大部分中国菜(Chinese cuisine)的传统命名具有简单明白、一目了然的特点。
• 一道中国菜的名称,主要包括:• 主料(main material)• 辅料(auxiliary material)• 刀法(way of cutting)• 烹调方法(way of cooking)。
• 以“辣子炒鸡丁”简称“辣子鸡丁”为例• “鸡肉”为主料• “辣椒”为辅料• “鸡丁”为刀法• “炒”为烹调方法• 其英文可译为:• stir-fried diced chicken with green peppers。
• 荤菜常用的主料主要是鸡、鸭、鱼、肉之类。
• 肉类有猪肉(pork)、牛肉(beef)、羊肉(mutton, lamb)等。
• 食谱recipe辅料包括各种蔬菜• 菜花(cauliflower)• 白菜(Chinese cabbage)• 洋白菜(cabbage)• 芹菜(celery)• 萝卜(turnip, radish)• 油菜(rape)• 菠菜(spinach)• 青椒(green pepper)• 茄子(eggplant)• 土豆(potato)• 黄瓜(cucumber)• 南瓜(pumpkin)• 冬瓜(white gourd)• 西红柿(tomato)• 蘑菇(mushroom)• 木耳(fungus)• 竹笋(bamboo shoot)• 豆腐(bean curd/tofu)在汉语中,各地同一种蔬菜有不同的叫法• “西红柿”,有的叫“番茄”• “洋白菜”,有的叫“大头菜” ,还有的叫“包心菜”• 还有素雅之别,比如• “鸡蛋”又叫“木须”• “鸡爪”又叫“凤爪”(chicken claws)• “竹笋片”又叫“玉兰片”(tender bamboo shoot slice,tender sliced bamboo shoot)• “蛋清”又叫“芙蓉”,英文叫egg-white,中国烹饪技术刀工、刀法包括• 切丁(cut into slices; dice)• 切块(cut into cubes/pieces)• 切片(slice)• 切末(mince)• 切丝(shred)• 切条(cut into straps)• 切段(cut into chunks)• 切柳(fillet)• 剁(chop)• 去骨(boning)• 去皮(skinning; peeling)• 刮鳞(scaling)• 剁末(smashing)• 雕、刻(carving)• 捣碎 mash• “猪肉丁”可以说成pork dice或diced pork• “羊肉片”可以说成mutton slice或sliced mutton • 牛肉丝可以说成beef shred或shredded beef• “猪肉丸子:可以说成pork ball• 说到“肉”时,如果不特别说明,一般指“猪肉”。
中国菜烹调方法包括• 炒(stir-fry)• 炸(fry; deep-fry)• 烘(roast )• 烤(roast; broil; grill; basting)• 焖(braise; stew)• 炖(stew)• 蒸(steam)• 煎(pan-fry)• 清炒(plain-fry)• 煨(simmer)• 煮(boil)• 熏(smoke)• 拌(mix)• 涮(instant boil)• 汆(quick-boil)• 干炸(dry deep-fry)• 烧(braise)• 爆(quick-fry)• 白灼(scald)规范的菜名的一般译法第一种翻译方法——直译1. 烹调方法+主料• 炸鸡(fried chicken)• 烤鸭(roasted duck)• 炖鸭(stewed duck)• 清蒸鱼(steamed fish)• 熏鱼(smoked fish)• 爆虾(quick-fried shrimps)• 涮羊肉(instant boiled mutton; Mongolian fire pot )• 炸虾球(fried prawn balls)• 炒蟹粉(fried crab meat)• 炸凤尾鱼(fried anchovies)2. 烹调法+主料名 with 配料名• 有时在汉语里,烹调方法常常忽略不说,而译成英语时,要添加上去。
例如:• 洋葱牛肉丝(stir-fried shredded beef with onion)、• 冬笋鸡片(stir-fried chicken slices with bamboo shoots)• 芙蓉鸡片(stir-fried sliced chicken with egg-white)• 板栗鸡翅 braised chicken wings with chestnuts• 冬菇菜心 fried winter mushrooms with green cabbage• 蟹粉鱼肚 stewed fish maw with crab meat• 笋菇鸡丁 fried chicken cubes with bamboo shoots and mushrooms• 蟹肉海参 fried sea cucumber with crab meat• 素什锦豆腐 braised bean curd with mixed vegetable• 冬笋炒鱿鱼 fried squid with fresh bamboo shoots3. 烹调法+主料名 with/in调料名• 有时还可以加上佐料,比如:• “红烧”( braised/broiled with soy sauce/in brown sauce)• “糖醋”(with sweet and sour sauce)• “醋熘”(with vinegar sauce)。
• “红烧鱼”(braised fish with soy sauce)• “红烧肉” braised pork with brown sauce• “糖醋鱼片”(fried fish slices with sweet and sour sauce或 sweet and sour fried fish slices)• “醋熘白菜”(fried Chinese cabbage with vinegar sauce)• 盐水虾 boiled shrimps in salt water• 红烧青鱼 braised/stewed carp with brown sauce• 清炖甲鱼 stewed turtle in clear soup4. 烹调法+加工法+主料名+with/in 调料名• 洋葱牛肉丝 fried shredded beef with onion• 茄汁牛肉片 fried sliced beef with tomato sauce• 肉片烧豆腐 stewed sliced pork with bean curd• 虾仁炒蘑菇 fried shelled shrimps with mushrooms• 红烧狮子头 stewed/braised minced pork balls with brown sauce;braised giant meat ball• 盐水螺片scalded sliced conch in salt water第二种翻译方法——意译中式菜肴不仅讲究烹调艺术,其名称也讲究典雅,富于寓意,因此有些菜名根据主料和配料色或形的特点,或经烹调后菜肴的总体造型,起了个具有吉祥如意或富有艺术造型的典雅名称。
对于这类菜名,只能采用意译的方法,舍形或舍音求意,将其原料和烹调方法全部照实译出。
• 龙凤会 stewed snake and chicken• 全家福 stewed assorted meats/hotchpotch(杂烩)• 蚂蚁上树 stir-fried starch noodles with minced meat• 麻婆豆腐 Bean curd with minced pork in hot sauce• 游龙戏凤 stir-fried prawns and chicken第三种翻译方法——直译+意译还有些菜肴名称的部分术语,根据制作原料,择其“色、香、味、形、音”等特点,用表示吉祥喜庆等典雅的语言来表达,这对于缺乏中国文化背景知识的外国人来说,难以理解其含义。
对于这种菜名的翻译,宜采用直译与意译相结合的办法,将典雅术语所含寓意直接译出。
• 红烧狮子头 stewed/braised minced pork balls with brown sauce;braised giant meat ball• 三鲜汤 soup with fish, shrimp and pork balls• 翡翠虾仁 stir-fried shelled shrimps with peas• 芙蓉鸡片 fried chicken slices with egg-white第四种翻译方法——直译+解释我国地域广阔,各地民情、风俗不同,都有一些具有地方特色的名菜,其名称通常是“地名/人名+菜名”。
翻译时可采用“直译地名/人名+菜名”或“菜名+in ……style”的格式来翻译。
• 北京烤鸭 Beijing roast duck• 宫保鸡丁 fried diced chicken in Sichuan style; diced chicken with peanuts; sautéed (炒) chicken cubes with chili (hot pepper) and peanuts• 西湖醋鱼 West Lake vinegar fish• 东坡肉 Dongpo braised pork有些菜名,源于历史典故或民间传说,其名称本身既不反映菜肴的原料,也不反映其烹调方法,若要讲清其含义,必须讲述一个故事,或者一段历史,作为菜名翻译则是无法解释清楚的。
对于这类菜名的翻译,宜采用直译其名加解释的方法。
例如:佛跳墙 Fotiaoqiang (Buddha jumping the wall)叫花鸡beggar’s chicken (baked mud-coated chicken)部分中餐菜名译法介绍• 油爆大虾 Quick stir-fried pawns• 拌三丝 Combination of shredded meat• 盐水鸭 Salted duck• 五香熏鱼 Smoked fish in five flavors• 白斩鸡 Boiled tender chicken in soy sauce• 水晶鱼冻 Crystal fish• 辣白菜 Spicy Chinese cabbage• 糖拌西红柿 Sweat tomatoes• 盐水虾 Salted prawns• 蒜末拌黄瓜 Cucumbers with minced garlic• 拌土豆丝 Shredded potatoes in light sauce• 五香酱牛肉 Five-flavor beef• 松仁玉米 sweet corn with pine nuts• 家常鱼 Home-style fish• 干烧鱼 Dry-fried fish• 松鼠鱼 Sweet and sour fish in squirrel shape• 糖醋鱼 Sweet and sour fish• 凤尾鱼 Phoenix tail fish• 清蒸鱼 Steamed fish• 梅菜扣肉 Pig-belly with pickled vegetable• 鱼香肉丝 Shredded pork with garlic sauce; Spicy shredded pork; fish-flavored shredded pork in hot sauce• 京酱肉丝 Pork fillet in chilli sauce• 鱼香茄子 Spicy eggplant with garlic sauce; fish-flavored eggplant• 酸辣汤 Spicy and sour thick soup; hot and sour soup• 葱爆牛肉 Fried beef with scallion• 糖醋排骨Sweet and sour spareribs• 红烧牛肉 Broiled beef; braised beef• 盐水青毛豆 Boiled salty young soy beans• 海蜇皮 Jellyfish• 糖醋里脊 Sweet and sour boneless pork(tenderloin)• 木须肉 Stir-fried pork with eggs and black fungus• 宫爆肉丁 Diced pork with hot peppers• 牛肉丸 Beef meatballs• 葱爆羊肉 Quick-fried lamb with scallions• 羊肉串 shish kabob• 脆皮鸡 Crispy-skin chicken• 红烧鱼 Braised fish• 西施奶油虾prawns with butter cream• 炸虾球 Deep-fried shrimp balls• 炒螃蟹 Fried crab• 清蒸鳗鱼 Steamed eel• 红烧海参 Braised sea cucumber• 红烧豆腐 Braised bean curd• 麻婆豆腐 Bean curd with minced pork in hot sauce• 家常豆腐 Home-style bean curd• 沙锅豆腐 Bean curd in casserole(砂锅)• 蛋花汤 Egg-drop soup• 火腿冬瓜汤 Ham and white gourd soup• 担担面 Spicy sesame noodles• 炒面 Fried noodles• 油焖笋尖 Braised bamboo shoots• 泡菜 Pickled vegetables• 锅贴 Pan-fried pork dumplings, fried dumplings • 腰果虾仁 Shrimps with cashew nuts• 炒饭 Fried rice• 牛肉饺 Beef dumplings• 猪肉饺 Pork dumplings• 蒸饺 Steamed pork dumplings• 水饺 Boiled dumplings• 馄饨 Wonton• 薄饼 Mandarin cakes• 花卷 Steamed rolls ;steamed twisted roll • 春卷 Spring roll; egg roll• 拔丝香蕉 Hot candied bananas• 拔丝苹果 Hot candied apples• 拔丝地瓜 Hot candied sweet potatoes• 豆沙包 Sweet bean buns• 鲍鱼 Abalone• 扇贝 Scallops• 墨鱼 cuttlefish• 豆瓣鱼 Fish with hot bean sauce• 竹笋 Bamboo shoots• 豆芽 Bean sprout• 苦瓜 balsam pear;bitter melon• 糖炒栗子 Fried chestnuts with sugar• 芥蓝 Chinese broccoli;cabbage mustard • 韭菜 Chinese chives; leek• 洋葱 Onion• 大葱 Spring onion; scallion• 芋头 Taro• 葱油饼 deep-fried scallion cake• 主菜main course; entrée• 附菜side dish• 山珍海味 delicacies from land and sea• 炒鳝背 fried eel back• 芙蓉虾仁 shrimps with egg white• 干烧桂鱼 fried mandarin fish in brown sauce• 宫保大虾sautéed prawns with hot pepper• 红烧鱼翅 braised shark fin in brown sauce• 清炖甲鱼 stewed soft-shelled turtle• 糖醋黄鱼 sweet and sour yellow croaker• 回锅肉 twice-cooked pork slices in brown sauce• 椒盐排骨 spare ribs with pepper and salt• 炸猪排 fried pork chop• 铁扒牛排 grilled beefsteak• 蛇油牛肉sliced beef sautéed in oyster sauce • 羊肉串 sliced mutton barbecue• 炒双冬sautéed mushrooms and bamboo shoots•什锦炒蔬 stir-fried mixed vegetables• 火腿鸡丝汤 shredded chicken and ham soup • 鱼翅汤 shark fin soup• 榨菜肉丝汤 shredded pork song with pickled tuber mustard• 紫菜虾米汤 dried shrimps and red laver soup• 鸡茸蘑菇汤 cream of mushroom with chicken• 八宝饭 babao steamed rice with candled fruits and red bean paste filling • 扬州炒饭 Yangchow fried rice• 炒米粉 fried ground rice noodles• 糯米饭 cooked glutinous rice• 粥;稀饭 congee; rice gruel; porridge• 小米粥 millet gruel• 冷面 cold noodles• 咖喱牛肉面 noodle soup with sliced curry beef• 炸酱面 noodles with fried brown sauce paste• 油条 fried twisted stick• 汤圆 glutinous rice dumpling in soup• 小笼包子 steamed meat dumpling• 粽子 Zongzi; rice dumpling wrapped in reed leaves• 补酒 tonic liquor; wine (tonic滋补品)Beijing roast duck 北京烤鸭Sweet and sour pork 糖醋里脊Mongolian hot pot 涮羊肉Crispy chicken 脆皮鸡Roast sucking pig 烤乳猪Kung-pao chicken 宫爆鸡丁Beancurd with pepper and chili sauce 麻婆豆腐Salad 沙拉Pen cakes 豌豆黄Spring rolls 春卷Sweet ears 糖耳朵Won-ton soup 馄饨Beef noodles 牛肉面头盘餐前小品Appetizers1.各式刺身拼Sashimi Platter2.锅贴Pot Sticker3.辣汁脆炸鸡腿Fried Chicken Legs (Spicy Hot)4.鸡沙律Chicken Salad5.酥炸大虾Fried Prawns6.酥炸生豪Fried Oysters7.酥炸鲜鱿Fried Squid8.海哲分蹄Smoked Jelly Fish9.五香牛展Special Beef10.白云凤爪Chicken Leg11.琥珀合桃House Special Honey Walnuts12.脆皮春卷Spring Rolls13.蜜汁叉烧 Pork汤羹类Soup1.花胶鲍鱼火鸭丝羹Congee Pike Maw With Roast Duck2.红烧鸡丝翅Chicken Shark's Fin Soup3.竹笙烩生翅Bamboo Shark Fin Soup4.粟米瑶柱羹Corn with Dry Scallops Soup5.竹笙海皇羹Bamboo Seafood Soup6.鸡蓉粟米羹Corn & Chicken Soup7.酸辣汤Hot & Sour Soup8.法国海鲜汤French Style Seafood Soup9.法国杂菜汤French Style Vegetable Soup10.杂锦云吞汤Combination Won Ton Soup11.芥菜肉片咸蛋汤Mustard Green Salted Egg Soup12.火鸭咸蛋芥菜汤Roast Duck Salt Egg / Mustard Green13.西葫牛肉羹West Lake Beef Soup14.三丝烩鱼肚Fish Soup15.蝴蝶海参羹Sea Cucumber Soup16.四宝豆腐羹Steam Tofu Soup龙虾蟹类Seafood (Lobster, Shrimp, Crab)1.法式咖喱焗龙虾French Curry Lobster2.法式芝士牛油焗龙虾Cheese Lobster3.上汤焗龙虾Special Style Lobster4.蒜茸蒸龙虾Garlic Style Lobster5.豉椒炒肉蟹Crab6.上汤姜葱焗蟹Green Onion Crab7.椒盐蟹Spicy Salt Crab8.粉丝咖喱蟹煲Rice Noodle Curry Crab虾鲜鱿贝类Seafood1.菜远虾球Shrimp with Tender Green2.白灼中虾Boil Shrimp3.点桃虾球Walnut Shrimp4.油泡虾球Crystal Prawn5.柠檬虾球Lemon Prawn6.咕噜虾Sweet & Sour Prawn7.蒜茸蒸虾Steam Prawn w/ Garlic Sauce8.四川虾球Szechuan Shrimp9.豆瓣酱鲜鱿Fresh Squid10.虾龙糊Shrimp w/ Lobster Sauce11.韭王象拔蚌Gold Chive Geoduck12.韭王花枝片Gold Chive Squid13.椒盐鲜鱿Pepper Salt Fresh Squid14.豉汁炒三鲜Mixed Seafood w/ Black Bean Sauce15.马拉盏炒鲜鱿Special Fresh Squid16.碧绿炒带子Tender Green Scallop17.双菇鲜带子Mushroom Fresh Scallop18.豉汁炒大蚬Clam w/ Black Bean Sauce19.姜葱生豪Oyster w/ Ginger, Green Onion20.豉汁炒青口Mussel w/ Black Bean Sauce21.豉汁豆腐蒸带子Tofu Scallop w/ Black Bean Sauce海鲜鱼类Seafood (Fish)1.清蒸游水石斑Steam Live Rock Cod2.清蒸蒜茸带子Steamd Scallop w/ Garlic Sauce3.豉汁煎焗塘虱Catfish w/ Black Bean Sauce4.清蒸龙利Flounder5.清蒸海鲈Fomfret6.蒸金钱片塘虱Steam Catfish7.辣汁串烧鱼B & Q Fish Stick w/ Hot Sauce8.西兰炒雪鱼球Pan Fried Snow Fish w/ Green9.菜远石斑球Tender Green Rock Cod10.豉汁石斑球Steam Rock Cod w/ Black Bean Sauce11.油泡石斑球Crystal Rock Cod12.川味石斑球Szechuan Rock Cod13.骨香石斑球Fried Rock Cod Bone14.咕噜石斑球Sweet & Sour Rock Cod15.鱼腐扒菜胆Yu Fu w/ Vegetable鸡鸭鸽Poultry1.脆皮炸子鸡(半)Fried Chicken (Half)2.红烧石岐项鸽Roast Pigeon3.豉油皇乳鸽Pigeon w/ Soy Sauce4.姜葱油淋鸡(半)Green Onion Chicken (Half)5.北京片皮鸭Peking Duck6.酸甜明炉烧鸭(半)Roast Duck (Half)7.柠檬鸡球Lemon Chicken8.西芹腰果鸡球Vegetable Cashew Chicken9.咖喱鸡Curry Chicken10.豉汁炒鸡球Chicken w/ Black Bean Sauce11.四川炒鸡球Szechuan Chicken12.菜远鸡球Chicken w/ Tender Green13.宫保鸡球Kung Pao Chicken14.豉汁黄毛鸡(半)Chicken w/ Soy Sauce15.咕噜鸡Sweet & Sour Chicken16.八珍发菜扒鸭(半)Combination Duck (Half)17.子罗炒鸡片Ginger & Pineapple Chicken18.游龙戏凤Chicken, Shrimp, Squid w/ Mixed Vegetable19.龙凤琵琶豆腐Egg, Chicken, Shrimp, Steam Tofu猪牛肉类Meat1.酸甜咕噜肉Sweet & Sour Pork2.菜远炒排骨Spareribs w/ Tender Green3.豉椒排骨Spareribs w/ Black Bean Sauce4.凉瓜炆排骨Bitty Melon Spareribs5.京都骨Peking Spareribs6.椒盐排骨Pepper Salt Spareribs7.豉椒焖排骨Spareribs w/ Black Bean, Pepper8.菜远炒牛肉Broccoli Beef9.凉瓜炒牛肉Bitty Melon Beef10.黑椒牛仔骨Black Pepper Short Rib11.椒盐牛仔骨Pepper Salt Short Rib12.中式牛柳Chinese Style Beef13.四川牛肉Szechuan Beef14.干扁牛柳丝String Beef15.柠檬牛肉Lemon beef16.麻婆豆腐Mar-Boh Tofu煲仔类Clay Pot Style1.北菇海参煲Mushroom Sea Cucumber Duck Feet2.诸诸滑鸡煲Chicken Clay Pot3.鸡粒咸鱼茄子煲Salt Fish Chicken Egg Plant Clay Pot4.粉丝虾米杂菜煲Rice Noodle Vegetables Clay Pot5.罗白牛腩煲Beef Stew w/ Turnip Clay Pot6.支竹羊腩煲Dry Tofu Lamb Clay Pot7.火腩生豪煲Roast Pig Oyster Clay Pot素菜类Vegetarian1.豪油冬菇Oyster Sauce Mushroom2.什笙上素Bamboo Vegetable3.红烧豆腐Fried Tofu4.炒素丁Vegetable Roll5.罗汉腐皮卷Vegetable Egg Roll6.素咕噜肉Vegetarian Sweet and Sour7.蒸山水豆腐Steam Tofu8.鲜菇扒菜胆Mushroom Tender Green9.炒杂菜Mixed Green Tender10.清炒芥兰Chinese Green Tender11.盐水菜心Salt Green Tender12.干扁四季豆String Bean Western Style13.上汤芥菜胆Mustard Green Tender炒粉、面、饭Rice Plate1.龙虾干烧伊面Lobster Teriyaki Noodle2.上汤龙虾捞面Lobster Noodle3.杨州炒饭Yang Chow Fried Rice4.虾仁炒饭Shrimp Fried Rice5.咸鱼鸡粒炒饭Salted Egg Chicken Fried Rice6.蕃茄牛肉炒饭Tomato w/ Beef Fried Rice7.厨师炒饭House Fried Rice8.生菜丝炒牛肉饭Beef Fried Rice w/ Lettuce9.招牌炒面House Chow Mein10.鸡球炒/煎面Chicken Chow Mein11.蕃茄牛肉炒面Tomato Beef Chow Mein12.海鲜炒/煎面Seafood Chow Mein13.虾子姜葱捞面Ginger Green Onion Noodle14.干烧伊面Teriyaki Noodle15.鸡丝上汤窝面Chicken Noodle Soup16.菜远炒牛河Vegetable Beef Chow Fun17.豉椒排骨炒河Sparerib w/ Black Bean Chow Fun18.星洲炒米粉Singapore Noodle (Hot Spice)19.鸳鸯馒头Shanghai Buns (12)20.上汤水饺Dumpling Soup21.上汤云吞Won Ton soup22.丝苗白饭Steam Rice甜品Dessert1.雪哈红莲Bird Nest Red Bean Soup2.椰汁炖雪哈Coconut Bird Nest3.玫瑰红豆沙Red Bean Soup4.椰汁西米露Coconut Tapioca5.百年好合Red Bean Fresh Lily Bulb厨师精选Luncheon Special1.酸甜咕噜肉Sweet & Sour Pork2.京都骨Peking Spareribs3.豉椒排骨Sparerbis w/ Black Bean Sauce4.凉瓜排骨Bitter Melon Spareribs5.菜远炒排骨Spareribs w/ Tender Green6.菜远炒牛肉Beef w/ Tender Green7.豉椒炒牛肉Green Pepper Beef w/ Black Bean Sauce8.柠檬牛肉Lemon Beef9.四川牛肉Szechuan Beef10.辣汁炸鸡腿Fried Chicken Leg w/ Hot Sauce11.柠檬鸡球Lemon Chicken12.杂菜鸡球Chicken w/ Mixed Vegetable13.豉椒炒鸡球Chicken w/ Black Sauce14.四川炒鸡球Szechuan Chicken15.咖喱鸡球Curry Chicken16.菜远炒鸡球Chicken w/ Tender Green17.宫保鸡球Kung Pao Chicken18.腰果鸡球Cashew Chicken19.酸甜咕噜鱼Sweet & Sour Fish20.酸甜咕噜虾Sweet & Sour Shrimp21.柠檬炒虾球Lemon Shrimp22.菜远炒虾球Shrimp w/ Vegetable23.四川炒虾球Szechuan Shrimp24.四川炒鲜鱿Szechuan Squid25.豉椒炒鱿Squid w/ Black Bean Sauce26.红烧豆腐Fried Tofu w/ Tender Green27.炒杂菜Mixed Vegetable小菜1.豆腐虾Tofu & Shrimps2.白灼虾Boiled Prawns3.椒盐虾Spicy Slat Prawns4.豉椒虾Black Bean Sauce Prawns5.滑蛋虾Prawns with Eggs6.油泡虾Crystal Prawns7.时菜虾Vegetable Prawns8.四川虾Szechuan Prawns9.茄汁虾Prawns with Ketchup10.豉汁炒蚬Clams Black Bean Sauce11.时菜斑球Vegetable Rock Cod12.豉汁斑球Black Bean Sauce Rock Cod13.椒盐龙利球Pepper Salt Fried Flounder14.香煎鲫鱼Pan Fried Fish15.时菜鲜鱿Vegetable & Squid16.椒盐鲜鱿Salt and Pepper Squid17.豉椒鲜鱿Black Bean Sauce Squid18.酥炸鲜鱿Deep Fried Squid19.四川鸡Szechuan Chicken20.宫保鸡Kung Pao Chicken21.当红炸子鸡Crispy Fried Chicken22.柠檬鸡Lemon Chicken23.腰果鸡Cashew Nuts Chicken24.甜酸鸡Sweet & Sour Chicken25.时菜鸡Vegetable & Chicken26.咖喱鸡Curry Chicken27.豉椒鸡Black Bean Sauce Chicken28.京都上肉排Peking Spareribs29.椒盐肉排Pepper Salt Fried Spareribs30.梅菜扣肉Preserved Vegetable & Pork31.豉汁排骨Black Bean Sauce Spareribs32.时菜排骨Vegetable & Spareribs33.蜜汁叉烧 Pork34.炸菜牛肉Pickled with Beef35.蒙古牛肉Mongolian Beef36.姜葱牛肉Ginger & Green Onion Beef37.豪油牛肉Oyster Sauce Beef38.时菜牛肉Vegetable & Beef39.豆腐牛肉Tofu and Beef40.四川牛肉Szechuan Beef41.柠檬牛肉Lemon Beef42.椒盐牛仔骨Pepper Salted Fried Beef Ribs43.火腩塘虱煲Roasted Pork & Catfish Clay Pot44.东江豆腐煲Tofu in Clay Pot45.海鲜煲Seafood in Clay Pot46.八珍煲Assorted Meat in Clay Pot47.柱侯牛腩煲Stew Beef Basket48.鱼香茄子煲Eggplant in Clay Pot49.虾米粉丝煲Dried Shrimp & Noodle in Clay Pot50.咸鱼鸡豆腐煲Salted Fish & Chicken Tofu in Clay Pot51.蒸山水豆腐Steamed Tofu52.红烧豆腐Braised Tofu53.麻婆豆腐Bean Sauce Tofu54.干烧四季豆Braised Green Bean55.鱼香茄子Braised Egg plant56.蒜茸豆苗Garlic Pea Greens57.豉汁凉瓜black Bean Sauce & Bitter Melon58.上汤芥菜胆Mustard Green59.北菇扒菜胆Mushroom & Vegetable60.清炒时菜Sautéed Vegetable61.蒜茸芥兰Garlic & Broccoli62.豪油芥兰Oyster Sauce Broccoli63.豪油北菇Oyster Sauce Mushrooms64.炒什菜Sautéed Assorted Vegetable参考资料:汤 soup羹 soup高汤 thin soup; light soup; clear soup; consomme 清汤 thin soup; light soup; clear soup; consomme 浓汤 thick soup; pottage/potage老汤 soup stock肉汤 broth骨头汤 bone broth肉片汤 soup with meat slices黄瓜肉片汤 soup with meat and cucumber slices肉片鱼羹 sliced meat with fish paste in broth丸子汤 soup with meat balls; pork balls soup氽丸子 soup with meat balls; pork balls soup肉圆粉丝汤 pork balls soup with bean noodles白肺汤 pork lung soup牛肉汤 beef soup羊肉汤 mutton soup鸡汤 chicken soup; soup with chicken鸡块汤 soup with chicken slices; soup with sliced chicken; sliced chicken soup 鸡丝汤 soup with shredded chicken; shredded chicken soup草菇鸡片汤 sliced chicken with mushrooms in soup鸡茸玉米汤 corn soup with minced chicken鸡茸芦笋汤 asparagus soup with mashed chicken鸡茸黄鱼羹 yellow croaker potage with minced chicken鸡杂汤 chicken giblets soup鸡什汤 chicken giblets soup蔬菜鸡什汤 chicken giblets soup with vegetables鸭汤 duck soup火鸭芥菜汤 sliced roasted duck with leaf mustered in soup芥菜鸭汤 duck soup with pickled mustard leaves鸭掌汤 duck web soup竹笋鸭掌汤duck’s feet with bamboo shoots in soup鸭肝汤 duck liver soup冬菇鸭杂汤 duck giblets soup with black mushrooms鸭骨菜汤 duck bone soup with vegetables汤泡肫球 gizzard balls in soup三鲜汤 soup with fish, shrimps and pork balls红鱼汤 fish soup with tomato黄鱼羹 yellow croaker chowder鲫鱼汤 soup with gold carp; gold carp soup鱼翅汤soup with shark’s fins鲍鱼汤 soup with abalone; abalone soup鲍鱼鸡片汤 abalone soup with sliced chicken鲍鱼芦笋汤 abalone soup with asparagus干贝汤 dried scallop soup; soup with dried scallops燕窝汤bird‘s nest soup燕窝羹bird‘s nest soup蛇羹 snake soup; soup with snake酸辣汤 sour and pepper hot soup豆腐汤 bean-cud soup蔬菜汤 vegetables soup榨菜汤 hot pickled tuber mustard soup榨菜肉丝汤 hot pickled tuber mustard soup with shredded pork 榨菜粉丝汤 hot pickled tuber mustard soup with bean noodles 什锦瓜丁汤 assorted meat soup with diced white gourd鸡蛋羹 steamed egg custard鸡蛋汤 eggdrop soup; egg soup木须汤 eggdrop soup; egg soup蛋花汤 eggdrop soup; egg soup蕃茄鸡蛋汤 egg soup with tomatoes锅巴口蘑汤 mushroom soup with fried rice crust白豆汤 white bean soup玉米羹 sweet corn soup[b]1 烹调方式 Cooking Method[/b]fried... 煎... deep fried... 炸(干炸)...quick-fried/stir-fried... (爆)炒... braaised... 炖(烧)...stewed... 闷(炖、煨)... steaamed... 蒸...smoked... 熏... roaast... 烤...grilled... 烤... crisp... 香酥...spicy... 麻辣... caramelized... 拔丝...toffee... 拔丝... dices... ...丁mashed... ...馅、泥...in brown sauce 红烧... ...in soy sauce 酱汁......in hot sauce 干烧... ...in tomato sauce 茄汁......in black bean sauce 豆瓣... ...in rice wine 糟溜......with fish flaavor 鱼香... ...with sweet aand sour flavor 糖醋......in soup 汆... ...shreds ...丝...slices ...片 ...cubes ...块[b]2 调味品 Condiments[/b]table salt 食盐 sugar 白糖 cheese 奶酪/干酪vinegar 醋 butter 黄油 pepper 胡椒soy sauce 酱油 cream 奶油 curry 咖哩mustard 芥茉 tomato sauce 蕃茄酱 honey 蜂蜜gravy 肉汁 jam 果酱 cube sugar 方糖ginger 姜 garlic 大蒜 shallot 大葱mayonnaise 蛋黄酱 sweet soybean paste 甜面酱[b]3 汤类 Soup [/b]clear soup/thin soup/consomme 清汤 pottage/thick soup 浓汤broth 肉汤 beef soup 牛肉汤tomato soup 西红柿汤 cabbage soup 洋白菜汤vegetable soup 菜汤 chicken soup 鸡汤creamed chicken soup 奶油鸡汤 fish aand tomato soup 红鱼汤creamed ham soup 奶油火腿汤 beef balls soup 牛肉丸子汤creamed prawn soup 奶油虾汤 beef aand vegetable soup 牛肉蔬菜汤creamed spinach soup 奶油菠菜汤 hot and sour soup 酸辣汤minced chicken and corn pottage 鸡茸粟米汤 curry chicken soup 咖哩鸡汤[b]4 主食 Staaple food 中餐主食Chinese Food[/b]rice gruel/porridge 大米粥 millet gruel 小米粥steamed bun/steamed bread 馒头 steamed twisted roll 花卷meat pie 馅饼 pancaake 煎饼meatbun/steamed bread with stuffings 包子 dumpling 饺子wonton/dumpling soup 馄饨 noodles 面条sichuaan style noodles with peppery sauce 担担面fried noodles 炒面stretched noodles 拉面 noodles with soup 汤面noodles with soybeaan paste 炸酱面 beef noodles 牛肉面spring roll/egg roll 春卷 rice noodles 米线sweet dumpling 元宵 egg fried rice 蛋炒饭deep-fried dough sticks 油条 soybeaan milk 豆浆muffin 松糕/饼 cruller 油饼[b]西餐主食Western Food[/b]bread 面包 toast 烤面包/土司rye bread 黑麦面包 bun 小圆面包hamburger 汉堡包 bacon cheeseburger 腊肉奶酪汉堡包sandwich 三明治 tunaa sandwich 金枪鱼三明治hotdog 热狗 biscuits/crackers/cookies 饼干pancaake 烤饼/薄饼 pizza 比萨饼meat-pie 肉馅饼barley gruel 大麦粥 oatmeaal 燕麦粥French fries 炸薯条 pudding 布丁macaroni 通心面 spaghetti 意大利面条[b]5 主菜 Entrees西餐主菜Western Entrees[/b]beef steak 牛排 (rare) 半熟的(牛排)roast beef 烤牛排 (medium-rare) 适中偏生的(牛排)curry beef 咖哩牛排 (medium) 适中的(牛排)real cutlet/veal chop 小牛排(medium-well done) 适中偏熟的(牛排)roast veal 烤小牛排 (well done) 熟透的(牛排)spiced beef 五香牛排 braised beef 焖牛排roast mutton 烤羊肉 lamb chop 羊排porp chop 猪排 sliced ham 火腿片roast turkey 烤火鸡 roast chicken 烤油鸡curried chicken 咖哩鸡 roast duck 烤鸭smoked carp 熏鲤鱼 sardine 沙丁鱼fried fish 炸鱼 fried eggs 煎鸡蛋boiled eggs 煮鸡蛋 poached eggs 荷包蛋omelet/omelette 摊鸡蛋/蛋卷 pickled cucumber 酸黄瓜salad 色拉 salad dressing 色拉酱chicken salad 鸡色拉 French 法式(色拉酱)vegebable salad 素菜色拉 Italian 意大利式(色拉酱)ham salad 火腿色拉 Blue cheese 蓝乳酪式(色拉酱)Russian 俄式(色拉酱)backed potato 烤土豆 mashed potato 土豆泥[b]中餐主菜Chinese Dishes[/b]bean curb 豆腐 beansprouts 豆芽steamed chicken 清蒸鸡 braised chicken 焖鸡Beijing roast duck 北京烤鸭 preserved eggs 松花蛋braised pork 红烧扣肉 red-cooked pork 红烧肉sweet-sour pork 糖醋肉 broiled beef slices 烤牛肉片chop suey 炒杂碎 stir-fried liver 炒猪肝sweet-and-sour fish 糖醋鱼 meat balls 肉丸子fried prawns 炸大虾 steamed turtle 炖甲鱼[b]6 甜点 Dessert[/b]cake 蛋糕 cream cake 奶油蛋糕ice-cream 冰淇淋 pie 馅饼vanillaa ice-cream 香草冰淇淋 shortcake 松饼chocolate ice-creaam 巧克力冰淇淋 tart 果馅饼strawberry ice-creaam 草霉冰淇淋 apple pie 苹果馅饼ice sucker 冰棍 jello 冰糕pastry 点心 yam 甜薯sweet potato 番薯 raisin 葡萄干[b]7 酒水 DRINKS[/b]soft drinks/beverages 软饮料非酒精饮料coffee 咖啡 black coffee 不加牛奶的咖啡/清咖啡decaffeinated coffee 无咖啡因的咖啡 white coffee 牛奶咖啡coffee with cream aand sugar 加奶加糖的咖啡instant coffee 速溶咖啡plain coffee 纯咖啡 milk 牛奶tea 茶 green tea 绿茶black teaa 红茶 jasmine tea 茉莉花茶tea bags 袋泡茶 yogurt 酸奶cocacola/coke/cocoa 可口可乐 7-up 七喜Pepsi Colaa 百事可乐 Diet Pepsi 无糖百事可乐Sprite 雪碧 fruit juice 水果汁lemonade 柠檬汁 oraangeade 桔子汁mineraal waater 矿泉水 soda water 汽水fresh orange juice 鲜桔子汁 Fruit Punch 水果混合饮料beer 啤酒 light beer 淡啤酒draught beer 扎啤开胃酒 aperitive/apertifwine 低度酒/葡萄酒 white wine 白葡萄酒red wine/port 红葡萄酒/红酒 sherry 雪利酒champaagne 香槟酒 cocktail 鸡尾酒non-alcoholic cocktail 无酒精鸡尾酒 martini 马丁尼鸡尾酒punch 潘趣酒 vermouth 味美思酒/苦艾酒rose liquor 玫瑰酒 cider 苹果酒烈性酒 liquor/spiritwhisky 威士忌 brandy 白兰地scotch 苏格兰威士忌 vodka 伏特[b]小菜 APPETIZER[/b]白切猪腿 SLICED BOILED PORK DIAPHRAGM白切腮幇肉 SLICED BOILED PORK CHEEK MEAT台南白切大肠 TAINAN SLICED BOILED CHITTERLING台南白切鱿鱼 TAINAN SLICED BOILED SQUID白切猪心 SLICED BOILED PIG HEART台南白切鹅肉 TAINAN CHOPPED GOOSE MEAT卤猪脚 SIMMERED PIG FEET卤牛肚 SIMMERED BEEF TRIPE卤牛腱 SIMMERED BEEF SHANK台南卤猪耳 TAINAN SIMMERED PIG EARS台南卤豆干 TAINAN SIMMERED BEAN CURD台南卤海带 TAINAN SIMMERED SEAWEED台南卤蛋 TAINAN SIMMERED EGG凉拌小黄瓜 \"HOUSE SPECIAL\" CUCUMBER脆荀 CHILI BAMBOO SHOOTS白切生肠 SLICES BOILED PORK UTERI白切口头肉 SLICES BOILED PORK TONGUE[b]小吃 SNACKS[/b]彰化肉圆 TAINAN STEAMED MEAT BALL台南碗粿 TAINAN GLUTINOUS RICE WITH MEAN IN BOWL台南刈包 TAIWANESE HAMBURGER台南烧肉粽 TAINAN GLUTINOUS RICE WRAPPED WITH BAMBOO LEAVES台南筒仔糕 TAINAN RICE CAKE COOKED IN BARREL台南炸豆腐 TAINAN DEEP FRIED TO-FU台南鸡卷 TAINAN DEEP FRIED GROUND PORK ONION ROLL台南臭豆腐 TAINAN DEEP FRIED STINKY TOFU台南猪血糕 TAINAN RICE CAKE STEAMED WITH PORK BLOOD台南糯米大肠 TAINAN SWEET RICE STUFFED IN PORK CHITTERLING台南甜不辣 TAINAN FRIED TEMPURA台南黑轮 TAINAN TEMPURA COMBINATION台南蚵仔煎 TAINAN OYSTER PAN CAKE台南虾仁煎 TAINAN SHRIMP PAN CAKE盐酥鸡 \"HOUSE SPECIAL\" FRIED SPICY CHICKEN BREAST台南招牌肉饼 TAINAN HOUSE SPECIAL \"TAINAN\" MEAT CAKE 美味秋刀鱼 BAKE PINE MARKELE台南煎萝卜糕 TAINAN PAN FRIED DAIKON CAKE香煎白带鱼 FRIED BELT FISH炸花枝丸 FRIED OCTOPUS BALL炸大肠 DEEP FRIED CHITTERLING炸鸡腿 DEEP FRIED CHICKEN DRUMSTICK炸排骨 DEEP FRIED PORK CHOP[b]汤 SOUP[/b]台南贡丸汤 TAINAN MEAT BALL SOUP台南鱼丸汤 TAINAN FISH BALL SOUP四色丸汤 COMBINATION BALL SOUP扁食汤 WONTON SOP台南肉羹汤 TAINAN PORK POTAGE SOUP台南鱿鱼羹汤 TAINAN SQUID POTAGE SOUP台南四神汤 TAINAN FOUR FLAVOR HERB SOUP下水汤 CHICKEN GIZZARD AND LIVER SOUP萝卜排骨汤 DAIKON & SPARERIB SOUP芋头排骨汤 FRIED TARO AND SPARERIB SOUP竹笋排骨汤 BAMBOO SHOOTS AND SPARERIB SOUP金针排骨汤 LILY FLOWER AND SPARERIB SOUP苦瓜排骨汤 BITTER MELLON AND SPARERIB SOUP台南当归鸭汤 TAINAN \"DON QUE\" DUCK SOUP/ 面线 /VERMICELLI台南麻油土鸡汤 TAINAN SESAME OIL, WINE CHICKEN SOUP/ 面线 /VERMICELLI台南酸菜肚片汤 TAINAN PRESERVED VEGETABLE WITH PIG STOMACH SOUP台南大肠猪血汤 TAINAN PRESERVED VEGETABLE, PORK BLOOD AND CHITTERLING SOUP 台南红烧牛肉汤 TAINAN \"HOUSE SPECIAL\" BEEF SOUP腰花清汤 PORK KIDNEY SOUP全酒猪肝汤 PORK LIVER WITH WINE SOUP/ 面线 /VERMICELLI全酒腰花汤 PORK KIDNEY WITH WINE SOUP/ 面线 /VERMICELLI全酒鸡腰汤 COOKED TESTICLE SOUP/ 面线 /VERMICELLI菠菜猪肝汤 PORK LIVER W/ SPINACH SOUP客家咸汤圆 DUMPLING SOUP全酒腰花猪肝汤 PORK KIDNEY AND LIVER W/ WINE SOUP/ 面线 / VERMICELLI[b]热炒 PAN FRIED[/b]炒时菜 SAUT&Eaacute;ED SEASONAL VEGETABLE炒腰花 SAUT&Eaacute;ED PORK KIDNEY WITH SESAME OIL炒猪肝 SAUT&Eaacute;ED PORK LIVER WITH SESAME OIL炒鸡腰 SAUT&Eaacute;ED COCK TESTICLE WITH SESAME OIL炒猪血 SAUT&Eaacute;ED PORK BLOOD剑笋炒肉丝 SAUT&Eaacute;ED PORK WITH BAMBOO SHOOT台南酸菜炒大肠 TAINAN PRESERVED VEGETABLE WITH CHITTERLING酸菜炒猪肚 PRESERVED VEGETABLE WITH PORK STOMACH生炒花枝 SAUT&Eaacute;ED OCTOPUS笋干扣肉 BAMBOO SHOOT WITH ROAST PORK香酥鱿香 HOUSE SPECIAL FRIED SQUID九层塔炒鱼肚 SAUT&Eaacute;ED FISH BELLY WITH BASIL台式五更肠旺 CHITTERLING IN POT TAIWANESE style台南椒盐虾 TAINAN SHRIMP WITH PEPPER AND SALT台南三杯鸡 TAINAN \"HOUSE SPECIAL\" CHICKEN IN POT台南三杯小卷 TAINAN \"HOUSE SPECIAL\" SQUID IN POT台南沙茶牛肉/羊肉 TAINAN SAUT&Eaacute;ED BEEF OR LAMB W/ BBQ SAUCE孜然牛/羊肉 PRESERVED VEGETABLE BEEF OR LAMB WITH CUMIN SAUCE扁鱼白菜卤 PRESERVED VEGETABLE DR FISH AND NAPA IN POT九层塔炒螺肉 SAUT&Eaacute;ED PERIWINKLE WITH BASIL荫豉蚵 SAUT&Eaacute;ED OYSTER WITH SPECIAL SAUCE炒粽合 (腰花、猪肝) SAUT&Eaacute;ED PORK KIDNEY AND LIVER WITH SESAME OIL 美味双珍 SAUT&Eaacute;ED CHICKEN GIZZARD AND LIVER蚵仔酥 DEEP FRIED OYSTER[b]饭 RICE/ FRIED RICE[/b]台南知高饭 TAINAN \"G KO\" PORK WITH RICE台南肉燥饭 TAINAN GROUND PORK & MUSHROOM WITH RICE 台南鸡腿饭 TAINAN CHICKEN DRUMSTICK WITH RICE台南排骨饭 TAINAN FRIED PORK-CHOP WITH RICE肉丝蛋炒饭 PORK AND EGG FRIED RICE火腿蛋炒饭 HAM AND EGG FRIED RICE香肠蛋炒饭 \"HOUSE SPECIAL\" SAUSAGE AND EGG FRIED RICE 蛋包饭 OMELET RICE 台南什锦烩饭 TAINAN CHIEF COMBINATION RICE WITH GRAVY 台南虾仁蛋炒饭 TAINAN SHRIMP AND EGG FRIED RICE海鲜粥 SEAFOOD CONGEE什锦炒饭 CHIEF COMBINATION FRIED RICE[b]干面/炒面/米粉 Dry Noodle/Chow Mein/Rice Noodle[/b]台南切仔干面/米粉 TAINAN \"CHECK-R\" DRY NOODLE/RICE NOODLE台南肉燥干面/米粉 TAINAN GROUND PORK WITH MUSHROOM DRY NOODLE/RICE NOODLE台南切仔干粿条/米苔目 TAINAN \"CHECK-R\" DRY WIDE RICE NOODLE/RICE NOODLE台南招牌凉面 TAINAN GROUND PORK AND MUSHROOM WIDE RICE台南炸酱面 TAINAN NOODLE WITH SPICY BEAN SAUCE $台南肉丝炒面/米粉 TAINAN PORK CHOW MEIN / RICE NOODLE台南什锦炒面/米粉 TAINAN CHIEF COMBINATION CHOW MEIN /RICE NOODLE台南沙茶炒面 TAINAN \"SHA-CHA\" CHOW MEIN台南鳝鱼面 TAINAN SAUT&Eaacute;ED EEL NOODLE台南大肠米粉汤 TAINAN RICE NOODLE WITH CHITTERLING。