第一課私は日本人です课文译文我是日本人(一)这是桌子。
那是笔记本。
那是书。
这是什么?那是报纸。
那是什么?这是词典。
那是什么?那是铅笔。
(二)小王,你是中国人吗?是的,我是中国人。
田中也是中国人吗?不,田中不是中国人,是日本人。
你是日本人吗?对,我是日本人。
佐藤也是日本人吗对,是的。
练习答案一、①D②C③B④A二、①B②B③B④C三、①D②B③B④C四、1.これは新聞です。
2.それは辞書ではありません。
3.王さんは中国人です。
4.私は日本人ではありません。
第二課ここは教室です课文译文这里是教室(一)这里是教室。
那里是图书馆。
那里是食堂。
学校的前面是百货商店,对吗?不,学校的前面是一家公司。
是什么公司?是家电脑公司。
那里以前是百货商店吗?不,那里以前不是百货商店。
百货商店在哪里?百货商店在学校的后面。
(二)山下:各位,早上好。
我是山下。
请多多关照。
小赵:初次见面。
我是中国人,我姓赵。
是东京大学的留学生。
专业是日语。
请多多关照。
练习答案一、1.C2.D3.A4.B二、1.B2.D3.B4.C三、1.A2.B3.B4.B四、1.①それは田中さんの本です。
②これはわたしの鉛筆です。
③あれは新聞です。
④先生の机はそれです。
⑤佐藤さんは日本人です。
2.①いいえ、わたしは田中さんではありません。
②はい、わたしは張です。
③いいえ、王さんの新聞はそれではありません。
④はい、あの日本人は留学生です。
3.①いいえ、これはノートではありません。
本です。
②いいえ、このノートは王さんのではありません。
佐藤さんのです。
③いいえ、わたしは中国人ではありません。
日本人です。
④いいえ、わたしは田中さんではありません。
山下です。
五、1.この机は山下のです。
2.これは新聞です。
本ではありません。
3.わたしはもと学生でした。
4.デパートは図書館の後ろです。
第三課春は暖かいです课文译文春天暖和(一)春天暖和。
夏天炎热。
秋天凉爽。
冬天寒冷。
日本哪个月份最热?日本八月份最热。
你们国家哪个月份最冷?我们国家一月份最冷。
今天热吗?不,今天不热,很凉爽。
昨天热吗?不,昨天也不热。
明天天气会怎么样?明天可能也不热,会很凉爽吧。
(二)店员:欢迎光临!山下:这里是出售皮包的柜台吗?店员:是的。
山下:那个皮包多少钱?店员:这个皮包2万日元。
山下:好贵呀!旁边的那个便宜吧?店员:是的,这个5000日元。
山下:请给我拿一下。
店员:谢谢。
练习答案一、 1 C 2 A 3 B 4 D二、 1 B 2 C 3 B 4 A三、1.昨日は暖か(く)な(か)(っ)たです。
2.おとといも寒(か)(っ)たです。
3.今日は涼し(く)ありません。
4.審陽は寒(い)です。
四、1.①審陽の冬は寒くないです。
②今日は暑くないです。
③今日はあたたかくないです。
④中国の秋は涼しいです。
2.①昨日は寒かったです。
②昨日は暑かったでしょう。
③昨日は涼しかったです。
3.①昨日は暖かくなかったです。
②昨日は寒くなかったです。
③昨日は涼しくなかったです。
五、1.今日は寒いです。
昨日は寒くなかったです。
2.明日はたぶん涼しいでしょう。
3.日本では一月が一番寒いです。
4.中国では八月が一番暑いです。
第四課京都は古い町です课文译文京都――古老的城市(一)日本是个美丽的小国家。
东京是个热闹的大城市。
京都是个古老的城市。
奈良是个宁静的城市。
这附近是商品街。
是吗,人很多,真热闹!那个又大又高的建筑物是有名的百货商店。
真是又漂亮又气派的建筑物呀。
这儿白天晚上都很热闹吗?不,白天虽然很热闹,但是晚上不怎么热闹,很安静。
真是个好地方呀。
(二)山下:啊,小王,您好,好久不见了。
您好吗?王:托您的福,我很好。
这边请。
山下:来一杯咖啡怎么样?王:谢谢。
那我就不可气了。
咖啡真好喝呀。
汉语学习还好吗?山下:是啊,很难,不过很有意思。
练习答案一、1.B 2.D 3.C 4.C二、1.C 2.D 3.C 4.B 5.D 6.C三、1.①食堂はきれいではない/ではありません。
②あの図書館は有名ではない/ではありません。
③山下さんは元気ではない/ではありません。
2.①この町は賑やかだった/でした。
②その食堂はきれいだった/でした。
③あの国は有名だった/でした。
3.①その町は賑やかではなかった/ではありませんでした。
②その食堂はきれいではなかった/ではありませんでした。
③あの国は有名ではなかった/ではありませんでした。
4.①あれは静かな町です。
②あれは有名な図書館です③あれはきれいな国です5.①きれいなら、いいですね。
②賑やかなら、いいですね。
③静かなら、いいですね。
四、1.中国では一番有名なところは北京です。
2.日本の町はきれいで、賑やかです。
3.この立派な建物は図書館ですか。
4.ここは昼も夜も賑やかです。
第五課教室に机があります课文译文教室里有课桌(一)教室里有课桌。
电视在房间里。
学校里有老师和学生。
山田老师在教员室里。
你们学校在哪儿?我们学校在公园附近。
学校附近有什么?有医院、银行、邮局等。
也有电影院吗?不,没有电影院。
山田在那儿吗?不,山田不在那儿。
山田在哪儿呢?在教员室里。
那个房间里有什么?有电话、电视、床等。
小王在那个房间里吗?不,小王不在那个房间里,他在教室里。
(二)李明:请问,这附近有邮局吗?木村:有,在车站前面。
李明:车站前面?木村:这儿有地图。
(你看),车站在这儿。
李明:噢。
木村:车站前有百货楼,邮局就在它旁边。
李明:谢谢,那我去了。
木村:你走好。
练习答案一、1.C2.A3.D4.B二、1.部屋2.学校3.銀行4.電話5.隣三、1.のにが2.とは3.のはが4.ややなど5.にはが四、1.この町にはきれいな公園があります。
2.銀行も学校の近くにあります。
3.部屋に鳥がいます。
4.ノ-トはどこにありますか。
5.教室には先生や学生などがあります。
五、1.学校には留学生がいます。
2.私の本は机の上にありますか。
3.教室には先生がいません。
4.病院は郵便局のそばにあります。
5.教官室には新聞や日本語の本やコンピュ-タ-などがあります。
第六課授業は何時に始まりますか课文译文几点钟开始上课?(一)课从8点钟开始。
学生走进教室。
老师开始讲课。
学生认真听讲。
课几点开始?上午8点开始。
几点结束?下午4点半结束。
午休几点到几点?午休(上午)11:40到下午1:30。
下午在教室里干什么?在教室里学日语。
放学后,到下午饭时间,学生们进行体育动。
平时不怎么外出。
(二)李明:我回来啦。
木村:你回来啦。
旅行怎么样?李明:很开心,不过,有点累。
木村:天气怎么样?李明:很冷,但是天气还不错。
木村:哪个地方比较好?李明:京都最好。
练习答案一、1.C2.B3.A4.C二、1.一生懸命2.午後3.昼休み4.夕食5.楽三、1.D2.C3.A4.B5.C四、1.D2.D3.B4.D五、1.先生は教室に入ります。
2.学生は日本語を勉強します。
3.山下さんは教官室にいます。
六、1.先生は九時に講義を始めます。
2.昼休みは何時から何時までですか。
3.教室で日本語を勉強します。
4.学生は放課後運動場で運動をします。
第七課ビ-ルが嫌いです课文译文不喜欢喝啤酒(一)铃木喜欢吃橘子。
小郑歌唱的好。
铃木的太太很漂亮。
小郑不喜欢喝啤酒。
铃木喜欢日本饭菜,喜欢炸鱼虾和日本火锅。
不过,他不喜欢(喝)茶。
小刘不喜欢啤酒,他也不喝啤酒。
不过,他喜欢喝果汁,他每天都喝果汁。
铃木的夫人很漂亮,个子高高的,眼睛大大的。
说话声音又好听。
又很聪明,而且做一手好菜。
真是一位好太太。
(二)李明:祝你生日快乐。
这是送给您的礼物,请收下。
木村:哇,是什么东西呀?李明:印度尼西亚产的衬衫。
木村:太谢谢你了。
李明:不要客气。
山下:很不错的衬衫呀。
木村:这个吗?这是我生日时,李明送给我的。
练习答案一、1.B2.D3.B4.D二、1.歌2.食べ物3.飲4.頭三、1.笔记本2.咖啡3.床4.百货商店5.电视6.果汁7.礼物8.衬衫9.印度尼西亚10.电脑 11.啤酒四、1.はが2.のは3.はが4.はが5.はが6.のは7.はが8.はが五、1.①目が大きければきれいです。
②お茶が美味しければ飲みます。
③背が高ければいいです。
2.①きれいな声です。
②静かな町です。
③好きなすき焼きです。
六、1.鈴木さんは頭がいいです。
そして中国語も好きです。
2.わたしは日本料理がすきです。
3.李さんは背が高いです。
でも、目が小さいです。
4.お誕生日おめでとうございます。
第八課土曜日と日曜日は休みです课文译文星期六和星期日休息(一)父亲星期一到星期五在公司里上班。
母亲在幼儿园工作。
姐姐是医院的医生,十分忙。
我是公司职员。
你的父母亲都在家吗?不,现在都不在。
爸爸到上海旅游去了,妈妈到书店去了。
你每天都干什么?我早上7点起床,吃了早饭到公司去。
我的公司是计算机公司,在东京。
从家出发到公司要花1个小时。
我每天坐公交车到火车站,在那儿再换乘电车到东京。
工作从(早上)9点到(下午)5点。
周六周日休息。
这一周有很多工作,所以很累。
(二)李明:对不起,这是到横滨的公交车吗?女士:是的。
李明:到横滨多少钱?女士:300日元。
李明:谢谢。
李明:到横滨去的公共汽车是几路?男士:是那儿的26路。
李明:那些人都是要坐车的吗?男士:是的。
啊,车来了。
公共汽车在车站上停了下来。
下车的人先下。
乘车的后上。
练习答案一、1.C 2.D 3.B 4.D二、1.医者 2.朝ご飯 3.仕事 4.降りる 5.働き三、1.B 2.C 3.B 4.C四、1.映画を見て家へ帰ります。
2.仕事がたくさんあって、帰りません。
3.バスで行って、駅で乗り換えます。
五、1.仕事が終わった。
2.会社へ仕事に行った。
3.教室に来た。
六、1.姉は日曜日から金曜日まで会社ではたらきます。
2.母は北京へ見物に行きます。
3.仕事が忙しいですから、疲れました。
4.横浜へ行くバスは何番ですか。
第九課郵便局は新聞の配達をしないです课文译文邮局不送报纸(一)日本的邮局不投递报纸。
日刊(日报)的投递由各报社直接送到自己的服务部(然后再有服务部送到客户)。
邮局的数量没有“专递公司”那样多。
办理(订阅的)手续可以到邮局或者银行。
我想了解一下有关日本的“专递公司”的运作方式。
啊,是这样的,首先是想寄送货物的人把货物送到附近的商店里。
是送到附近的酒店、米店、日夜服务商店吗?是的。
“专递公司”委托这些商店代办递送手续。
寄送货物可以直接去代理店交纳手续费吧。
可以。
下午,公司用小货车把(各代理店的)货物集中起来,然后运送到卡车运货集散中心。
啊,运送到卡车运货集散中心得需要换用大型卡车吧。
对,发送之前先由机器按货物去向自动分检。
大型货运班车当天夜里发出,第二天早上就可以到达终点站。