中国进出口动物源性食品安全管理体系介绍(中英文)Introduction of Official Safety Control on Chinese Products of Animal Origin for Export that all chicken for slaughtering must be from farms that have been put on file by supervision and quarantine authorities、出口禽肉加工企业的兽医人员与兽医实验室接受当地兽医防疫机构与检验检疫机构的监督检查与管理。
当地兽医防疫机构与检验检疫机构对出口禽肉企业肉禽的饲养、防疫、用药、免疫与疫病控制以及屠宰进行检疫检验与监督管理。
P lant veterinarians and laboratories are subject to the control of local veterinary authorities and CIQs, who also supervise and regulate feeding, disease-prevention, drug-application, immunization and disease control, and slaughtering in plants、2、宰前与宰后检疫3、2、2 Ante- and Post-mortem Quarantine 国家质检总局2002 年10 月颁布实施的进出境肉类检验检疫管理办法规定:各检验检疫机构要做好屠宰家禽的宰前与宰后兽医检疫监管。
R egulation for Entry-exit Meat Inspection and Quarantine, issued in October2002 by AQSIQ, prescribes that CIQ at all levels should perform ante-mortem and post-mortem quarantine supervision on poultries、3、动物疫病监测与检测3、2、3 Detection and Monitoring of Animal Diseases 各检验检疫机构对所有供屠宰家禽进行禽流感和新城疫的检疫和监测。
对所屠宰的家禽在出栏前3-5 天采取喉腔与泄殖腔棉拭子样品 , 每个饲养群不少于30 个样品,按照荧光 RT-PCR 方法或参照国际兽医局 (OIE)规定的方法 ,检测禽流感和新城疫病毒,并进行毒力鉴定。
C ompetent quarantine and supervision authorities carry out ante-mortem detection and monitoring of AI and ND on poultries、To identify AI or ND virus or its toxicity, swabs should be taken from the or pharynx or cloacae of poultries3-5 days prior to the date of slaughtering、 No less than30 samples should be taken from each flock、Fluorescent RT-PCR method or other methods recommended by OIE may be used for the identification、(三)动物疾病通报机制3、3 Animal Disease Alert Notification System 中国一向对动物疫病实行严格的监测和控制。
届全国人大一次会议批准成立的新一届政府以更加务实的精神将对动物疫病采取更为严格的控制措施,对动物疫病的通报将更迅速、准确。
按 OIE的规定,一旦发现疫情将严格按下列程序上报:当发生一类或疑似一类可报告疾病时,地方的畜牧兽医部门或检验检疫部门应在12 小时内尽快分别报农业部与国家质检总局,并依法在全国迅速采取相应措施。
农业部并将有关情况向联合国 FAO 等有关组织报告。
S tringent detection and control measures are always put in place in China to prevent against animal disease、 The new Administration approved by the first session of the tenth National Peoples Congress are treating the prevention of animal diseases in a more stringent and pragmatic way; as a result, the Alert Notification System is being operated in a more accurate and efficient way、 Having regard to the relevant regulations of OIE, once an animal disease is detected, the following reporting and notification procedures will be strictly followed: When list1 disease, or a suspected disease is detected somewhere in China, the local animal production and health department or CIQ shall respectively report to the MOA or AQSIQ within12 hours, and at the same time, corresponding measures should be promptly put in place based on relevant laws and regulations、 MOA will report to FAO and other relevant international organization on whats beingdetected according to relevant laws and regulations、、残留监控体系(Drug Residue Monitoring System)(一)残留监控计划的实施4、1 Implementation of Residue Monitoring Program1、概述 General Situation1999年3月,中国农业部和原国家检验检疫局参照欧盟96/22与96/23 指令的要求,制定了“中华人民共和国动物及动物源食品中残留物质监控计划”。
该计划主要包括:有关法律、法规以及有关受监控物质的禁用或允许使用、销售管理规定;监控体系中主管部门和有关部门的组织结构;实验室检测网络;官方抽样细则;计划检测的物质,分析方法,计划抽取的样品数量;对阳性结果的处理措施。
T aking into account the requirements of the EU directive96/22 and96/23, MOA and the former General Administration of Inspection and Quarantine of the Peoples Republic of China (now known as AQSIQ)developed Chinese Residues Control Program on Live Animals and Foodstuffs of Animal Origin in March1999, which mainly included: laws and regulations related to residue control; competent authorities concerned and their organization structures; lab inspection network; detailed official sampling procedures; list of substances to be tested and analysis methods to be used; number of samples to be taken; measures against non-compliant cases、2、残留监控对象4、1、2 Products to be monitored1999 年度残留监控抽样计划将肉鸡、家兔、蜂蜜与鱼列为监控对象;2000 年度抽样计划将牛、猪、马、羊、小龙虾和肠衣列为新增监控对象,对水产品己烯雌酚的监控检测由鱼改为鳗鱼。
2001 年与2002 年监控对象没有改变;2003 年国家质量监督检验检疫总局考虑到对于蜂王浆和蜂蜜可以分别出口的实际情况,增加了对蜂王浆的监控。
R esidues monitoring program in1999 covered broilers, rabbits, honey and fish、 Cattle, pigs, horse, sheep, crawfish and casings were added to the sampling plan of2000, and the target of DES residue monitoring was specified from fish to eels、 The list of animals remained unchanged from2001 to the following year、 In2003 based on the actual condition that the royal jelly and honey are exported as two different commodities, royal jelly was added by AQSIQ to be listed in monitoring program、3、监控物质种类与名录4、1、3 Species and Catalog of Monitoring Substances and objective items (1)1999 年出口残留监控物质有13 类43 种 In1999,43 substances of13 species were included in the RMP (2)2000 年出口残留监控物质有17 类62 种 In2000,62 substances of17 species were included in the RMP (3)2001 年出口残留监控物质有17 类64 种 In2001,64 substances of17 species were included in the RMP (4)2002 年残留监控物质有18 类87 种。