国际贸易单证术语英汉对照∙分析证书certificate of analysis∙一致性证书cettificate of conformity∙质量证书certificate of quality∙测试报告test report∙产品性能报告product performance report∙产品规格型号报告product specification report∙工艺数据报告process data report∙首样测试报告first sample test report∙价格/销售目录price /sales catalogue∙参与方信息party information∙农产品加工厂证书mill certificate∙邮政收据post receipt∙重量证书weight certificate∙重量单weight list∙证书cerificate∙价值与原产地综合证书combined certificate of valueadn origin∙移动声明A.TR.1 movement certificate A.TR.1∙数量证书certificate of quantity∙质量数据报文quality data message∙查询query∙查询回复response to query∙制造说明manufacturing instructions∙领料单stores requisition∙产品售价单invoicing data sheet∙包装说明packing instruction∙内部运输单internal transport order∙统计及其他管理用内部单证statistical and oter administrative internal docu-ments∙直接支付估价申请direct payment valuation request∙直接支付估价单direct payment valuation∙临时支付估价单rpovisional payment valuation∙支付估价单payment valuation∙数量估价单quantity valuation request∙数量估价申请quantity valuation request∙合同数量单contract bill of quantities-BOQ∙不祭价投标数量单unpriced tender BOQ∙标价投标数量单priced tender BOQ∙询价单enquiry∙临时支付申请interim application for payment∙支付协议agreement to pay∙意向书letter of intent∙订单order∙总订单blanket order∙租赁单lease order∙紧急订单rush order∙修理单repair order∙分订单call off order∙寄售单consignment order∙样品订单sample order∙换货单swap order∙订购单变更请求purchase order change request ∙订购单回复purchase order response∙租用单hire order∙备件订单spare parts order∙交货说明delivery instructions∙交货计划表delivery schedule∙按时交货delivery just-in-time∙发货通知delivery release∙交货通知delivery note∙装箱单packing list∙发盘/报价offer/quotation∙报价申请request for quote∙合同contract∙订单确认acknowledgement of order∙形式发票proforma invoice∙部分发票partial invoice∙操作说明operating instructions∙铭牌name/product plate∙交货说明请求request for delivery instructions∙订舱申请booking request∙装运说明shipping instructions∙托运人说明书(空运) shipper's letter of instructions(air)∙短途货运单cartage order(local transport)∙待运通知ready for despatch advice∙发运单despatch order∙发运通知despatch advice∙单证分发通知advice of distrbution of document.∙商业发票commercial invoice∙贷记单credit note∙佣金单commission note∙借记单debit note∙更正发票corrected invoice∙合并发票consolidated invoice∙预付发票prepayment invoice∙租用发票hire invoice∙税务发票tax invoice∙自用发票self-billed invoice∙保兑发票delcredere invoice∙代理发票factored invoice∙租赁发票lease invoice∙寄售发票consignment invoice∙代理贷记单factored credit note∙银行转帐指示instructions for bank transfer∙银行汇票申请书application for banker's draft∙托收支付通知书collection payment advice∙跟单信用证支付通知书document.ry credit payment advice∙跟单信用证承兑通知书document.ry credit acceptance advice∙跟单信用证议付通知书document.ry credit negotiation advice∙银行担保申请书application for banker's guarantee∙银行担保banker's guarantee∙跟单信用证赔偿单document.ry credit letter of indemnity∙信用证预先通知书preadvice of a credit∙托收单collection order∙单证提交单document.presentation form∙付款单payment order∙扩展付款单extended payment order∙多重付款单multiple payment order∙贷记通知书credit advice∙扩展贷记通知书extended credit advice∙借记通知书debit advice∙借记撤消reversal of debit∙贷记撤消reversal of credit∙跟单信用证申请书document.ry credit application ∙跟单信用证document.ry credit∙跟单信用证通知书document.ry credit notification∙跟单信用证转让通知document.ry credit transfer advice∙跟单信用证更改通知书document.ry credit amendment notification∙跟单信用证更改单document.ry credit amendment ∙汇款通知remittance advice∙银行汇票banker's draft∙汇票bill of exchange∙本票promissory note∙帐户财务报表financial statement of account∙帐户报表报文statement of account message∙保险赁证insurance certificate∙保险单insurance policy∙保险申报单(明细表) insurance declaration sheet (bordereau)∙保险人发票insurer's invoice∙承保单cover note∙货运说明forwarding instructions∙货运代理给进口代理的通知forwarder's advice to import agent∙货运代理给出口商的通知forwarder's advice to exporter∙货运代理发票forwarder's invoice∙货运代理收据证明forwarder's certificate of receipt∙托运单shipping note∙货运代理人仓库收据forwarder's warehouse receipt∙货物收据goods receipt∙港口费用单port charges document.∙入库单warehouse warrant∙提货单delivery order∙装卸单handling order∙通行证gate pass∙运单waybill∙通用(多用)运输单证universal (multipurpose) transport document.∙承运人货物收据goods receipt, carriage∙全程运单house waybill∙主提单master bill of lading∙提单bill of lading∙正本提单bill of lading original∙副本提单bill of lading copy∙空集装箱提单empty container bill∙油轮提单tanker bill of lading∙海运单sea waybill∙内河提单inland waterway bill of lading∙不可转让的海运单证(通用) non-negotiable maritime transport document(generic)∙大副据mate's receipt∙全程提单house bill of lading∙无提单提货保函letter of indemnity for non-surrender of bill of lading∙货运代理人提单forwarder's bill of lading∙铁路托运单(通用条款) rail consignment note (generic term)∙陆运单road list-SMGS∙押运正式确认escort official recognition∙分段计费单证recharging document.∙公路托运单road cosignment note∙空运单air waybill∙主空运单master air waybill∙分空运单substitute air waybill∙国人员物品申报crew's effects declaration∙乘客名单passenger list∙铁路运输交货通知delivery notice(rail transport)∙邮递包裹投递单despatch note (post parcels)∙多式联运单证(通用) multimodal/combined transport document(generic)∙直达提单through bill of lading∙货运代理人运输证书forwarder's certificate of transport∙联运单证(通用) combined transport document(generic)∙多式联运单证(通用) multimodal transport document(generic)∙多式联运提单combined transport bill of lading/multimoda bill of lading∙订舱确认booking confirmation∙要求交货通知calling foward notice∙运费发票freight invoice∙货物到达通知arrival notice(goods)∙无法交货的通知notice of circumstances preventing delvery (goods)∙无法运货通知notice of circumstances preventing transport (goods)∙交货通知delivery notice (goods)∙载货清单cargo manifest∙载货运费清单freight manifest∙公路运输货物清单bordereau∙集装箱载货清单container manifes (unit packing list)∙铁路费用单charges note∙托收通知advice of collection∙船舶安全证书safety of ship certificate∙无线电台安全证书safety of radio certificate∙设备安全证书safety of equipment certificate∙油污民事责任书civil liability for oil certificate∙载重线证书loadline document.∙免于除鼠证书derat document.∙航海健康证书maritime declaration of health∙船舶登记证书certificate of registry∙船用物品申报单ship's stores declaration∙出口许可证申请表export licence, application∙出口许可证export licence∙出口结汇核销单exchange control declaration, exprot∙T出口单证(海关转运报关单)(欧共体用) despatch note moder T∙T1出口单证(内部转运报关单)(欧共体用) despatch note model T1∙T2出口单证(原产地证明书) despatch note model T2∙T5管理单证(退运单证)(欧共体用) control document T5∙铁路运输退运单re-sending consigment note∙T2L出口单证(原产地证明书)(欧共体用) despatch note model T2L∙出口货物报关单goods declaration for exportation∙离港货物报关单cargo declaration(departure)∙货物监管证书申请表application for goods control certificate∙货物监管证书申请表goods control certificate∙植物检疫申请表application for phytosanitary certificate∙植物检疫证书phytosanilary certificate∙卫生检疫证书sanitary certificate∙动物检疫证书veterinary certifieate∙商品检验申请表application for inspection certificate∙商品检验证书inspection certificate∙原产地证书申请表certificate of origin, application for∙原产地证书certificate of origin∙原产地申明declaration of origin∙地区名称证书regional appellation certificate∙优惠原产地证书preference certificate of origin∙普惠制原产地证书certificate of origin form GSP∙领事发票cosular invoice∙危险货物申报单dangerous goods declaration∙出口统计报表statistical doucument, export∙国际贸易统计申报单intrastat declaration∙交货核对证明delivery verification certificate∙进口许可证申请表import licence, application for∙进口许可证import licence∙无商业细节的报关单customs declaration without commercial detail∙有商业和项目细节的报关单customs declaration with commercial and item detail∙无项目细节的报关单customs declaration without item detail∙有关单证related document∙海关收据receipt (Customs)∙调汇申请application for exchange allocation∙调汇许可foreign exchange permit∙进口外汇管理申报exchange control declaration (import)∙进口货物报关单goods declaration for implortation∙内销货物报关单goods declaration for home use∙海关即刻放行报关单customs immediate release declaration∙海关放行通知customs delivery note∙到港货物报关单cargo declaration (arrival)∙货物价值申报清单value declaration∙海关发票customs invoice∙邮包报关单customs deciaration (post parcels)∙增值税申报单tax declaration (value added tax)∙普通税申报单tax declaration (general)∙催税单tax demand∙禁运货物许可证embargo permit∙海关转运货物报关单goods declaration for customs transit∙TIF国际铁路运输报关单TIF form∙TIR国际公路运输报关单TIR carnet∙欧共体海关转运报关单EC carnet∙EUR1欧共体原产地证书EUR 1 certificate of origin∙暂准进口海关文件ATA carnt∙欧共体统一单证single administrative document.∙海关一般回复general response (Customs)∙海关公文回复document response (Customs)∙海关误差回复error response (Customs)∙海关一揽子回复packae response (Customs)∙海关计税/确认回复tax calculation /confirmation response (Customs)∙配额预分配证书quota prior allocation certificate∙最终使用授权书end use authorization∙政府合同government contract∙进口统计报表statistical document.import∙跟单信用证开证申请书application for document.ry credit∙先前海关文件/报文previous Customs document.message。