聆听叙事中的声音和叙述话语作者:杜鹃来源:《现代语文(语言研究)》2011年第08期摘要:本文试图通过解析《关键时刻》①中的“声音”和叙述话语之间的关系,力图说明“声音”和叙述话语何以作为叙事的组成部分在叙事中发挥着各自的作用。
探讨“声音”和叙述话语以特定谈话和叙述的方式在叙事进程中与其他因素的关系和相关的价值意义,并关注文中的语言技巧。
试图表明参与叙事进程是如何帮助读者理解故事叙事的独特性和语言中的深层意义。
关键词:叙事中的“声音” 叙述话语文体一、引言关键时刻可能会改变一个人一生的命运,错过了这一时刻将再难有此机会。
关键时刻也能看出每个人不同的性格、态度、素质和应变能力:有些人遇事可能会表现勇敢;有些人可能会胆怯;有些人可采取明智的战略并做出非常明智的决定,而有些人遇事恐慌、不知所措。
《关键时刻》一文的作者让一名亲历了一次重大的天然气泄漏事件的消防队员出场,给我们讲述了一个动人的故事:当查出一座大楼内出现天然气泄漏时,他便意识到该大楼随时有可能爆炸,在这关键时刻他首先想到的是同事的四个孩子的生命安危,而不是他自己的生命安全。
在经历了这次事件后,他认识到作为一个消防队员的价值就体现在这关键的时刻。
围绕着“关键时刻”这个主题,作者在让叙述者讲述故事中始终把“声音”和叙述的话语置在其中,并把“声音”和叙述的话语与人物、事件、过程等其他因素联系起来。
虽然故事不以曲折有趣的情节吸引人,却具有一定的魅力。
这种魅力是怎样形成的呢?本文将从叙事学与文体学相互补充、交互运用,从文中多种“声音”的功能、故事层与话语层交织的艺术和受述者三方面对文本进行解析。
二、《关键时刻》中多种“声音”的功能如果说《关键时刻》一文的叙述视角构成了它的叙事表层的话,那么,“叙述声音”则构成了本篇内在的隐形结构。
一般来说,小说的叙述可能有多种声音,但不会是叙述人的多种声音,而应是叙述层之下的人物的多种声音。
本篇叙述层之下不仅有几个人物的声音,而且还有其它非人物的声音。
女性主义叙事学的开创者苏珊·S·兰瑟在《虚构的权威》中把“叙述声音”定义为“叙事中的讲述者,以区别于叙事中的作者和非叙述性人物。
”[1]她把叙述声音定义为叙述者的声音,而且打破了叙事学立足纯粹形式批评、隔离文本内部与外部联系的弊端,把女性主义与叙述学联系起来,从而强调了叙述声音的意识形态特征,她把“叙事技巧不仅看成意识形态的产物,而且还是意识形态本身。
”[2]“声音”的内涵相当广泛,它应当包括叙述者对人物、事件的态度、认识、判断等,以叙述者看问题的立足点(即视角)为基础,选择一种合适的叙述方式与叙述语态进行叙述。
叙述者站在谁的立场来看待世界,就构成所叙述的叙述视角。
[3]要了解本篇中的多种声音的功能,我们需要理解文本中“叙事声音”的深层意义,这些“声音”的意义就在文体和人物、事件之间的空间中。
从广义上来讲,这些“声音”作为叙事中的话语都服务于作者在叙事中的一个目的:突出关键时刻这一主题,为了达到这一目的和叙事真实的效果,作者让一位亲历一次重大天然气泄漏事件的突出人物站在前台,并把多种“声音”置在叙述的故事之中,让读者聆听故事中不同的“声音”。
(一)当班组长与消防局调度员的“声音”我们且来听一听故事开始的一段对话:“Dennis,I didn’t think this was much,so I di dn’t sound the alarm.I thought I’d let you decide whether or not you’d want to investigate it.”“What’s up?”“A citizen smelled natural gas in a district about half a block from your station.”“Thanks for the information.”从刚刚听到的这段对话得知:打电话的人是加利福尼亚中心消防局的一个女调度员;接电话的人是出事的当天晚上值班组长丹尼斯。
女调度员说:“丹尼斯,我并不认为有什么大问题,因此我没有发警报。
我想可以让你们自己决定到底要不要去查看一下。
“一个市民在离你们站大约半个街区的地方闻到了天然气的味道。
”电话中女调度员的声音同往常一样,没有什么特别异常的声音让我们感到不安。
但在此时,我们从“I didn’t think”和“I thought”两个意态的显性主观语气可以听出调度员对天然气泄漏一事的态度和反映:她并不认为有什么大问题,三个表认知、愿望心理过程的动词:“think、think和want”与否定词“not”并用进一步说明了这一点。
另外,话语中的过去时态让我们听出她早就得知此事,因为她没有重视此事,所以她没有在有人反映天然气出现异常的第一时间通知相关人员进行调查处理。
当然,调度员对待一个居民所反映的情况没有给予足够的重视是有其道理的。
丹尼斯最初也有此想法:“煤气检查”最后很少是什么大问题。
这段简短对话的文体,无论是句子中的动词,还是过去时态和否定词都渗入到了女调度员思想的中心,让我们透过她的话来了解她。
而听到丹尼斯的会话声音让我们有些不安的感觉,迫使我们想了解究竟是什么事。
因为他并没有更多的闲话,而是直截了当的一个问句和简单表示感谢的话语。
这或许是他本身就是一个话少的人;另一种可能是出于职业上的敏感,所以当他接到女调度员打来的电话,第一反应是,什么事?询问他所要关注的信息,以便快速地掌握所发生事情的第一手资料,并采取相应的措施和行动,然后表示感谢就挂断了电话。
短短的两句对话让我们从中了解到丹尼斯是一个工作上认真负责,而且警觉性很高的人,正因为如此,才避免了一次大的人员伤亡事故的发生,也体现了关键时刻他作为一名消防队员的重要作用。
两人在对话中分别担任着什么样的角色呢?功能语法认为我们能认知的各种各样的言语角色中最根本的可概括为两类,即给予和要求。
说话人或者是给予听者什么,如一条信息等,或者是从听者那里要求什么。
因此,功能语法认为说话的“行为”应该叫做“相互行为,即互动”更合适,它是一个交换。
[4]从交换中的言语角色来分析:一个是要获取信息,一个是给予;一个对待此事的态度是积极,而另一个并没有表现出积极。
这也许是各自的工作性质不同的原因。
这段会话显然传递给了读者更多的信息:故事中所发生的事件、时间和地点,电话中两人讲话声音的语气、声音的速度以及对待所发生的事情的态度等相关的因素。
另外,作者用调整两人声音的叙事方法凸现了彼此之间对此事看法的距离,这种距离的张力突出了关键时刻主人公丹尼斯的与众不同之处。
接下来丹尼斯叫醒了正在熟睡的同事谢尔姆和丹:“Hey guys,we have a gas investigation to check out.”这句话的声音效果恰到好处:既没有命令的口气,又达到了让大家一起进行调查的目的,同时也让我们感到了他们之间关系非常融洽。
另外,我们从“woke up”这一言语动词,也了解到天然气发生异常现象的时间是在那天很晚的时候。
从这一侧面,我们进一步了解到他们的工作时间和性质。
在经过一番调查之后,他们确定了天然气泄漏现象的严重性,这时,丹尼斯打电话立刻联系了调度员并要求支援。
这次的声音与他之前的声音明显不同,我们来仔细地听一听他所说的这段话:“I’m sure I hear gas escaping—this thing could blow at any moment! We’v e got to get moving on this before we have a real disaster on our hands.”丹尼斯的“I’m sure …”说话的声音坚定有力。
这次所说的话非常主观,说明了他对此事的调查具有一定的把握,因为他亲耳听到了天然气的泄漏声。
紧跟在“hear”后面的“gas escaping”这一分词让读者似乎也听到了天然气正在泄漏的声音,此处具有很好的动态效果。
但后面一句解释又让我们听到了一个客观而急促的声音:“this thing could blow at any moment!”感叹句和时间状语让我们更加感到了事态的严重性——一场真正的灾难即将来临。
正因为丹尼斯意识到事态的严重性,所以,我们听到了他强烈要求立刻采取行动的请求的声音:“We’ve got to get moving on this before we have a real disaster on our hands.”至此,我们了解到作者对丹尼斯声音的调整的方式是由小到大;声音的速度由慢到快;语气由缓到急,在确定天然气泄漏的事情时带有肯定、主观性非常强的口气。
不容质疑,这与女调度员的声音形成了强烈的反差。
这种反差突出了一个消防队员在关键时刻的作用这一主题目的,并体现了丹尼斯的声音价值。
天然气泄漏的声音又有着怎样的变化呢?它与主题和人物描写有什么关系并起到怎样的作用呢?(二)天然气泄漏声音的变化丹尼斯和他的同事驱车前往出事的地点,沿途经过一个三幢建筑连成的公寓楼群,在那里他们闻到了天然气的气味,于是,他们停下车,开始调查,越往里走,煤气味道越浓,这时他们并没有感到不安,真正使他们不安的是远处的一种声音“the sound of rushing air”。
我们跟随他们循声寻去,走到声响的上方时,他们又听到了另一种声音“it sounded like a little jet engine”。
显然,随着离出事现场距离的缩短,声音也随之发生着变化,从小到大:作者描写天然气泄漏声音先用咝咝的气流冲击声,再到“呼呼”地像台小喷气式发动机。
最后,他让我们听到了很大的声音,这说明了事态的严重性,验证了他们调查的结果:重大的天然气泄漏。
也进一步说明了他们的调查作用,烘托了关键时刻这一主题。
至此,作者对声音的叙述安排并没有就此结束,他继续让他的替身来进行叙述:“我肯定我听到了气体泄漏声,这东西随时可能爆炸。
”这时,声音已调到最大声,“blow”说明了人们不愿听到会给人们带来危险的可怕声音。
在最后的第十六自然段,叙述者讲到可怕声音的后果:And the building did blow-with an enormous fireball and a shockwave that was felt formiles.Many of the neighboring buildings suffered major damage from the explosive force,including some nearby homes that were moved off their foundations.(巨大的破坏力和波及到的范围。