon is still in the sky!” 它兴奋地大叫:“别蠢了!月亮还好好地挂在天上呢!”There are four seasons in a is my favourite oneOf course winter!WhyLet me tell you.Winter is the season of New Year's Day,Christmas Day and the most important festival in a year for Chinese:Spring Festival is also in winter!All the family members are back home this I like it!And sometimes will snow, I like playing after a snow!And the world turn white,I can make snowmen with my friends ,that's wonderful!That's why I like winter best,how about you2、 a fox invited a stork to dinner. He put nothing on the table except some soup in a very shallow dish.The fox could easily lap up the soup, but the stork could only wet the end of her long bill in it. When she left the meal, she was still very hungry. "I am sorry," said the fox, "the soup is not to your taste.""Please do not apologize," said the stork. "I hope you will come to my house, and dine with me soon."A few days later the fox visited the stork. He found that his food was put in a long bottle, and the mouth of the bottle was very narrow. He could not insert his big mouth into it, so he ate nothing."I will not apologize," said the stork. "One bad turn deserves another."一次,狐狸请鹳来吃饭。

他除了浅盘子中的一点汤以外,什么也没有准备。

狐狸可以轻而易举地喝到汤,但是鹳只够蘸湿他长长的嘴尖。

吃完饭后,鹳仍旧很饥饿。

"很抱歉!"狐狸说,"这汤不合你的口味"。

"别客气,"鹳说,"过几天请到我家来和我一起吃饭吧。

"几天后,狐狸应邀而至,他发现食物都装在一个长长的瓶子里,而瓶口很细,他无法将他的大嘴伸进去,什么也吃不到。

"我不想道歉,这是你应得的回报。

"鹳说。

3、Once upon a time, there was an island where all the feelings lived: Happiness, Sadness, Knowledge, and all of the others, including Love. One day it was announced to the feelings that the island would sink, so all constructed boats and left. Except for Love.Love was the only one who stayed. Love wanted to hold out until the last possible moment.When the island had almost sunk, Love decided to ask for help.Richness was passing by Love in a grand boat. Love said,4、One day it happened that the father was going to the fair, and he asked his two stepdaughters what he should bring back for them.有一次,父亲要到集市去,他问妻子的两个女儿,要他给她们带什么回来。

"Beautiful dresses," said the one.第一个说:“我要漂亮的衣裳。

”"Pearls and jewels," said the other.第二个叫道:“我要珍珠和钻石。

”"And you, Cinderella," he said, "what do you want"他又对自己的女儿说:“孩子,你想要什么”"Father, break off for me the first twig that brushes against your hat on your way home."灰姑娘说:“亲爱的爸爸,就把你回家路上碰着你帽子的第一根树枝折给我吧。

”So he bought beautiful dresses, pearls, and jewels for his two stepdaughters. On his way home, as he was riding through a green thicket, a hazel twig brushed against him and knocked off his hat. Then he broke off the twig and took it with him. Arriving home, he gave his stepdaughters the things that they had asked for, and he gave Cinderella the twig from the hazel bush.父亲回来时,他为前两个女儿带回了她们想要的漂亮衣服和珍珠钻石。

在路上,他穿过一片浓密的矮树林时,有一根榛树枝条碰着了他,几乎把他的帽子都要扫下来了,所以他把这根树枝折下来带上了。

回到家里时,他把树枝给了他女儿。

Cinderella thanked him, went to her mother's grave, and planted the branch on it, and she wept so much that her tears fell upon it and watered it. It grew and became a beautiful went to this tree three times every day, and beneath it she wept and prayed.她拿着树枝来到母亲的坟前,将它栽到了坟边。

她每天都要到坟边哭三次,每次伤心地哭泣时,泪水就会不断地滴落在树枝上,浇灌着它,使树枝很快长成了一棵漂亮的大树。

A white bird came to the tree every time, and whenever she expressed a wish, the bird would throw down to her what she had wished for.不久,有一只小鸟来树上筑巢,她与小鸟交谈起来。

相关主题