趣味英语小知识2篇
趣味英语小知识1:英语中的幽默习语
英语中有许多具有幽默效果的习语,掌握这些习语,不仅能让我们更好地理解英语文化,也能够增强我们的英语表达能力。
下面介绍几个常用的英语幽默习语。
1. Take with a grain of salt(带着一滴盐)
这个习语表示接受某些信息时需要有所保留,不完全相信。
类似于汉语中的“心存疑虑”,可以使用在语言交流、新闻报道、科学实验等方面。
例如:
I heard that he won the lottery, but I'll take it with a grain of salt.(我听说他中了彩票,但是我不完全相信。
)
2. Break a leg(祝你好运)
这个习语是演艺圈中常用的激励方式,它表示祝愿对方在表演或比赛中取得好成绩。
不能直接使用“good luck”(好运),因为在演艺圈中这句话被认为是不吉利的。
例如:I'm so nervous for my audition. -Break a leg,
you'll do great!(我对我的试镜很紧张。
-祝你好运,你会做得很棒!)
3. In a nutshell(简言之)
这个习语用来总结一件事或一个概念,含义是“简明地表述”。
类似于汉语中的“一言以蔽之”,可以使用在各种场合中。
例如:
Can you explain the plot of this movie? - In a
nutshell, it's about a group of friends who try to
save their hometown from an evil corporation.(你能解
释一下这部电影的情节吗?-简言之,它讲述了一群朋友试图
拯救他们的家乡免遭邪恶集团的侵袭。
)
4. Make a long story short(长话短说)
这个习语用来概括或总结一个故事,表示让语言简明扼
要一些。
类似于汉语中的“一言以蔽之”或“言简意赅”,可以使用在各种场合中。
例如:
Let me make a long story short, I missed my
flight and had to spend the night at the airport.(长
话短说,我错过了我的航班,不得不在机场过夜。
)
5. Have a blast(玩得开心)
这个习语是表示一个人尽情享受某个活动并且很开心,
可以使用在各种聚会、旅游、娱乐场合中。
例如:
I hope you have a blast at the concert tonight!
(我希望你今晚在音乐会上玩得很开心!)
以上是几个常用的英语幽默习语,希望大家能掌握并灵活运用。
趣味英语小知识2:5个英语词语的背后文化含义
英语中的很多词语都源于特定的历史、文化或背景,掌
握这些文化含义不仅能帮助我们更好地理解语言,还能增强我们对英语文化的了解。
下面介绍五个词语的背后文化含义。
1. Black Friday(“黑色星期五”)
Black Friday(黑色星期五)是美国每年感恩节后第四
个星期五的传统购物日,这一天商家会提供大量折扣和特价。
这个习惯始于上世纪50年代,由于大量消费者在这一天前往
商场购物,商家的销售额会大幅上涨,因此商家将这一天称为“黑色星期五”。
此外,这个传统也象征着圣诞购物季的开始。
2. Red carpet(红地毯)
Red carpet(红地毯)是与电影、音乐、时尚等领域相
关的一个术语,意味着一位名人在“星途荣耀”时走上的一条红色地毯。
这个传统始于1920年代的好莱坞,当时的电影明
星们会在电影首映礼上走上红地毯,展示自己的穿着和风格。
因此,红地毯也成为了浓缩了电影、音乐、时尚文化的象征。
3. White flag(白旗)
White flag(白旗)是一种投降的信号,源于法国17世
纪的战争,当时法国军队使用白色的旗帜来表示向敌人投降。
这个习惯一直延续至今,使用银白色的旗帜也可以表示投降。
4. Blue-collar(蓝领)
Blue-collar(蓝领)是指从事体力劳动的工人,这个词
语源于上世纪美国的工业化时期,当时工人们通常会穿着蓝色的制服。
与之相反的是white-collar(白领),表示从事管理、行政、专业服务等职业的人员。
5. Boiling frog(煮青蛙)
Boiling frog(煮青蛙)是一个生物学实验的比喻,用
来形容在某些情况下,人们的适应性和阈值会随时间推移发生变化,最终身处的环境变得不再适宜。
这个比喻来自科学家的实验,当把一只青蛙放在水里,逐渐升温,青蛙会逐渐适应环境,直至被煮死,而它并不会意识到温度水平的升高。
这个习语可以用来形容人们逐渐适应和忍受某些不可接受的事情。