当前位置:文档之家› 国际购销合同

国际购销合同

竭诚为您提供优质文档/双击可除

国际购销合同

篇一:国际贸易销售合同

购货合同

puRchAseconTRAcT

合同编号:签订日期:签订地

点:contractno.:oA010602signedat:shAnghAIDate:

JuLY6,20XX

1.买方:

Thebuyers:shAnghAIoKFooDco.,LTD地址:

Address:7/F,ocDAbLDg,xIhuRD.,hAngZhou,chInA

电话(Tel):86-755-5252520传真

(Fax):86-755-5252520

2.卖方:

Thesellers:LoVeLwFooD,Inc

地址:

Address:5-18chAngnIng,shAnghAI,chInA

电话(Tel):81-465-282828传真(Fax):81-465-282829

经买卖双方确认根据下列条款订立本合同:

Theundersignedsellersandbuyershaveconfirmedthiscont ractisaccordancewiththetermsandconditionsstipulated below:

TotalValue(inwords):sAYusDThIRTeenThousAnDTwohunDRe DAnDsIxTYonLY

8.允许溢短____5____%。

9.成交价格术语:

Terms:

?Fob?cFR?cIF?DDu11.包装

packing:expoRTeRcARTon12.运输唛头

shippingmark:none

13.运输起讫:由_______上海_________(装运港)到_________杭州_______(目的港)。

shipmentfrom(portofDestination).14.转运:?允许?不允许;分批:?允许?不允许

Transhipment:?allowed?notallowedpartialshipment:?al lowed?notallowed运输时间:

shipmentTime:wIThIn20DAYsAFTeRReceIpToFIRReVocAbLes IghTL/c.

15.保险:由___卖____方按发票金额的___110___%投保_____一切险_____,加保___战争险罢工险___从____ 上海__到____杭州__。

Insurance:tobecoveredbythefor%oftheinvoicevaluecove ringadditional

from16.付款条件:

Termsofpayment:

?买方应不迟于__20XX____年__7__月_30___日前将100%货款用即期汇票/电汇支付给卖方。

Thebuyersshallpay100%ofthesalesproceedsthroughsight (demand)draft/byT/Tremittancetothesellersnotlaterth an?买方应于__20XX__年___7_月__25__日前通过____中国

银行________银行开立以卖方为受益人的__90__天不可撤

销信用证,有效期至装运后__10__天在中国议付,并注明合同号。

ThebuyersshallissueanirrevocableL/catsightthroughin

favourofthesellerspriortoindicatingL/cshallbevalidi nthoughnegotiationwithindaysaftertheshipmenteffecte d,theL/cmustmentionthecontractnumber.

?付款交单:买方应凭卖方开立给买方的__2__期跟单汇票付款,付款时交单。

Documentsagainstpayment(D/p):thebuyersshalldullymak ethepaymentagainstdocumentarydraftmadeouttothebuyer satsightbythesellers.

?承兑交单:买方应凭卖方开立给买方的__2__期跟单汇票付款,承兑时交单。

Documentsagainstacceptance(D/A):thebuyersshalldully acceptthedocumentarydraftmadeouttothebuyersatdaysby thesellers.17.装运通知:一但装运完毕,卖方应立即电告买方合同号、品名、已装载数量、发票总金额、毛重、运输工具名

称及启运日期等。

shippingadvice:thesellersshallimmediately,upontheco mpletionoftheloadingofthegoodsadvisethebuyersofthec http://biz.doczj.com/doc/218853820.html,sofcommodity,loadedquantity,invoiceva

lue,grossweight,namesofvesselandshipmentdatebyTLx/F Ax.19.检验与索赔:

Inspectionandclaims:

①卖方在发货前由____工商______检验机构对货物的

品质、规格和数量进行检验,并出具检验证明。

Thebuyershallhavethequalities,specifications,quanti tiesofthegoodscarefullyinspectedbytheInspectionAuth ority,whichshallissuesInspectioncertificatebeforesh ipment.②货物到达目的口岸后,买方可委托当地的商品检验机构对货物进行复验。如果发现货物有损坏、残缺或规格、数量与合同规定不符,买方须于货物到达目的口岸的

___5____天内凭_____工商_________检验机构出具的检验

证明书向卖方索赔。

Thebuyershaverighttohavethegoodsinspectedbythelocal commodityinspectionauthorityafterthearrivalofthegoo dsattheportofdestination.Ifthegoodsarefounddamaged/ short/theirspecificationsandquantitiesnotincomplian cewiththatspecifiedinthecontract,thebuyersshalllodg eclaimsagainstthesellersbasedontheInspectioncertifi cationissuedbythecommodityInspectionAuthoritywithin

国际销售合同模板

编号: XS-20216669 甲 方:______________________________ 乙 方:______________________________ 日 期:_________年________月_______日 国际销售合同模板 The parties may dissolve the contract upon consensus through consultation.

[标签: titlecontent] 制造商:____________________________________ 地 址:____________ 邮码:____________ 电话:____________ 代理方:____________________________________ 地 址:____________ 邮码:____________ 电话:____________ 经双方平等、自愿协商,达成本销售代理协议,共同遵守。 同意将下列产品________(简称产品)的独家代理权授予代理方(简称代理人)。代理人优先在下列指定地区(简称地区)推销产品:________国________市(区)。 第二条 代理人的职责 代理人应在该地区拓展用户。代理人应向制造商转送接收到的报价和订单。代理人无权代表制造商签订任何具有约束的合约。代理人应把制造商规定的销售条款对用户解释。制造商可不受任何约束地拒绝代理人转送的任何询价及订单。 第三条 代理业务的职责范围 代理人是________市场的全权代理,应收集信息,尽力促进产品的销售。代理人应精通所推销产品的技术性能。 代理所得佣金应包括

国际贸易买卖合同范例(中英文)

附1 国际货物买卖合同 Sales Contract 编号(No.):______________ 签约地(Signed at):________________ 日期 (Date):__________________ 卖方(Seller):________________ 地址(Adress):_______________ 电话(Tel) :________________ 传真(Fax):______________ 电子邮箱 (E-mail):_____________ 买方(Buyer0:_______________ 地址(Adress):_________________ 电话(Tel) :________________ 传真(Fax):______________ 电子邮箱 (E-mail):_____________ 买卖双方经协商同意按下列条款成交:(The undersigned Seller and Buyer have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions set forth as below:) 1、货物名称、规格和质量(Name, Specifications and Quality of Commodity): 2、数量(Quantity): 3、单价及价格条款(Unit Price and Terms of Delivery):除非另有规定,贸易术语均应依照国际商会制定的《2000年国际术语解释通则》办理。(The trade terms shall be subject to International Rules for the International of Trade Terms 2000 provided by International Chamber of Commerce unless otherwise stipulated herein.) 4、总价(Total Amount): 5、允许溢短装(More or Less):______%

国际销售(ICC国际销售合同)标准样本

合同编号:WU-PO-193-71 国际销售(ICC国际销售合同)标 准样本 In Order T o Protect The Legitimate Rights And Interests Of Each Party, The Cooperative Parties Reach An Agreement Through Common Consultation And Fix The Responsibilities Of Each Party, So As T o Achieve The Effect Of Restricting All Parties 甲方:_________________________ 乙方:_________________________ 时间:________年_____月_____日 A4打印/ 新修订/ 完整/ 内容可编辑

国际销售(ICC国际销售合同)标准 样本 使用说明:本合同资料适用于协作的当事人为保障各自的合法权益,经过共同协商达成一致意见并把各方所承担的责任固定下来,从而实现制约各方的效果。资料内容可按真实状况进行条款调整,套用时请仔细阅读。 (仅用于旨在转售的制成品) 提供这些具体条款目的在于允许双方当事人,通过填写留有的空格或选择本文提供的可供选择之条款,从而约定定其销售合同的特定条款。显然,这并不妨碍双方在A-16表格中或在一个或多个附件中,约定其他条款或进一步的细节。 A 具体条款 卖方 (姓名及地址)

联系人 (姓名及地址) 买方 (姓名及地址) 联系人 (姓名及地址) 本销售合同将受这些具体条款(以填就的相关表格中的条款为限)将构成本文件B部分的ICC一般销售条款(公用于旨在转售的制成品)之约束。 (地址) (日期) 卖 买方 A-1 所售货物

服装采购合同范本(简洁版)

合同编号:工作服采购合同 发包方: 承包方:

工作服采购合同 甲方: 乙方: 依据《中国人民共和国合同法》有关规定,甲乙双方在平等自愿、互惠互利的基础上,确认乙方为甲方职工工作服供货单位。经双方充分协商一致,现就货物的供应及相关事宜达成合同条款如下: 一、货物名称、商标、数量、单价、总价、交货期 货物名称面料成分纱支克重单位单价备注 男式 男式西服 款式:0728 面料号:33821 80%羊毛19.5%涤纶 0.5%导电纤维 100S 260 套 男式配置:西服 一套+长衬一件+ 领带一条 男式长袖衬 衣 款式:中八领 BS23148 60%棉 40%涤纶 / / 件 领带100%桑蚕丝/ / 条 女式 女式西服 款式:X10YS76 面料号:33821 80%羊毛19.5%涤纶 0.5%导电纤维 100S 260 套 女式配置:西服 一套+长衬一件+ 丝巾一条 女式长袖衬 衣 款式:C0606-43 BS23148 60%棉 40%涤纶 / / 件 丝巾100%桑蚕丝/ / 条 合计 备注:以上人数及金额以实际量体交货数量为准。

二、质量要求和过程控制 1、技术标准按国家标准生产,乙方已通过 ISO9001 国际质量管理体系认证、 ISO14001 国际环境管理体系认证。乙方保证所提供的职业工作服均使用XX集团荣获“中国驰名商标”中国名牌产品”“国家免检产品”的服装品牌“XX”,决不采用二三线品牌,并保证本合同约定之所有工作服均不转包其它企业生产。 2、为确保产品质量,甲方在可能情况下将派员对产品的生产过程进行监控把关,乙方在签订合同后10天内向甲方职工经行实质性量体和生产进度安排。 4、在产品生产过程中,甲方有权派员或请专家进行现场跟单,乙方应积极给予支持和配合。一旦发现违约问题,甲方有权随时终止合同,同时乙方应支付按本制作合同总金额的20%的违约赔偿。 5、乙方于合同签订后10日内必须向甲方提供封样样衣,并保证样衣及工作服的一致性(中标80%毛料),保证西装里料全部采取国产材料,袖里采取羊蹄袖处理,袖子接缝采取双向吃水工艺;男女西裤据个人量体进行打扁、加裤脚衬和防滑带处理,其它按国标要求制作。具体详见样衣及双方约定的采取进口面料生产的一线品牌样衣标准。 三、包装规定 1、包装要求及费用负担:采用手提套衣袋包装并配专用衣架,立体纸箱包装运输,10套/箱,内装交接单,纸箱外标明:XX林区神发水电有限公司、人员姓名及数量。 2、包装费用由乙方承担,所有包装物乙方不再回收。 四、交货时间、方式及地点 1、交付时间: 2012年9 月20 日前全部交付完毕。 2、交付地点:以甲方指定的地点为准(XX)。 3、交付方式:由乙方负责送货至交付地点,并承担运输及相关一切费用,协助甲方发放。

采购合同(中英文版)Word

PURCHASE ORDER 采购合同 合同编号( Contract No.):日期(Date): 卖方(Seller): 地址(Address): 电话(Tel):传真(Fax):电子邮箱(E-mail): 买方(Buyer): 地址(Address): 电话(Tel):传真(Fax): 邮箱(E-mail): The undersigned seller and buyer have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions set forth as below: 买卖双方经协商同意按下列条款成交: http://biz.doczj.com/doc/218853820.html,modity, Quantity and Price: 1.1. The contract price will be calculated based on the actual shipping quantity. 结算总金额以实际发货数量计算。 1.2. The packing list should indicate the weight of a balk and the quantity of bales. 装箱单应表明规格,每包重量,数量和装箱的总重量。 1.3 As seller's parking list indicated. 以卖方的装箱单为准. 2. Shipment 装运: 2.1 The seller is responsible to load products into the container.

卖方负责装入集装箱内。 2.2 Package: opp bag 包装: opp 袋子 2.4 Loading date: 装货日期: 2.5 Port of shipment: 发运港口: 2.6 Port of destination: 目的港口: 3.Quality 质量: 3.1 As the descriptions, the pictures and the sample sent by the both. 以双方提供的规格,相片和样品为准. 3.2 Material: food grade silicone 材料:食品级硅胶 4. Terms of Payment 付款条件 4.1 30% of payment by Bank Wire before loading. 预付百分之三十定金,验收合格后装货. 4.2 T/T, Paypal, Western union, the agriculture bank of China or as buyers’ request. 全额付款,贝宝,农业银行,或按买家要求付款。 5. Inspection 检验: 5.1 Seller’s inspection to be as final. 卖方检验。 5.2 The buyer has the right of inspecting the contracted goods before the shipment. 买方有权在发货之前验货,发现不符合质量要求,产品有权拒收。 6.Claim 索赔: 6.1 If any claims regarding merchandise shipped should be filed within 60 days upon the arrival of goods at Port of destination. 若有任何有关此批装船货物的索赔发生,请于货物运抵目的港60日以內提出。 6.2 If due to the production of quality problems, the lose will be taken by seller. 产品到达目的地,因生产质量问题无法使用的,由卖方承担损失。 7.Arbitration 仲裁: Any disputes arising from the execution of, or in connection with this contract shall be settled amicably through friendly negotiations between both parties. In case no settlement can be reached within 21 days through negotiation, the case shall be submitted to the Foreign Trade Arbitration Commission of the China Council for the Promotional International Trade, for arbitration, in accordance with its provision rule of procedure. The arbitral award shall be accepted as final and binding upon both parties. The arbitration fee shall be borne by the losing party. 本合同在执行过程中引起的,或与本合同有关的任何争议将由双方友好协商解决。如果就争议双方在21天内未协商达成一致,应提交中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会根据该会的仲裁程序暂行规则进行仲裁.仲裁结果对双方都是最终的,有约束力的。仲裁

国际贸易销售合同范本正式版

YOUR LOGO 国际贸易销售合同范本正式版 After The Contract Is Signed, There Will Be Legal Reliance And Binding On All Parties. And During The Period Of Cooperation, There Are Laws To Follow And Evidence To Find 专业合同范本系列,下载即可用

国际贸易销售合同范本正式版 使用说明:当事人在信任或者不信任的状态下,使用合同文本签订完毕,就有了法律依靠,对当事人多方皆有约束力。且在履行合作期间,有法可依,有据可寻,材料内容可根据实际情况作相应修改,请在使用时认真阅读。 第1条概述 1.1这些一般条款旨在与icc国际货物销售同(仅用于旨在转售的制成品)的具体条款(a部分)结合使用。但亦可单独并入任何销售合同。在一般条款(b部分)独立于具体条款(a部分)而单独使用的情况下,b部分中任何对a部分之援引都将被解释为是对双方约定的任何相关的具体条款之援引。一旦一般条款与双方约定的具体条款相抵触,则以具体条款为准。 1.2本合同本身所包含的条款(即一般条款和双方约定的任何具体条款)没有有明示或默示解决的任何与合同有关的问题,应由: a.联合国国际货物销售合同公约(1980年维也纳公约。以下称gigs)管辖;及 b.在cisg对这些问题未作规定的情况下,则参照卖方营业地所在国的法律来处理。国际贸易销售合同 1.3任问对贸易术语(如exw、fca等)之援引都视为是对国际商会出版的incoterms的相关术语之援引。 1.4任何对国际商会出版物之援引都视为是对合同成立时的现行版本之援引。 1.5除非书面约定或证明,任何对合同的修改都是无效

国际销售代理合同3篇正式版

The cooperation clause formulated through joint consultation regulates the behavior of the parties to the contract, has legal effect and is protected by the state. 国际销售代理合同3篇正 式版

国际销售代理合同3篇正式版 下载提示:此协议资料适用于经过共同协商而制定的合作条款,对应条款规范合同当事人的行为,并具有法律效力,受到国家的保护。如果有一方违反合同,或者其他人非法干预合同的履行,则要承担法律责任。文档可以直接使用,也可根据实际需要修订后使用。 国际销售代理合同范本一 制造商:_____ 地址:_____ 邮码:_____ 电话:_____ 代理方:_____ 地址:_____ 邮码:_____ 电话:_____ 经双方平等、自愿协商,达成本销售代理协议,共同遵守。 第一条同意将下列产品____(简称产

品)的独家代理权授予代理方(简称代理人)。代理人优先在下列指定地区(简称地区)推销产品:____国____市(区)。 第二条代理人应在该地区拓展用户。代理人应向制造商转送接收到的报价和订单。代理人无权代表制造商签订任何具有约束的合约。代理人应把制造商规定的销售条款对用户解释。制造商可不受任何约束地拒绝代理人转送的任何询价及订单。 第三条代理人是____市场的全权代理,应收集信息,尽力促进产品的销售。代理人应精通所推销产品的技术性能。代理所得佣金应包括为促进销售所需费用。 第四条为促进产品在该地区的销

服装购销合同 (简单明细版)

服装购销合同 甲方(卖方): 乙方(买方): 甲乙双方本着平等互利、协商一致的原则,签订本合同,以资双方信守执行。 第一条商品名称、规格、颜色、数量、单价、金额 第二条商品质量标准 如果乙方在检验此批货物的过程中,发现不合格产品,乙方有权要求退还商品,甲方应无条件接收退还商品要求。 如果乙方发现大小号不一,或色泽发生错误等,甲方也应提供退换货服务。 第三条交货方式:甲方送货 交货时间:付款后20 日内交货 交货地点:成都 运输费支付方式:货到时由乙方支付运费

第四条付款 在签订合同后15天内,乙方应给甲方支付全部货款350000.00 元,大写: 叁 拾伍万圆整。经甲乙双方共同协商,乙方将货款打到甲方账户中。 甲方: 开户行: 行号: 账号: 第五条违约责任 1.收到预付款后甲方无货。使乙方造成损失,应偿付乙方此批货款总价5%的违约金。 2.甲方如提前或延期交货或交货不足数量者,甲方应偿付需方此批货款总值1%的违约金。乙方如不按交货期限收货或拒收合格商品,亦应按偿付甲方此批货款总值3%的违约金。任意一方如提出增减合同数量,变动交货时间,应提前通知对方,征得同意,否则应承担经济责任。 3.甲方所发货品有不合规格、质量或霉烂等情况,需方有权拒绝付款(如已付款,应订明退款退货办法),但须先行办理收货手续,并代为保管和立即通知供方,因此所发生的一切费用损失,由甲方负责,如经甲方要求代为处理,并须负责迅速处理,以免造成更大损失。处理费用由甲方时候补付给乙方。 4.当事人一方因不可抗力不能履行合同时,应当及时通知对方,并在合理期限内提供有关机构出具的证明,可以全部或部分免除该方当事人的责任。 第六条本合同在执行中发生纠纷,签订合同双方不能协商解决时,可向人民法院提出诉讼。 第七条合同执行期间,如因故不能履行或需要修改,必须经双方同意,并互相换文或另订合同,方为有效。 此合同一式两份,分别由甲乙双方妥善保管。 甲方(卖方):乙方(买方): 年月日

国际贸易购销合同中英文

Sales Contract 国际购销合同 编号(Contract No):SDAUP-01 日期( Date) :JULY 28TH, 2015 Buyers:XXXXXXXXXXX Address:XXXXXXXXX ALGERIE TEL/FAX:033XXXXXXXXXXX NIF:00XXXXXXXXXXXXXXX Sellers: Address: Tel:Fax: Beneficiary Bank: BANK OF CHINA, JINAN SHENGFUQIANJIE SUBBRANCH 开户行: 中国银行xxxxxxx行 Account number: XXXXXX 账号:xxxxxxxxxxxxxxx SWIFT:BKCHCNBJ51B Through friendly negotiation, buyer and seller have entered into this contract, as the following stipulated terms and condition. 买卖双方通过友好协商,就以下条款达成合同。 http://biz.doczj.com/doc/218853820.html,modity : spare parts , total amount is USD four hundred fifty thousand only . 商品:汽车配件。总价:美金肆拾伍万圆整。。 2.Packing: To be packed as export standard suitable for long distance ocean freight transportation. 包装:以适合长距离海运出口标准包装。 3. Shipping mark: The Buyer shall inform the Seller fifteen (10) days prior to the shipment if any shipping mark may be required, otherwise the Seller shall consider no need shipping mark. 买方应于装船前10天通知卖方是否需要唛头,否则视为不需要。 4.Insurance:To be covered by the_buyer_for 100% of the invoice value against_ocean marine _. 保险;由 买方负责,按本合同总值100%投保__海运_险。 5. Intended ports of shipment: Qingdao, China. 装运港口:中国青岛 6. Port of destination: ANNABA,ALGERIA 目的港:阿尔及尔港 7.Shipping documents: The Seller shall present the following documents.

国际贸易销售合同(中英文)电子教案

国际贸易销售合同(中 英文)

编号:_____________ 国际贸易买卖合同 Sales Contract 甲方(Seller):________________________________________________ 乙方(Buyer):___________________________ 签订日期(Date):_______年______月______日

签约地(Signed at):________________ 日期(Date):__________________ 卖方(Seller):________________ 地址(Adress):_______________ 电话(Tel) :________________ 传真(Fax):______________ 电子邮箱(E-mail):_____________ 买方(Buyer):_______________ 地址(Adress):_________________ 电话(Tel) :________________ 传真(Fax):______________ 电子邮箱(E-mail):_____________ This Contract is made by and between the Buyers and Sellers, whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under the mentioned commodity according the terms and conditions stipulated below: 买卖双方就以下条款达成协议: 1、COMMODITY商品 备注:数量允许有5%的短溢装。 2、Commodity Technical Standard 产品技术标准 3、COUNTRY AND MANUFACTURES: Zhejiang Futurestitch Sports Co. Ltd 原产国和制造商: 浙江针永体育用品有限公司 4、PACKING: To be packed in standard shipping packing. The Sellers shall be liable for any damage of the commodity and expenses incurred

国际贸易销售合同(中英文)

编号:_____________ 国际贸易买卖合同 Sales Contract 甲方(Seller):________________________________________________ 乙方(Buyer):___________________________ 签订日期(Date):_______年______月______日

签约地(Signed at):________________ 日期(Date):__________________ 卖方(Seller):________________ 地址(Adress):_______________ 电话(Tel) :________________ 传真(Fax):______________ 电子邮箱(E-mail):_____________ 买方(Buyer):_______________ 地址(Adress):_________________ 电话(Tel) :________________ 传真(Fax):______________ 电子邮箱(E-mail):_____________ This Contract is made by and between the Buyers and Sellers, whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under the mentioned commodity according the terms and conditions stipulated below: 买卖双方就以下条款达成协议: 1、COMMODITY商品 备注:数量允许有5%的短溢装。 2、Commodity Technical Standard 产品技术标准 3、COUNTRY AND MANUFACTURES: Zhejiang Futurestitch Sports Co. Ltd 原产国和制造商: 浙江针永体育用品有限公司 4、PACKING: To be packed in standard shipping packing. The Sellers shall be liable for any

国际购销合同

竭诚为您提供优质文档/双击可除 国际购销合同 篇一:国际贸易销售合同 购货合同 puRchAseconTRAcT 合同编号:签订日期:签订地 点:contractno.:oA010602signedat:shAnghAIDate: JuLY6,20XX 1.买方: Thebuyers:shAnghAIoKFooDco.,LTD地址: Address:7/F,ocDAbLDg,xIhuRD.,hAngZhou,chInA 电话(Tel):86-755-5252520传真 (Fax):86-755-5252520 2.卖方: Thesellers:LoVeLwFooD,Inc 地址: Address:5-18chAngnIng,shAnghAI,chInA 电话(Tel):81-465-282828传真(Fax):81-465-282829

经买卖双方确认根据下列条款订立本合同: Theundersignedsellersandbuyershaveconfirmedthiscont ractisaccordancewiththetermsandconditionsstipulated below: TotalValue(inwords):sAYusDThIRTeenThousAnDTwohunDRe DAnDsIxTYonLY 8.允许溢短____5____%。 9.成交价格术语: Terms: ?Fob?cFR?cIF?DDu11.包装 packing:expoRTeRcARTon12.运输唛头 shippingmark:none 13.运输起讫:由_______上海_________(装运港)到_________杭州_______(目的港)。 shipmentfrom(portofDestination).14.转运:?允许?不允许;分批:?允许?不允许 Transhipment:?allowed?notallowedpartialshipment:?al lowed?notallowed运输时间:

国际贸易独家经销协议

合同编号: ___________ 国际贸易独家经销协议 甲方: ______________________________________ 乙方: ______________________________________ 20 年月日

本协议于_________ 年___________ 月_________ 日签订,协议双方为:____________ (卖方名称), 系根据a国法律正式组成并存在的公司,设于_____________ (卖方地址)(以下称“卖方”)和国股份有限公司,系根据国法律正式组成并存在的公司,设于(地址),(以下称。 鉴于“卖方”愿意发展他在 ____________ (生产地)和其他国家制造的、并以他的商标和专名销 售的产品的出口业务; 鉴于“卖方”愿委任 __________ 作为他的独家经销商,按照本协议中的条款销售此种产品; 为此,考虑到双方在本协议中所作的诺言和所商定的各条款,并考虑到下面所提出的,双方声明已经同意的,相互之间的其他有效对价,特订立协议如下: 第一条—定义 一、产品:本协议中所称“产品”,系指“卖方”制造并以其商标和专名销售的产品(产品 名称)。 二、地区:本协议中所称“地区”,系指 ____________ (地区名)和随时经双方以书面同意的其 他地区。 三、商标和专名:本协议中所称“商标”和“专名”,系分别指________________ (商标的全称和专 名的全称)。 第二条经销权 “卖方”兹给予_________ 独家进口,并以“商标”和“专名”向“地区”内客户销售“产 品”的权利。 第三条专营权 一、交易:“卖方”不得将“产品”售予、让予或以其他方式使“地区”内 ________________ 以外的任何个人、行号或公司取得“产品”。 二、委任:“卖方”不得委任“地区”内 ____________ 以外的其他个人、行号或公司作为其经销 商、代表人或代理人,以进口和销售“产品”。 三、询购:“卖方”收到“地区”内任何客户有关“产品”的询购,均应交给_________________ 。 四、再进口:“卖方”应采取适当措施防止他人在“地区”内出售“产品”,并不得将“产品”卖给“卖方”知道的或有理由据信拟在“地区”内再进口或同售“产品”的第三者。 第四条价格、条件

国际货物销售合同范本(完整版)_1

合同编号:YT-FS-8726-32 国际货物销售合同范本 (完整版) Clarify Each Clause Under The Cooperation Framework, And Formulate It According To The Agreement Reached By The Parties Through Consensus, Which Is Legally Binding On The Parties. 互惠互利共同繁荣 Mutual Benefit And Common Prosperity

国际货物销售合同范本(完整版) 备注:该合同书文本主要阐明合作框架下每个条款,并根据当事人一致协商达成协议,同时也明确各方的权利和义务,对当事人具有法律约束力而制定。文档可根据实际情况进行修改和使用。 第一部分特别条款 part i specific conditions 该特别条款不限制当事人双方作出另外的约定。 these specific conditions does not prevent the parties from agreeing other terms or further details in box i-16 or in one or more annexes. 卖方:买方: seller:____ buyer: ____ 地址(address): _____ 地址(address): _____ 电话(tel): _____ 电话(tel): _____ 传真(fax): _____ 传真(fax): _____ 电邮(e-mail):____ 电邮(e-mail): _____

服装购销合同范本

服装买卖合同 甲方: 乙方: 双方依据《中华人民共和国合同法》等有关法规,本着平等自愿,互惠互利的原则,充分友好的协商如下协议: 一、代理地区经营权限 1)甲方同意将_____________品牌女装在_______经销权授予乙方。 2)乙方不得擅自转让,乙方未经甲方授权同意不得跨越权限范围以外的地方销售____________品牌女装,甲方也不能在同地区授权他人经销同品牌产品。 二、保证金(代理金) 1)甲乙双方于签约后,乙方必须七天内将保证金及货品预付款汇到甲方指定银行帐号,此合同方始生效,如七天内乙方款未到甲方指定的帐上,即作为乙方自动放弃,同时甲方有权取消本合同。代理经营应付保证金人民币_________元,货品预付款人民币__________元 2)甲乙双方于本合同到期时,乙方不再续签:依据本合同之第八款规定办理,在乙方无任何违约责任前提下,将无息退还乙方保证金,时间为30天。余款处理:以当季等值货品相抵之办法办理。 三、甲方责仟 1)负责设计,提供装修图纸(设计费用以每平方米_________元计算)。

2)甲方有义务协助乙方为其营业人员安排培训指导,相关费用由乙方承担。 四、乙方责任 1)装修:根据甲方提供设计方案及陈列规划,定制道具,对店铺或柜位进行全方位的装潢,并达到我方的要求(拍成相片快递至甲方公司),费用乙方负责。 2)通讯:乙方必须提供给甲方详细的通讯地址,本人身份证复印件,电话,传真,联系人,并提供专卖店与专柜的具体详细地址与联络电话。 3)有效证明:乙方必须提供甲方有效的营业执照,税务登记证明复印件。乙方经营地必须悬挂标示__________品牌于明显位置。乙方店铺内不得销售其他品牌服饰。 4)每星期一乙方应将上个星期的销售情况报表传真至甲方,以便甲方了解市场信息销售动态。 5)乙方销售须依照甲方商品之牌价为基准,不得更换或涂改甲方商品之标示牌标签。 五、结算方式 1)乙方要求出货与追加,必须款到发货,由甲方协助代为发货。甲方有权不接受电话等其他形式的口头追加或不符合要求的追加单,追加有效期为:公司接到追加单之日起,二十天内有效,如需延长在截止日中指明。 2)乙方供货折扣为相关商品零售价的__________%(以上价格为不

国际贸易货物买卖合同范本

国际贸易货物买卖合同(中英文) CONTRACT OF GOODS PURCHASE 1. COMMODITY AND PRICE 商品和价格 This Contract is made by and between the Buyer and the Sel ler; whereby the Buyer agrees to buy and the Seller agrees to sel l the commodity and on terms and conditions stipulated below: 本合同由买卖双方订立,根据下列条款和条件买方同意购买且卖方同意出售下列商品:Item No. 序号 Commodity and specifications 商品和规格 Quantity数量 Unit Price + Price Term单价和价格术语 Total Amount in U.S.Dollar总价(美元) 1 TOTAL value: USD (SAY U.S. DOLLAR ONLY)总金额:美元(大写美元整) 2. COUNTRY OF ORIGIN AND MANUFACTURERS: THE NETHERLANDS/ PH ILIPS 原产国和制造商: 3. TIME OF SHIPMENT: 装运时间: The Seller agrees to exercise customary & reasonable busines s practices to meet the Buyer’s requested delivery dates set forth h erein. The Buyer understands that shipping dates may depend upon sit e readiness and the Seller’s prompt receipt of all necessary informa tion from the Buyer as well as prompt shipment of the products fro m its sub-supplier. The Seller shall not be liable to pay compensa tion to the Buyer for non, late or mis-delivery for causes beyond t he Seller’s control (and if not remedied within a reasonable time). 卖方同意采用惯常的和合理的商业作法满足买方上述列明的交付日的要求。买方知悉装运日期取决于场地的准备就绪、卖方从买方及时收到所有必要的信息以及卖方的转供货商对产品的及时发运。卖方不应对超出其控制的原因导致的未交付、延迟交付或错误交付(并且未在合理的时间补救)对买方承担赔偿责任。 4. PORT OF SHIPMENT / LOADING: MAIN SEAPORT OF EUROPE 发运港/装运港:欧洲主要海港 5. PORT OF DESTINATION: 目的港:,中国, The People’s Republic of China 6. MODE OF SHIPMENT: (in case of third party items require d) 装运方式:(如果需要第三方项目) Partial shipment not allowed- 不允许部分装运

国际买卖合同(中英文对照)

1.售货合同(sales contract) 编号No. 日期Date: 买方: The Buyers: 电报:传真: Cable:FAX 卖方: The Sellers: 电报:电传:传真: Cable: Telex: FAX 本合同由买卖双方订立,根据本合同规定的条款,买方同意购买,卖方同意出售下述商品: This Contract is made by and between the Buyers and Sellers,whereby the Buyers agree to buy andthe Sellers agree to sell the undermentio (5)生产国别和制造厂商:COUNTRY OF ORIGIN AND MANUFACTURERS: (6)装运期限:TIME OF SHIPMENT: (7)装运口岸:PORT OF SHIPMENT: (8)到货口岸:PORT OF DESTINGATION: (9)保险:INSURANCE: 由买方投保。 Tobe coverd bythe Buyers. (10)包装:PACKING: 须用坚固的新木箱/纸箱包装,适合长途海运,防湿、防潮、防震、防锈,而粗暴搬运。由于包装不良所发生的损失,由于采用不充分或不妥善的防护措施而造成的任何锈损,卖方应负担由此而产生的一切费用和/或损失。 Tobepacked in new strong woden case (s) / carton (s) suitable for long distanceocean transportation and wellprotected againstdampenss,moisture,shock, rustand rough handling.TheSellersshall b eliableforanydamageto thegoodsonaccount of improper pack ingand for anyrust damage attributableto inadequateor improperprotective measures takenbythe Sellers,and insuch caseor cases any andall losses and/or expenses incurred in consequence thereofshallbe borne bythe Sellers. (11) 唛头:SHIPPING MARK: 卖方应在每件包装上,用不褪色油墨清楚地标刷件号、尺码、毛重、净重、“此端向上”、“小心轻放”“切勿受潮”等字样,并刷有下列唛头: On the surfacee of each package, the packagenumber,measurements, gross weight,netweight,the lifting positions,such cautionsas“D

服装购销合同

军训用品购销合同 订立合同双方: 甲方(卖方):乙方(买方): 甲乙双方本着平等互利、协商一致的原则,签订本合同,以资双方信守执行。 第一条商品名称、规格、颜色、数量、单价、金额 如果乙方在销售此批货物的过程中,发现不合格产品,乙方有权要求退还商品,甲方应无条件接收退还商品要求。如果乙方发现大小号不一,或色泽发生错误等,甲方也应提供退换货服务。 第三条交货方式:甲方送货 交货时间:2016年8月15日 交货地点:万峰湖中学 运输费支付方式:货到时由甲方支付 发票出具:发票由甲方出具给乙方,税费由甲方支付 第四条付款 乙方应自合同签订之日起,预付给甲方贰仟元整(¥:20000.00元)的押金款,逾期不付的将视为放弃本合同。乙方应于货物送达之日起一个月内报账后将货款全额直接转账给甲方。甲方收到货款后将所交押金贰仟元整(¥:20000.00元)返还给乙方 第五条违约责任 1.收到预付款后甲方无货。使乙方造成损失,应偿付乙方此批货款总价5%的违约金。 2.甲方如提前或延期交货或交货不足数量者,甲方应偿付需方此批货款总值1%的违约金。乙方如不按交货期限收货或拒收合格商品,亦应按偿付甲方此批货款总值3%的违约金。任意一方如提出增减合同数量,变动交货时间,应提前通知对方,征得同意,否则应承担经济责任。 3.甲方所发货品有不合规格、质量或霉烂等情况,需方有权拒绝付款(如已付款,应订明退款退货办法),但须先行办理收货手续,并代为保管和立即通知供方,因此所发生的一切费用损失,由甲方负责,如经甲方要求代为处理,并须负责迅速处理,以免造成更大损失。处理费用由甲方时候补付给乙方。 4.当事人一方因不可抗力不能履行合同时,应当及时通知对方,并在合理期限内提供有关机构出具的证明,可以全部或部分免除该方当事人的责任。 第六条本合同在执行中发生纠纷,签订合同双方不能协商解决时,可向人民法院提出诉讼。第七条合同执行期间,如因故不能履行或需要修改,必须经双方同意,并互相换文或另订合同,方为有效。

相关主题