当前位置:
文档之家› 智慧城市技术参考模型ppt课件
智慧城市技术参考模型ppt课件
Committed to connecting the world
International
Telecommunication
Union
3
4th ITU Green Standards Week
标准化在智慧城市发展起到关键作用 smart cities standardization plays an important role
Part 3:Construction Management
委员会 TC426
4th ITU Green Standards Week
智慧城市技术参考模型 reference model of smart cities
Committed to connecting the world
International
中国城镇化变化水平 changes of urbanization in China
Committed to connecting the world
International
Telecommunication
Union
2
4th ITU Green Standards Week
智慧城市助力中国城镇化发展 smart cities drives the development of urbanization
ISO/IEC TC268/SC1
中国城市科学研究会 China City Science Institute
Committed to connecting the world
International
Telecommunication
Union
5
4th ITU Green Standards Week
Telecommunication
Union
7
4th ITU Green Standards Week
已立项5项智慧城市国家标准 5 National Standard Projects on Smart Cities
编号 Num
1 2
3
4
标准名称 Name
归口单位 SDOs
智慧城市 SOA标准应用指南 Smart Cities SOA Standard Application Guidance
▪ 资源利用、生态环境、产业模式、公共
服务、政府治理等方面面临诸多挑战。
▪ Many challenges in Resources
consumption, Eco-environment, Industrial development, Public service, Governance, etc.
国家智慧城市标准化总体组
National Smart Cities Standardization General Working Group
项目组 1
项目组 2
Project Group 1 Project Group 2
…… 项目组 3
Project Group 3
国际项目组
International Group
Part 2:Information Application and Service
智慧城市评价模型及基础评价指标体系 第2部分:信息化应用和
服务
全国信息技术标准化技
Smart Cities Evaluation Model and Underlying Metrics System Part 1:Information Infrastructure
E-commerce Financial Service
Travel Service Housing Service Pension Service Social Service Labor Service Medical Service Cultural Service Education Service Logistics Service Transportation
Protect Investment
提高通用性 降低成本
CommittedRteoducocenncoescttsing the world
International
Telecommunication
Union
4
4th ITU Green Standards Week
中国主要的智慧城市标准组织 SDOs in China
Smart Cities Standardization in China
Committed to connecting the world
International
Telecommunication
Union
1
4th ITU Green Standards Week
中国城镇化快速发展,同时面临巨大挑战 rapid urbanization and many challenges in China
建立国家层面智慧城市标准研制机制 working mechanism in national level
国家智慧城市标准化协调推进组
National Smart Cities Standardization Coordination Group
国家智慧城市标准化专家 咨询组 Advisory Group
General
Supportive Technology
Infrastructure
Construct and Living
Management and Service
Industry and Economy
Security
System Testing Technology Testing Safety Protection Security Managemnt
Service Real Estate Mang.
Community Managemnt Population Mangement
Land Management Emergency
Public Safety Market Regulation
E-Gห้องสมุดไป่ตู้v
International
Committed to connecting the world
Public Operation Center
Public Platform Business Cooperation
Service Fusion Data Fusion
Computing & Storage Communication IoT General Guide
Evaluation Metrics Reference Model Terminology
基础设施智能化 intelligent
Infrastructure
公共服务便捷化 Convenient public
service
规划管理信息化 information technology of management
产业发展现代化 Modern industry
社会治理精细化 Fine governance
促进认识统一 Unified understanding
促进产业链 分工协作 Promote cooperation
推广最佳技术 和应用实践 Spread service
Smart Cities Standardization
促进互联互通 共享协同
Interconnection
避免厂商绑定 保护投资
Telecommunication
Union
9
4th ITU Green Standards Week
Thank you
Committed to connecting the world
International
Telecommunication
Union
10
➢ 从国家层面规划智慧城市标准战略、标准体系,整体协调各相关标准组织的工作 To plan China’s Smart Cities standardization strategy, standards system and coordinate all related SDOs work in national level
Committed to connecting the world
International
Telecommunication
Union
6
4th ITU Green Standards Week
初步规划了智慧城市标准体系 Draft Smart Cities Standards System
Smart Cities Standard System
ITU-T
全国信息技术标准化技术委员会(SAC/TC28) China National Information Technology Standardization TC
ISO/IEC JTC 1
全国智能建筑及居住区数字化标准化技术委员会( SAC/TC426)China National TC on Digital Technique of Intelligent Building and Residence Community of Standardization Administration TC
▪ 过去35年,城镇化率从17.9%提升到
53.7%,年均提高1.02个百分点;城市 数量从193个增加到658个。
▪ In the past 35 years, urbanization
rate is from 17.9% to 53.7%,the number of cities are from 193 to 658.