因为说错汉字引发的笑话
笑话一:有一位记者电话采访人事局,却不小心打到了粮食局。
记者问:“请问是人事局吗?”有个人回答:“不是。
”记者耳背,便再问了一次。
那人大声说:“我不是人事局,我粮食局!”由于太过紧张,那人竟说成了:“我不是人,是猪,我娘是猪!”
笑话二:有一户潘姓人家,长辈过世。
家祭时,请来了一位乡音很重的老先生来当司仪。
讣闻是这么写的:孝男:潘根科;孝媳:池氏;孝孙女:潘良慈;孝孙:潘道时。
这位老先生老眼昏花又发音不标准。
于是就给他念成这样子:孝男,翻跟斗。
孝男一听,直觉得很奇怪,但又不敢问,于是就翻了一个跟斗。
接着又说:孝媳,也是。
于是孝媳也翻了一个跟斗。
再来:孝孙女,翻两次。
孝孙女一听,想想爸妈都翻了,我也翻吧!于是就翻了两个跟斗。
此时孝孙心想:爸妈都各翻一次,姐姐也翻两次,那么我要翻几次?心里想着想着就开始紧张了。
只听老先生扯开喉咙,大声念出:孝孙,翻到死!
笑话三:一个口音很重的县长到村里作报告:"兔子们,虾米们,猪尾巴!不要酱瓜,咸菜太贵啦!!" (翻译:同志们,乡民们,注意吧!不要讲话,现在开会啦!!)县长讲完后,主持人说:"咸菜请香肠酱瓜!" (翻译:现在请乡长讲话!)乡长说:"兔子们,今天的饭狗吃了,大家都是大王八!" (翻译:同志们,今天的饭够吃了,
大家都使大碗吧!)"不要酱瓜,我捡个狗屎给你们舔舔。
" (翻译:不要讲话,我讲个故事给你们听听。
)
笑话四:参加一个县政府的汇报会。
会前点名。
主持人:"哪些单位到了?" 于是参会者一个个地自报家门:"我是公阉猪(公安局)。
" "我叫肉猪(教育局)。
" "我有点猪(邮电局)。
" "我是典型猪(电信局)
笑话五:某士兵被俘虏了,长官答应满足他3个愿望再杀他。
士兵说:“我要和我的马说几句话。
”长官答应了。
次日,马回来了,带回来一个美女。
士兵和女的共渡良宵。
长官说还有两个愿望,士兵说:“我要和我的马说几句话。
敌人答应了。
次日,马回来了,又带回来一个美女。
士兵又和美女共渡良宵。
长官说你还有最后一个愿望。
士兵还是说:“我要和我的马说几句话。
”长官很奇怪,就前去马厩偷听。
看到士兵揪着马耳朵,大叫:“我是叫你去带一个旅的人来,不是一个女的人!”。