当前位置:文档之家› 英语问路的表达

英语问路的表达

十句实用英语问路表达1.Take the one-way street. 走这条单行道。

One-way street 就是单行道。

尤其在Downtown地区,以亚特兰大和纽奥良为例,其复杂的程度可以用进的去,出不来来形容,实在不是个愉快的开车经验。

2.You will stay on the street for a while until you hit the first traffic light.你会走一会儿,直到你遇到第一个红绿灯。

有一次我开车老美坐我旁边,他帮我指路就是这么说的。

Stay for a while 通常指五到十分钟的时间,不会太久。

遇见某样东西,可以用hit 这个字,如hit the traffic light,hit the stop sign 等等。

而traffic light 也有人说成light,或stoplight。

3.Then take a left. 向左转。

向左转可以说成turn left,take a left 或是Make a left。

有时光讲take a left 不明确,你可以加上路名,明确地告诉人家要转哪一条路,例如Take a left into Hemphill Ave。

或是Take a left onto Hemphill Ave。

4.It will be Hemphill Ave. It’s two-lane traffic. 那就会是Hemphill Ave,它是一条双线道。

指路的时候如果能够说出街道名称是最好,所以通常我会把转到哪一条路的路名也指出来。

至于是几线道一般指路的时候则比较不会提及。

双线道是指来去各一个车道共二线道而言,四线道就是four-lane traffic。

像亚特兰大的Interstate Highway 有些地方都是十二线道,那就是twelve-lane traffice 够惊人吧。

e down Hemphill Ave about five blocks. 由Hemphill 街往下走约五个blocks。

英文这个部份跟中文有异曲同工之妙喔。

我们会习惯地说,往“下”走,英文也会说come "down"或是"get down",这里如果只说Come Hemphill Ave。

听来是不是怪怪的? 至于block 指的是一块一块的建筑,外国人在指路时很喜欢用block 作为计量的单位。

6.You will see a BP gas station on your left. 在你的左手边你会看到一座BP加油站。

指路的时候除了路名之外,明显的地标也是有帮助的。

通常你可以指出一些明显的建筑物或是加油站来帮助对方。

加油站的英文是gas station,有时会简称station。

7.Keep going 50 yards before you come to a fork road. 继续走50码,直到你走到一个三叉路口。

继续往下走可以用keep going 这个字,或是continue straight 或是keep straight 也很常用。

Fork road 就是我们说的三叉路口。

那如果是丁字路口要怎么说? 你可以说,This road will dead end into 10th Street。

就可以表达出丁字路口的意思了。

8.Make a right,pass two stop signs and you will run into a Wal Mart. 向右转,经过二个Stop sign,你就会遇到Wal Mart。

有一次我去Ohio,由于事先的准备不够,以致于从头迷路到最后。

有一次有一个老黑跟我报路用的就是You’ll run into it! 意思就是,我会遇到的。

他们也喜欢这么说,You can’t miss it! 就是说,你绝不会错过的。

9.The post office is just right across the street of it. 邮局就在Wal Mart 的正对面。

个人觉的Right across the street of it 是个很重要的片语,加上"right" across 表示出“正”对面的意思。

还有一个很常用的就是在什么什么的旁边,这个要用The office is next to it。

It 代表之前已经提过的Wal Mart,如果之前没有提及,这里也可以直接说成,across the street of Wal Mart。

10.Mr.Yang’s house is behind the post office. 杨先生的房子就在邮局后面。

有一次也是有一个老美路我问路,由于那个地方不是很远,我就用手指这那里说,It’s over there。

可是事实上那里是被一栋建筑物给挡住了,所以老美就反问我,Behind thisbuilding? 所以我就知道我应该说成It’s behind this building 会来得比较好些。

A: Excuse me, Where am I on this map?B: We are here, bus station, we are in the heart of the city.A: Oh ! I think I’m lost. Can I go from here to the railway station?B: Head straight up the street about two blocks then turn left.A:对不起,请问我在地图上的什么地方?B:我们在这里,汽车站,我们现在在市中心。

A:哦!我想我迷路了。

我能否从这里到火车站呢?B:顺这条街一直走过两个街区,然后左转。

A: Excuse me. I’m afraid I got lost. Can you show me the way to the station?B: I’m walking that way. Let me lead you the way.A:对不起,我迷路了,请问您能告诉我去车站怎么走吗?B:我正朝那边去。

让我给你带路吧!A: Excuse me. I wonder if you could help me. I’m looking for the Museum.B: Boy, you are lost. It’s across town.A: Oh ! What bad luck ! How can I get to the Museum?B: You can take a No. 24 bus here and then transfer to a No.53 bus to get there.A:对不起,打扰一下,不知您能否帮助我,我在找博物馆。

B:哇,你是迷路了。

它在城的那头。

A:哦!太糟糕了!那我怎么去博物馆呢?B:您可以在此乘坐24路公共汽车换乘83路公共汽车到那里。

A:Excuse me. May I ask you some questions?B:Sure.A:Where is the post office?B:It's next to the hospital.A:Then, where is the hospital?B:First, turn left. Next,go straight for one minutes. Then turn right at the traffic light. Last go straight for three minutes. The hospital is on the right.A:Thank you very much.B:You are welcome.1. Can you tell me the way to the station? (D) 请你告诉我去火车站怎么走?Go straight ahead and turn left at the traffic lights. (D) 沿这条路一直向前走,在红绿灯那儿向左转。

1).问路的几种表示方法:a. Excuse me, but can you tell me the way to the museum? 请你告诉我去博物馆怎么走?b. Could you tell me how I can get to the museum? 请你告诉我去博物馆怎么走?c. Would you please tell me where the post office is? 请告诉我邮局在哪儿?d. Excuse me, but please tell me how to get to the railway station? 请问,去火车站怎么走?e. Excuse me, but I'm trying to find a chemist's shop. 对不起,我要找一家药店。

f. Would you please tell me if there is a hospital nearby? 请问附近有医院吗?g. Is the zoo far from here? 动物园离这儿远吗?h. Will it take long to get to the airport? 去机场要很长时间吗?2).回答别人问路的表示方法:a. Go along the street until you come to the traffic lights. 沿这条路一直走到红绿灯那儿。

b. Turn right / left at the second crossing. (Take the second turning on the right / left.) 在第二个十字路口向右/ 左转弯。

c. Take a number 46 bus, and get off at the square. 坐46路公共汽车,在广场下车。

d. It's on the corner of Huaihai Street and Xizang Road. 在淮海路和西藏路的路口。

e. Go straight ahead along the bund and then turn left. 沿着外滩往前走,然后往走转弯。

2. It's only about ten minutes' walk. (D) 那儿离这儿只有走大约10分钟的路。

it常被用来表示距离,后面可以跟表示距离的名词短语,也可以跟“名词(表示时间)+ 名词(表示行走方式)”,要注意撇号的位置。

相关主题