当前位置:文档之家› 不锈钢管购销合同中英版

不锈钢管购销合同中英版

购销合同

Sale-Purchase Contract

供方:佛山市远祥航不锈钢制品有限公司

Supplier: Foshan Runhon Stainless Steel Product Co.Ltd 需方 Buyer: _________________________________ 双方同意按下列条款由买方售出下列商品: The Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the following goods on terms and conditions as

set forth below:

1.货物名称、规格、数量及价格:

of Commodity, Specifications, Quantity and Price

sr.No. 编号

Size (mm)Od & lenth

Mtr 规格和长度 Quantity (pce) 数量(支) Theoretical weight(KG) 理论重量(KG ) Not including tax price(RMB) 不含税价

(元)

1 304-40*40*1.11*5.8 250 2037.5

2 304-25*13*1.11*5.8 150 565.5

3 304-30*10*1.11*5.8 100 402

4 304-30*15*1.11*5.8 100 447

5 304-20*20*1.11*5.8 150 598

6 304-30*30*1.11*5.8 100 607

7 304-15*15*1.11*5.8 100 294

8 304-25*25*1.11*5.8 100 493

9 304-50*25*1.11*5.8 150 1125.5

10 304-16*0.91*5.8 500 1008

11 304-51*1.11*5.8 350 2818

12 304-25*0.91*5.8 200 640

13 304-32*1.11*5.8 150 764

14 201-30*15*1.11*5.8 100 447

15 201-30*30*1.11*5.8 100 607

16 201-38*1.43*5.8 100 753

17 201-51*1.0*5.8 100 726

18

201-25*0.8*5.8

150

423

14755.5( KG)

Theoretical total weight & Total Amount :

goods weighing shall prevail.

合同编号 Contract No.:RH20141202 签订地点 Signing Place: 签订时间 Signing Date:

*备注:以实际出货重量为准。

客户要求:全透明胶袋、不贴标签、不用打钢印

Customer requirements: full transparent plastic bag, No label, not stamped

二、质量标准和验收及承担责任

Quality standards and approval and responsibility

1、甲方提供的产品必须符合国家304标准,并在质量保证期内保持良好的性能。

Party A shall provide the products must conform to the national standard 304, and during the quality guarantee period to maintain good performance.

2、甲方需按要求向乙方提供国家权威机构认可的型材实验检测报告;按乙方要求出具产品合格证和产品品质保证书。

Party A shall provide to Party B with the profile laboratory test report with national authority approved according to requirements; also issue a product certification and product quality guarantee to the requirements of Party B.

三、供货与付款方式

Delivery and payment

1、付款方式:转账支付至甲方指定账号;

Method of payment: payment to a designated account

合同签订第一次下订单 (材料需用计划) 时支付货款的百分之三十作为定金,三日内订金本

合同有效,每批货款到发货,定金在最后一次货款中扣除,多余部分供方在3天内退回需方

指定账户。

The signing of the contract of first order (purchase plan), The Buyer has to pay: 30% of the contract in advance as a guarantee for production in 3 days by RMB, or the contract will lose effect. Every delivery should pay advance, the prepayment will deduce in the last order, the Supplier will send back the amount of the prepayment to the Buyer if there 's extra money.

交货地点为甲方厂内,乙方承担运输风险,自甲方收到订金起,一个月内完成订单。

The place of delivery will be in Party A's factory, Party B should bear the transportation risk.

Party A should finish the order within a month after the prepayment.

相关主题