当前位置:文档之家› 北风原文、翻译及赏析

北风原文、翻译及赏析

北风原文、翻译及赏析
北风
先秦:佚名
北风其凉,雨雪其雱。

惠而好我,携手同行。

其虚其邪?既亟只且!
北风其喈,雨雪其霏。

惠而好我,携手同归。

其虚其邪?既亟只且!
莫赤匪狐,莫黑匪乌。

惠而好我,携手同车。

其虚其邪?既亟只且!125
诗经
,写风译文及注释
译文
北风刮来冰样凉,大雪漫天白茫茫。

你和我是好朋友,携起手来快逃亡。

岂能犹豫慢慢走?事情紧急祸将降。

北风刮来透骨凉,大雪纷飞漫天扬。

你和我是好朋友,携起手来归他邦。

岂能犹豫慢慢走?事情紧急快逃亡!
没有红的不是狐,没有黑的不是乌。

你和我是好朋友,携手乘车同离去。

岂能犹豫慢慢走?事情紧急快逃出。

注释
1.邶(bèi):中国周代诸侯国名,地在今河南省汤阴县东南。

2.其凉:即“凉凉”,形容风寒冷。

3.雨(yù)雪:下雪。

雨,作动词。

其雱(páng):即“雱雱”,雪盛貌。

4.惠而:即惠然,顺从、赞成之意。

好我:同我友好。

5.其:同“岂”,语气词。

虚邪:宽貌。

一说徐缓。

邪,一本作“徐”。

6.既:已经。

亟(jí):急。

只且(jū):作语助。

7.喈(jiē):疾貌。

一说寒凉。

8.霏:雨雪纷飞。

9.同归:一起到较好的他国去。

10.莫赤匪狐:没有不红的狐狸。

莫,无,没有。

匪,非。

狐狸比喻坏人。

一说古人将狐狸比喻为男性伴侣。

11.莫黑匪乌:乌鸦没有不是黑色的。

乌鸦比喻坏人。

一说古人将乌鸦视为吉祥鸟。


有用(83)没用(17)
参考资料:
1、
姜亮夫等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:80-82
2、
王秀梅译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:82-84鉴赏
此诗开篇即大肆渲染背景:吹的是凉飕飕的北风,飘的是纷纷扬扬的雪。

这既是实时描述,也是国家危乱之象。

众人为了逃难,呼朋引伴,携手同行。

诗中展现了一幅急惶惶四处奔逃的惨景。

全诗共三章,前两章内容基本相同,只改了三个字。

把“北风其凉”改为“北风其喈”,意在反覆强调北风的寒凉。

而改“雨雪其雱”为“雨雪其霏”,无非是极力渲染雪势的盛大密集。

把“携手同行”改为“携手同归”,也是强调逃离的意向。

复沓的运用产生了强烈的艺术效果。

诗各章末二句相同。

“其虚其邪”,虚邪,即舒徐,为叠韵词,加上二“其”字。

语气更加宽缓,形象地表现同行者委蛇退让、徘徊不前之状。

“既亟只且”,“只且”为语助词,语气较为急促,加强了局势的紧迫感。

语言富于变化,而形
象更加生动。

北风与雨雪,是兴体为主,兼有比体。

它不只是逃亡时的恶劣环境的简单描写,还是用来比喻当时的虐政。

后面赤狐、黑乌则是以比体为主,兼有兴体。

它不仅仅是比喻执政者为恶如一,还可以看作逃亡所见之景。

这种比兴手法的运用,使诗句意蕴丰富,耐人玩味。

朱熹《诗集传》说此诗“气象愁惨”,指出了其基本风格。

诗三章展示了这样的逃亡情景:在风紧雪盛的时节,一群贵族相呼同伴乘车去逃亡。

局势的紧急(“既亟只且”),环境的凄凉(赤狐狂奔,黑乌乱飞)跃然纸上。


有用(50)没用(12)
参考资料:
1、
姜亮夫等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:80-82
2、
王秀梅译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:82-84创作背景
此诗是在卫君暴虐,祸乱将至,诗人偕友人急于逃难时所作。

《毛诗序》说:“《北风》,刺虐也。

卫国并为威虐,百姓不亲,莫不相携持而去焉。

”从诗中“同车”来看,百姓是泛指当时一般贵族。

方玉润认为是贤人预见危机而作(《诗经原始》),王先谦认为是“贤者相约避地之词”(《诗三家义集疏》)。

有用(5)没用(0)
参考资料:
1、
姜亮夫等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:80-82
2、
王秀梅译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:82-84猜您喜欢皇矣
先秦:佚名
皇矣上帝,临下有赫。

监观四方,求民之莫。

维此二国,其政不获。

维彼四国,爰究爰度。

上帝耆之,憎其式廓。

乃眷西顾,此维与宅。

作之屏之,其菑其翳。

修之平之,其灌其栵。

启之辟之,其柽其椐。

攘之剔之,其檿其柘。

帝迁明德,串夷载路。

天立厥配,受命既固。

帝省其山,柞棫斯拔,松柏斯兑。

帝作邦作对,自大伯王季。

维此王季,因心则友。

则友其兄,则笃其庆,载锡之光。

受禄无丧,奄有四方。

维此王季,帝度其心。

貊其德音,其德克明。

克明克类,克长克君。

王此大邦,克顺克比。

比于文王,其德靡悔。

既受帝祉,施于孙子。

帝谓文王:无然畔援,无然歆羡,诞先登于岸。

密人不恭,敢距大邦,侵阮徂共。

王赫斯怒,爰整其旅,以按徂旅。

以笃于周祜,以对于天下。

依其在京,侵自阮疆。

陟我高冈,无矢我陵。

我陵我阿,无饮我泉,我泉我池。

度其鲜原,居岐之阳,在渭之将。

万邦之方,下民之王。

帝谓文王:予怀明德,不大声以色,不长夏以革。

不识不知,顺帝之则。

帝谓文王:訽尔仇方,同尔弟兄。

以尔钩援,与尔临冲,以伐崇墉。

临冲闲闲,崇墉言言。

执讯连连,攸馘安安。

是类是禡,是致是附,四方以无侮。

临冲茀茀,崇墉仡仡。

是伐是肆,是绝是忽。

四方以无拂。

20
诗经
,咏史怀古
,赞颂静女
先秦:佚名
静女其姝,俟我于城隅。

爱而不见,搔首踟蹰。

静女其娈,贻我彤管。

彤管有炜,说怿女美。

自牧归荑,洵美且异。

匪女之为美,美人之贻。

903
诗经
,爱情
,民谣四月
先秦:佚名
四月维夏,六月徂署。

先祖匪人,胡宁忍予?
秋日凄凄,百卉具腓。

乱离瘼矣,爰其适归?
冬日烈烈,飘风发发。

民莫不穀,我独何害?
山有嘉卉,侯栗侯梅。

废为残贼,莫知其尤!
相彼泉水,载清载浊。

我日构祸,曷云能穀?
滔滔江汉,南国之纪。

尽瘁以仕,宁莫我有?
匪鹑匪鸢,翰飞戾天。

匪鳣匪鲔,潜逃于渊。

山有蕨薇,隰有杞桋。

君子作歌,维以告哀。

41
诗经
,迁谪。

相关主题