当前位置:文档之家› 伸缩全回转推进器安装工艺

伸缩全回转推进器安装工艺

1. 前言为了方便船厂安装伸缩全回转推进器AR100-Compact,编制了该工艺。

注意:确保施工人员可以使用该文件。

为了获得最好的安装效果,根据该工艺一步一步执行。

为了推进器的正确对中,焊接工作按正确的顺序进行。

推进器单元和回转单元按两部分发货。

我方担保条件要求Brunvoll服务人员现场指导船厂最后回转单元对中和推进器单元与回转单元的安装。

GeneralThis introduction is written for the shipyard with the intention of easing the installation of Brunvoll Retractable Azimuth Thruster AR100-Compact.NOTE! Make sure this instruction always is available for personnel carrying out the installation.To obtain the best result, follow this instruction step by step.In order to ensure correct alignment of the thruster installation all welding must be done in correct sequence.The thruster unit (propeller with nozzle) and the azimuth unit are delivered in two separate parts.Our guarantee requires that Brunvoll’s service technician supervises the Yard’s final alignment of the installation of the azimuth unit and the mounting of the thruster unit to the azimuth unit.2. 伸缩全回转推进器部件重量推进器单元带喷嘴14500 kg,全回转单元,28300 kg。

Weight of thruster componentsThruster unit with nozzle 14500 kg; azimuth unit complete 28300 kg.3. 伸缩全回转推进器组成部件伸缩全回转推进器组成如下图。

推进器单元,全回转单元,电机,液压单元。

Thruster componentsThis retractable azimuth propulsion thruster comprises all parts as illustrated in the figure below.The thruster unit, azimuth unit, electric motor, azimuth unit, hydraulic power unit HPU推进器单元电机全回转单元液压单元4.工具,密封剂和螺栓船厂应确保下列工具,密封剂,螺栓在安装前准备好:1.乐凯2432.乐凯Master Gasket 5743.乐凯5734.Molycote G-n plus5.耐盐水型油脂ZDM 26,或类似6.力矩扳手7.焊条,焊接不锈钢AISI 316-TI与船体A级板(E 309L或类似,由船级社批准)Tools, sealants and fastenersThe yard must make sure that the following tools, sealant, fasteners, etc. are available before the installation:1. Loctite 2432. Loctite Master Gasket 5743. Loctite Form-A-Gasket Permatex no. 34. Molycote G-n plus5. Grease, salt water resistant type ZDM 26, or equal.6. Torque wrench7. Welding electrode for welding of stainless steel AISI 316-TI toShip steel Grade A: (E 309L or equal, with class approval)5.安装后简图该图显示了一个伸缩全回转推进器,伸缩全回转推进器通过螺栓和导向支撑确保其可以全部提升到船舱内以便维修服务。

View of a finished installationThe view shows a finished installation of the Brunvoll retractable azimuth thruster. This unit has bolted and guided connections that enable it to be lifted into the ship for service/maintenance.电机全回转单元推进器单元螺栓连接锁紧单元焊接锁紧单元支架锁紧单元将伸缩式回转推进器固定在船上。

锁紧单元支架与船体采用螺栓连接,与锁紧单元采用焊接。

锁紧单元支架与船体采用螺栓连接的目的是锁紧单元支架可以拆卸。

当服务操作期间,把整个回转推进器单元吊入船舱时,锁紧单元支架影响吊装需要拆卸。

The locking units lock the azimuth thruster to the ship. Brackets for the locking mechanism have a bolted connection to the hull and are welded to the locking units. The purpose of the bolted connection is to be able to remove the bracket. This is required because it obstructs the path when lifting the complete azimuth thruster unit into the ship during service operation.喷嘴导向塑料垫板船体盖板筋板在伸缩时,两侧两个塑料垫板导向喷嘴。

安装期间推进器船体盖板的加强筋板需要焊接。

Two plastic liners guide the nozzle during retracting. The ribs on the nozzle/thruster unit have to be adapted and welded to the hull cover plate during installation.导杆的上端与固定在船体上的伸缩管连接推进器室的导杆舱顶全回单元转法兰推进器海水箱内导向液压缸液压缸底端与固定在船体上的座圈连接为了确保放下和收回全回转推进器操作时的刚度,我们用导向杆控制其运动。

In ord er to lower or retract the azimuth thruster unit we have guiding’s to control the movement and ensure stiffness during operation.起升液压缸的控制杆起升液压缸的控制杆在船体上的导槽座圈筋板推进器海水箱:液压缸底端用带加强板的座圈支撑。

液压缸带控制杆,放下和收回全回转推进器操作时,焊接在船体上的导槽控制其运动。

Sea chest: The hydraulic cylinder lower ends are supported by a ring with connecting ribs. A steering connected to the hydraulic cylinder and a guide welded to the hull controls the movement during lifting and lowering of the complete azimuth thruster unit.基座板推进器室: 4个伸缩管连接导管到船体结构。

注意在这个方案中,2个伸缩管连接到锁紧单元的支架上。

Thruster room: Telescopic tubes (4x) connect the guides to the ship structure/foundation plates.Please note that in this proposal two of the telescopic tube arrangements are attached to the bracketfor the locking units.舱顶全回转法兰用带橡胶垫的螺栓连接。

在推进器法兰四个角上,每个角上焊接两个挡块,防止推进器在水平面内移动。

定位销保证正确对中。

注意安装法兰时的透气,在吊装操作过程中,可以用观察孔透气。

The tank-top azimuth flange connection is a bolted type with a rubber gasket. Two welding blocks in each corner secure the plate from movement in horizontal direction.Guide pins secure correct alignment. Also note the location of the flange for air bleeding. This can also be used for camera inspection during the lifting operation of the complete unit. 6.推进器安装前船体结构加工Hull prefabrication before azimuth installation透气和观察孔基座板定位销焊接块推进器安装前,几个零件必须或可以预加工。

零件预加工可以使安装过程容易和加快。

有些零件的预加工不紧急,可以在下一阶段安装。

Before the installation of the azimuth several features must or can be prefabricated. To prefabricate can ease and speed up the installation process. Some of the features may not be criticalto prefabricate and can be mounted at a later stage in the installation.舱顶区域:准备一个法兰带加工余量在船体结构的加强筋上,加强筋上带螺栓空间槽,详见推进器海水箱顶法兰。

相关主题