当前位置:文档之家› 浙科金实务模拟电汇营业流程

浙科金实务模拟电汇营业流程

案例背景资料一、电汇的概念和特点:电汇是汇出行应汇款人的申请,通过拍发加押电报、电传或SWIFT电文给其在国外的分行或代理行,指示其解付一定金额给收款人的一种汇款方式。

二、电汇业务流程(1)汇款人填具电汇申请书递交给汇出行,并向其交款付费。

(2)汇出行接受申请,将电汇回执交给汇款人;(3)汇出行根据电汇申请人的指示,用电传或SWIFT方式向国外代理行发出汇款委托书;(4)汇入行收到国外用电传或SWIFT发来的汇款委托书,核对密押无误后缮制电汇通知书,通知收款人取款。

(5)收款人持通知书及其它有效证件去取款,并在收款人收据上签字;(6)汇入行借讫汇出行账户,取出头寸,解付汇款给收款人;(7)汇入行将付讫借记通知书邮寄给汇出行;(8)汇出行与汇入行之间如无直接账户关系,还须进行头寸清算(汇款解付途径见头寸清算部分)。

三、电汇汇款的两种汇款方式(一)采用电报或电传的汇款方式(因输入时出问题,请见另一页)(二)采用SWIFT的电汇方式1、SWIFT介绍SWIFT又称:“环球同业银行金融电讯协会(Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunication)”,是国际银行同业间的国际合作组织,成立于一九七三年,目前全球大多数国家大多数银行已使用SWIFT系统。

SWIFT的使用,使银行的结算提供了安全、可靠、快捷、标准化、自动化的通讯业务,从而大大提高了银行的结算速度。

2、SWIFT特点(1)SWIFT需要会员资格。

我国的大多数专业银行都是其成员。

(查看加入SWIFT组织的中国境内银行识别代码)(2)SWIFT的费用较低。

同样多的内容,SWIFT的费用只有TELEX(电传)的18%左右,只有CABLE(电报)的2.5%左右。

(3)SWIFT的安全性较高。

SWIFT的密押比电传的密押可靠性强、保密性高,且具有较高的自动化。

(4)SWIFT的格式具有标准化。

对于SWIFT电文,SWIFT组织有着统一的要求和格式。

(查看适用汇款的SWIFT格式)适用于汇款的SWIFT格式3、SWIFT电文表示方式。

(1)项目表示方式SWIFT由项目(FIELD)组成,如:59 BENEFICIARY(受益人),就是一个项目,59是项目的代号,可以是两位数字表示,也可以两位数字加上字母来表示,如51a APPLICANT(申请人)。

不同的代号,表示不同的含义。

项目还规定了一定的格式,各种SWIFT电文都必须按照这种格式表示。

在SWIFT电文中,一些项目是必选项目(MANDATORY FIELD),一些项目是可选项目(OPTIONAL FIELD),必选项目是必须要具备的,如:59 Beneficiary customer.可选项目是另外增加的项目,并不一定每个SWIFT都有的,如:71A details of charges。

(2)日期表示方式SWIFT电文的日期表示为:YYMMDD(年月日)如:1999年5月12日,表示为:990512;2000年3月15日,表示为:000315;2001年12月9日,表示为:011209。

(3)数字表示方式在SWIFT电文中,数字不使用分格号,小数点用逗号“,”来表示,如:5,152,286.36 表示为:5152286,36;4/5 表示为:0,8;5% 表示为:5 PERCENT(4)货币表示方式澳大利亚元:AUD;奥地利元:ATS;比利时法郎:BEF;加拿大元:CAD;人民币元:CNY;丹麦克朗:DKK;德国马克:DEM;荷兰盾:NLG;芬兰马克:FIM;法国法郎:FRF;港元:HKD;意大利里拉:ITL;日元:JPY;挪威克朗:NOK;英镑:GBP;瑞典克朗:SEK;美元:USD四、头寸清算(俗称拨头寸或汇款解付):汇出行在办理汇出汇款业务时,应及时将汇款金额拨交给其解付汇款的汇入行,这叫汇款的偿付(Reimbursement of Remittance Cover),或俗称拨头寸。

拨头寸是汇款结算方式中的一个重要环节。

汇入行是在接到国外汇款头寸报单,或者可以立即借记国外汇款行账户的通知后才办理解付。

故在进行汇款时,在汇款通知收上须写明偿付指示,规定汇款中拨头寸的办法。

根据汇出行与汇入行的开设账户情况,可以有以下几种调拨头寸方法。

1、汇出行在汇入行开有账户时,汇出行在支付委托书上授权汇入行借记其账户。

汇入行收到支付委托书后,凭授权借记汇出行账户,拨出头寸解付给收款人,同时寄借记报单通知汇出行。

2、汇入行在汇出行开有账户时,汇出行首先要将相应头寸贷记汇入行在汇出行的账户,然后发出汇款委托书和贷记报单;汇入行收到委托书后,使用头寸解付汇款给收款人。

3、汇出行和汇入行没有建立直接的账户往来关系,但有共同账户行时,点击弹出具(1)汇出行向汇入行拍发电传,发出汇款委托书,并批明拨头寸的指示:T.T/In cover, we have authorized X Bank to debit our a/c and credit you’re a/c with them.(2)汇出行向其和汇入行的共同账户行拍发电传,发出付款指示,指示借记其账户行并贷记汇入行账户。

(3)共同账户行借记汇出行账户,同时发出借记通知。

(4)共同账户行贷记汇入行账户,同时发出贷记通知。

4、汇出行和汇入行之间没有共同账户行,但它们各自的账户行之间有账户关系时,具体的汇款偿付过程如下:(1)汇出行向汇入行拍发电传,发出汇款委托书,并批明拨头寸的指示:T.T/In cover, we have instructed X(X是汇出行的账户行)Bank to remit to you;(2)汇出行向其账户行发出付款指示,指示账户行借记其账户,并将款项汇交给汇入行的账户行;(3)汇出行的账户行借记汇出行在其处的账户,并贷记汇入行的账户行在其处的账户,并向汇入行发出贷记报单及向汇出行发出借记报单;(4)汇入行的账户行贷记汇入行在其处的账户,并将贷记报单发送给汇入行(5)汇入行收到汇款,使用汇来的头寸解付给收款人。

5、汇入行和汇出行的账户行之间也没有账户关系时,则要通过账户行的共同账户行进行偿付。

具体过程如下;(1) 汇出行向汇入行发出汇款通知书,委托汇入行解付一定的金额给收款人。

(2) 汇出行向其账户发出指示,授权借记汇出行在该行账户,并将款项汇给汇出行账户行和汇入行账户行的共同账户行。

(3) 汇出行帐户行借记其账户并发出借记报单,同时向共同账户行发出借记通知,即将款项汇交共同账户行。

(4) 共同账户行借记汇出行账户行账户,并贷记汇入行帐户行帐户,同时向汇出行账户行发出借记报单,向汇入行账户行发出贷记报单。

(5) 汇入行账户行接到贷记报单后,贷记汇入行账户,并向汇入行发出贷记报单。

操作一2002年12月,杭州商实进出口公司(HANGZHOU SHANGSHI IMP. AND EXP. CORP.)(地址:10,WENYI ROAD,XIHU DISTRICT,HANGZHOU,CHINA)(简称买方)从日本住金物产株式会社(SUMIKIN BUSSAN CORPORATION 3-2 SAKE I-CHOME,OSAKA,JAPAN)(简称卖方)进口一批IBM计算机。

两家长期有业务往来,彼此十分了解和熟悉,并且都有良好的资信。

因此,签订了一个购买价值为80万美元的销售合同,合同中双方商订在货物到达杭州后45天之内采用电汇方式付款,一次付清。

货物到达杭州的日期是2003年4月18日。

杭州商实进出口公司的开户行是中国银行浙江分行(地址是:18,WENYI ROAD,XIHUDISTRICT,HANGZHOU,CHINA),账号是№168-00688。

日本住金物产株式会社的开户行是东京商业银行(地址是:3-8 SAKE I-CHOME,OSAKA,JAPAN),账号是№7245824。

杭州商实进出口公司的业务员于4月16日到中国银行浙江分行办理汇款手续。

) )汇款币种及金额AMOUNT8000,000U.S. DOLLARS收款人名称及详细地址BNFS NAME&ADDRESSSUMIKIN BUSSAN CORPORATION 3-2 SAKE I-CHOME,OSAKA,JAPAN 3-8 SAKE I-CHOME,OSAKA,JAPAN收款人账号及开户行BENEFICIARY’S A/C NO.№168-00688BANG OF CHINA HANZHOU BRANCH中间行名称、地址INTERMEDIARY BANK’S NAME &ADDRESS汇款人REMITTER汇款人名称REMTETER’S NAMEHANGZHOU SHANGSHI IMP. AND EXP. CORP.汇款人附言MESSAGE TO BENEFICIARY经办人:汇出行受理签章经办人:复核人:电话:用电报方式发出的汇款委托书FM:(汇出行名称)BANK OF CHINA ZHEJIANG BRANCHTO:(汇入行名称)TOKYO BUSINESS BANKDATE:(发电日期)2003.4 .16TEST(密押):XXXXOUR REF NO.(汇款编号)PAY8000,000DOLLARS (付款金额AMOUT)VALUE(起息日DATE)TO SUMIKIN BUSSAN CORPORATION3-2 SAKE I-CHOME,OSAKA,JAPAN)(收款人BENIFICIARY)FOR CREDIT OF ACCOUNT NO:№7245824OF TOKYO BUSINESS BANKMESSAGE(汇款附言)ORDER(汇款人)COVER(头寸拨付)NO ANY CHARGES FOR US(我行不负担费用)用电报方式发出的汇款委托书FM:(汇出行名称)BANK OF CHINA ZHEJIANG BRANNCHTO:(汇入行名称)TOKYO BUSINESS BANKDATE:(发电日期)APRIL 18TH 2003TEST(密押):XXXXOUR REF NO.(汇款编号)PAY80,0000$ (付款金额AMOUT)VALUE EIGHTHUANDRED(起息日DATE)THAUSAND DOLLARSTO HANGZHOU SHANGSHI IMP. ANDEXP. CORP.(收款人BENIFICIARY)CHRISTINAFOR CREDIT OF ACCOUNT NO:№OFMESSAGE(汇款附言)ORDER(汇款人)COVER PAY THE COVER THROUGH A BANK TO TOKYO BUSINESS BANK (头寸拨付)NO ANY CHARGES FOR US(我行不负担费用)中国银行向东京商业银行发出汇款委托书,向东京化学银行发出付款指示;东京化学银行将款式汇交共同账户行(B行),B行向A行发出贷记报单,B行贷记东京商业银行帐户,并向东京商业银行发出贷记报单。

相关主题