水手英语历届题库
一、判断题:150题T为正确F为错误
(F)1.“Finished with wheel !”是表示“用车完毕”。
(T)2.“Course again !”表示恢复到原航向。
(T)3.“Follow the ship ahead !”表示跟着前面的船走。
(F)4.听到“What rudder?”答:”My course is two five.”
(F)5.问:“What is your course ?”答:”My course is two five.”
(T)6.“Port ten”是指舵保持在左10°。
(F)7.“Starboard ten”是指左舵10°。
(F)8.“Ease to five”是指舵角减小5°并保持。
(T)9.“Ease to five”是指舵角减小至5°并保持。
(F)10.“Hard a port”是指舵全部保持向右。
(T)11. “Hard a starboard”是指舵全部保持向右。
(T)12. “Steer 154”是表示:走154度。
(T)13. “Midships”是指舵保持在航首尾线位置。
(F)14.“Mind your wheel”是指:改变航向。
(T)15.“Steady so”是指尽快减小船的摆动。
(T)16.如果船舶舵效果很好,我们可以说“Answer all right”.
(F)17.“Finished with engine”的含义是:用舵完毕!
(F)18.“Ring off engine”是表示:用车完毕。
(F)19.“Half ahead”是指主机以最大的转速向前推进。
(T)20.“Dead slow estern”意思是:微速后退。
(F)21.“Heave in easy”是指“Heave lines easily”.
(F)22.尾缆太大了,应该如何调整:“Take it in”.
(F)23.The line is slack , give us plenty of slack.
(T)24.“Hold on the breast line”意思是:刹住横缆。
(F)25.“Drop anchor”是指“Walk out anchor”.
(T)26.听到“How many shackles in water?”是,可根据情况回答:“Three shackles sir”. (T)27.Windlass is also used to take in mooring ropes.
(F)28.“Check the cable”是指“inspect the chain”.
(F)29.“Anchor up and down”的意思是:锚已离底。
(T)30.“Answers back! ”是表示:舵反转。
(T)31.“Let go anchor”是指“drop anchor”.
(F)32.How is the chain leading now? chain is slack.
(F)33.“Turn off the winch .please.”的意思是:请提供绞车的动力。
(T)34.“Please fix some cargo lights”的意思是:请安装一些舱灯。
(F)35.It’s raining now, open all hatch covers at once.
(T)36.天要下雨,应该通知装卸工人:“please stop discharging and close all hatches.”
(F)37.We can use hook to load the bagged cargo .
(T)38.Don’t smoke on deck while loading cargo.
(F)39.“Hoist and lower the flags.”是二水的职责
(F)40.“No power for the winch.”的意思是:绞车没有力量。
(T)41.“Quick acting cleat”是指封舱螺丝。
(T)42.为防止混货,应提示装卸工人:“never mix them up!”
(T)43.Rough handing hatch covers is dangerous.
(F)44.We can operate hatch covers with high speed.
(T)45.“Operate the winch steadily.”的意思是:平稳操作绞车。
中海国际培训中心Page 1。