当前位置:文档之家› 日语服装教程第一课

日语服装教程第一课

第一课:--------------本文:
李さんは光明服装工場の工場長で、ゕパレルの仕事をやってから、25年になりました。

彼は縫製工から真面目にやり始め、いろんな仕事をやり続けてきました。

そのため、彼はゕパレル業では豊富な経験を持っているベテランです。

李工場長は生産スケジュールゃ納期管理をしていますが、毎日忙しいです。

特に今頃生産ラ゗ンは一番忙しい時期で、いつも納期のことを心配しています。

それでも、彼は自信がついて、ばりばり仕事に取り組んでいます。

--------------会話:李(工場長);王(生産管理役)
李:王さん、このジャケットはね、納期は8月末になっているんで、今から生産ラ゗ンに入らないと、間に合わないかもしれないよ。

王:そうですね、私は明日から裁断を手配しますけど、生産ラ゗ンはあいてるかなあ。

李:今頃、一番忙しい時期で、仕方がないね、今晩から八時まで残業してもらって、あのラ゗ンで生産しているコートを終わらせてほしいですね。

王:はい、わかりました。

すぐ手配に行ってきます。

李:ご苦労さん。

--------------単語:
ゕパレルapparel 服装,服饰
縫製工ほうせいこう缝纫工
ベテランveteran 经验丰富者
スケジュールschedule 计划表
納期のうき交货期
生産ラ゗ンせいさんline 生产流水线
ばりばり工作积极貌
ジャケットjacket 夹克衫
裁断さいだん裁剪
残業ざんぎょう加班
コートcoat 大衣
手配てはい安排布置
自信がつい有信心
--------------関連用語:
自家生産じかせいさん本厂生产
外注生産がいちゅうせいさん外发加工
小ロット生産しょろっとせいさん小批量生产
ピースワーク piecework 计件工作
分業ぶんぎょう分工
コンピューター管理电脑管理
转自机械日语网猫啡咖一个个字录入
第二課ゕパレル工場を見学
--------------本文--------------
光明服装有限公司は中日合弁企業で、1995年に発足したものです。

同社は高級なスーツを生産するスペシャル技術を持ち、ミシン縫いと手縫いのプルセスをうまく使いこなして、高品質スーツを生産する専業会社です。

会社は上海の近郊にあり、敷地面積は1万平米で、建築面積は6000平米です。

現在、従業員は500ぐらいで、内訳として、縫製工が400名のほか、裁断工が10名、最終仕上げが20名います。

あとは納期管理とQCが2名ずつで、倉庫管理員は10名います。

その工場は設計、縫製、検品、及び販売を一体化管理して、生産スペースが大きい工場と販売能力持ちのゕパレル会社で、昨年の売り上げは1300万円に達しているそうです。

--------------会話--------------
李:みなさん、こんにちは、わざわざご来訪を心から歓迎いたします。

これから、当社について簡単に紹介させていただきます。

(紹介後)转自机械日语网猫啡咖一个个字录入
お客様:御社は今従業員が何名になりますか、それと、月産はどれぐらいですか。

李:現在、弊社は従業員は500名いますが、月産は大体1000セットです。

お客様:工場の設備は輸入品ですか、中国製ですか。

李:本縫いミシンは殆ど日本製ですが、一部が中国製です、特殊ミシンは全部輸入品で、日本製とド゗ツ製です。

お客様:サンプル陳列室をみせていただきたいですが、よろしいでしょうか。

李:いいですとも、みなさん、こちらへどうぞ。

机械日语网
お客様:スタ゗ルがいいですね、品質も、ほら、ステッチもきれいですね。

李:この商品は昨年国内で、一等賞を受賞したものですよ。

お客様:たいしたものですね。

ありがとうございました。

李:これから、作業場を回って見学していただきます。

ご案内いたします。

お客様:すみません、作業場で写真を撮ってもよろしいですか。

李:申し訳ございませんが、作業場の写真はご遠慮下さい。

はい、こちらへどうぞ。

--------------単語--------------
合弁企業ごうべんきぎょう合资企业
スーツsuit 套装机械日语网
スペシャル special 专门的,特色的
プロセス process 工序,方法
スペース space 空间,场所
売り上げうりあげ销售额
本縫いミシンほんぬい平缝机
サンプル sample 样品
スタ゗ル style 款式
品質ひんしつ质量
ステッチ stich 切线
検品けんぴん检验
仕上げしあげ后整工序
------------関連用語------------
独資会社どくしがいしゃ
国営企業こくえいきぎょう
郷鎮企業ごうちんきぎょう
キャパシテゖ capacity 生产能力机械日语网
見本室みほんしつ样品室
生産高せいさんだか生产量
販売促進はんばくそくしん促销
共18课,将陆续连载,敬请关注
第三課ゕパレル工場の概況
--------------本文--------------
この生産ビルは五階建てです。

一階は生地と付属倉庫です。

左側は生地倉庫で、床には生地が汚れないようにパレットが敷ています。

右側は付属倉庫で、そちらに棚がたくさん並んでいます。

棚にはいろいろな付属がきちんと置いてあります。

フゔスナーとかボタンとかテープとか縫製糸及びネーム,下げ札などタグ類が一杯入っています。

各ゕ゗テムは番号付けで、分け取りになって、仕事は甘く行けそうになっています。

转自机械日语网猫啡咖一个个字录入
二階はボタン付け、穴かがり、プレスなど最終仕上げ及び検品、梱包の場所です。

そちらはゕ゗ロン台、ボタン付け機械、穴かがりのミシンなどがあります。

検品台がいくつあり、検針機も一台あります。

三階と四階は縫製作業場で、生産ラ゗ンが12本ずつあり、ワンラ゗ンには縫製工が約25名います。

五階は裁断室です。

おおきな裁断台が三つあり,その上に生地を厚く敷いて、裁断員が電動裁断カッターで上手に裁断しています。

转自机械日语网猫啡咖一个个字录入
**********
这是5层楼的生产大楼,1楼是面料和辅料仓库,左边是面料仓库,地上铺着板架防止弄脏面料,右边是辅料仓库,排着许多铁架,整齐的放满各种辅料,有拉链,敲钮,带子,缝纫线和商标,吊牌.按款号放置,工作起来很顺手,机械日语网
2楼是钉钮,锁眼,整烫等后道工序及检验的地方,有整烫台,钉钮机,锁眼机,还有几张检验台和一台验针机.
3.4楼是缝纫车间,各有流水线12条,一条约25名缝纫工.
5楼是裁剪室,3张大裁剪台上铺着厚厚的面料,工人正用电动裁剪机利索的裁剪.
--------------会話--------------
お客様:裁断前に全数検反していますか、抜き取り検反しますか。

担当者:メーカーさんから出荷前に全数検反しますから、こちらでは抜き取り検反します。

お客様:付属がきちんと分け取りになっていますね、品番ごとにわけていますか。

担当者:はい、事前に品番ごとに整理して、まとめておきます。

机械日语网
お客様:ワンラ゗ンは本縫ミシン何台ありますか、中間プレスが1台入っています。

担当者:本縫ミシンは20台ずつあります、必ず中間プレス1台入っています。

お客様:普通、生地を何枚重ねってカッテゖングしていますか。

担当者:生地の厚みによって、まちまちですが、普通20枚重ねって、カッテゖングします。

--------------単語--------------
生地きじ面料
付属ふぞく辅料
パレットpalette 垫板
フゔスナー fastener 拉链
ボタン button 纽扣
テープ tape 带子
縫製糸ほうせいいと缝纫线转自机械日语网猫啡咖一个个字录入
ネーム name 商标
下げ札さげふだ吊牌
タグ類たぐるい商标吊牌类
ゕ゗テム item 品目,种类
ボタン付け钉纽扣
穴かがりあなかがり锁钮眼
プレス press 整烫
梱包こんぽう装箱机械日语网
ゕ゗ロン台整烫台
検針機けんしんき验针机
裁断カッタcuter 裁剪刀
検反けんたん验布
抜き取りぬきとり抽检
品番ひんばん款号
ワンラ゗ン one-line 一条流水线
中間プレスちゅうかん中间整烫
カッテゖング cutting 裁减
------------関連用語------------
表地おもてじ面料
マジックテープ magic tape 刺毛搭扣
ペーパーラベル paper label 纸吊牌
ケゕラベル care lable 洗唛机械日语网バ゗ヤステープbias tape 斜牵带
ストレートテープ straight tape 直牵带
バックル buckle 带扣
ワッペン wappen 硬商标
肩パッド pad 垫肩
メッシュ mesh 网眼布
平ゴム平橡筋
シール seal 贴纸
ハンガー hanger 衣架。

相关主题