2.7抵港报(Information when arriving End of Sea passage)
船舶抵港抛锚立即发送。
备注:1. EOS:End Of Sea Passage
2. “ZA”栏要求填报整个航程中主机和辅机的燃油耗量,不包括加温与保温,洗舱和惰化的燃油消耗。
3. “ZB”栏要求填报加温与保温的时间与耗量,以及仅用于加温的时间与耗量和仅用于保温的耗量。
例如:
ZB:Totol221/49 MT 228 Hrs, 85/20 heat up to 135 deg F (48 hrs) 136/29 maintaining at 135 Deg F
4.“ZC”栏要求填报用于洗舱、惰化等其他情况的时间及燃油消耗,包括按公司要求控制速度的时间、航程以及耗量。
例如:
ZC:Office ordered slow steaming: 32 hrs, 220 miles, 26 IFO, 2 MDO Inerting: 2.3 IFO,no other consumption.
5. “ZD”栏要求填报恶劣天气或航速受限时的相关信息,包括在此期间的时间、航程和耗量。
例如:
ZC:A. Bad weather: 72 hours, 864 miles, 90 IFO, 3 MDO.
B. 38 hours drifting, 4 IFO,5 MDO.
2.8靠泊报(Information when alongside)
船舶一经靠泊完毕,船长办妥手续后立即发送靠泊报。
ETC: Date and Time when loading or discharge is estimated to Complete ETS: Date and Time when vessel is expected to Sail from the berth 2.9离港报(Information Upon Departure )
船舶一经离泊开航立即发送。
DOP: Date and Time when drop outward pilot
2.10航行正午报(Information when at sea)
当船舶某一航次的航行时间超过24小时,船长必须在每日的当地时间1200时发送船位报给公司。
并且要按照航次指令的要求报告给各有关方。
2.11锚泊正午报(Information when at anchorage)
无论什么情况,船舶在锚泊期间,船长必须在每日的当地时间1200时给公司发送锚泊信息。
并且按照航次指令的要求报告给各有关方。
2.12泊位正午报(Information when at berth)
无论什么情况,船舶在泊位装/卸期间,船长应在每日的当地时间1200时发送靠泊期间信息。
并且按照航次指令的要求报告给各有关方。