当前位置:文档之家› 构词法

构词法


3.在外贸英语中的应用 如,B/L—Bill of Lading 提单 EMS—Express Mail Special 邮政特快专递 4.科学技术有关的方方面面是首字母缩略词应用最广泛的领 域。 如,CT—computerized tomography 计算机X线断层照相术 DNA—deoxyribonucleic acid 脱氧核糖核酸 HIV—human immunodeficiency virus 艾滋病毒 .etc 在专有名词,日常生活,外来语,甚至名人姓名都有用 到首字母缩略法。
3.截除首尾(front and back cilpping) e.g flu—influenza 流行性感冒 fridge—refrigerator 冰箱 有个别词保留不在首尾的重读音节,如 dept—department Asst—assistant 4.截除词腰(syncope):有些词音节多,其中包含读音相仿 的音节,就可以截除一个音节,不常见。 e.g pacifist—pacificist 和平主义者 symbology—symbolology 象征学 缩约形式(contractions)也算这一类。如:can’t—cannot gov’t—government 。另外,词组与一些短句也可以截短,如: Weekly—weekly paper 周报,finals—final examination 。 DIY—do it youself. IOU— I own u,etc
第三单元 其他构词方法
缩略法
Abbreviation/Shortening
缩略法就是把词的音节省略或简化而产生新 词的构词方法。这种构词法产生的新词结构 简单,释义清楚,使用方便,已成为现代英 语重要的构词方法之一。 英语中缩略词形式繁多,主要有四种类型: 截短词,首字母缩略词,首字母拼音词和拼 缀词。
3.第一个词的首部加第二个词的原形: 第一个词的首部加第二个词的原形: 第一个词的首部加第二个词的原形
medicaid ( medical + aid ) 美国的医疗补助方案 psychotherapy ( psychological + therapy ) 心理疗法 biochemistry ( biological + chemistry ) 生物化 学
3)删除原名词、复合名词、形容词和副词中类似 现代分词结尾的假定后缀,逆生出动词或复合动词。 现代分词: -ing
例:suckling(乳儿) air-conditioning(空气调节) groveling(匍匐的) sidling(从侧面)
``````
to suckle(给~喂奶) to air-condition(调节空气) to grovel(匍匐) to sidle(侧面而行)
• 科技术语也有首字母拼音词: 科技术语也有首字母拼音词:
• 激光 激光laser的最初的中文名叫做“镭射”、 的最初的中文名叫做“镭射” 的最初的中文名叫做 莱塞” 是它的英文名称LASER的音译, 的音译, “莱塞”,是它的英文名称 的音译 是取自英文Light Amplification by 是取自英文 Stimulated Emission of Radiation的各 的各 单词头一个字母组成的缩写词。 单词头一个字母组成的缩写词。意思是 通过受激发射光扩大” “通过受激发射光扩大”。 • ROM, read-only memory / 只读内存
首字母拼音词
把用首字母组成的缩略词拼读成一个词, 把用首字母组成的缩略词拼读成一个词, 就是首字母拼音词。 就是首字母拼音词。首字母拼音词是一种 新的构词方法。近年来, 新的构词方法。近年来,首字母拼音词出 现了一个有趣的现象, 现了一个有趣的现象,人们有意或无意地 把首字母拼音词拼写成现存的词相同的样 并借用其读音。更有趣的是, 子,并借用其读音。更有趣的是,有些词 语的首字母拼音词,不但与原有的词相同, 语的首字母拼音词,不但与原有的词相同, 而且在语义上有发人深思的联想。 而且在语义上有发人深思的联想。
由于现代科学技术的迅猛发展,首字母缩略 法在各个领域都相当活跃。
1.在计算机和网络词汇中的应用 如,CPU—Central Processing Unit 计算机中央处理器 AI—Artificial Intelligence 人工智能 ASAP—As Soon As Possible 尽快 BTW—By The Way 顺便说一下.etc 2.在通讯工具中的应用 如,GPS—Global Positioning System 全球定位系统 GPRS—General Packet Radio Service 通用无线分组业务
首席执行官 风险投资 个人数学助理 个人信息助理 呼叫中心 客户服务中心
CRM = Customer Relationship Management 客户关系管理中心 IMF= International Monetary Fund FPA= Free from Particular Average FT = Freight Ton LCL = Less than Container Load VAT = Value Added Tax 国际货币基金组织 平安险 运费吨 拼箱货 增值税
CEO = Chief Executive Officer VC =Venture Capital PDA = Personal Data Assistant PIA = Personal Information Assistant CC = Call Center CCC = Customer Care Center
首字母缩略法
initialism
首字母缩略法是将社团名称,特殊名词或专业术语的第一个 字母组合在一起的构词方法。利用一个词的首字母代表一 个词组的缩略词,就叫做首字母缩略词。 如,BC—Before(the birth of)Christ 公元前 CEO—Chief Executive Officer 执行总裁 从结构来看,首字母缩略词可以用字母来代表整个词。 如,BBC—British Broadcasting Corporation 英国广播公司 ATM—Automatic Teller Machine 自动取款机
小知识:声呐是英文缩写“ 的音译, 小知识:声呐是英文缩写“SONAR”的音译,其中文全称为:声 的音译 其中文全称为: 音导航与测距,是一种利用声波在水下的传播特性, 音导航与测距,是一种利用声波在水下的传播特性,通过电声转 换和信息处理,完成水下探测和通讯任务的电子设备。 换和信息处理,完成水下探测和通讯任务的电子设备。它有主动 式和被动式两种类型,属于声学定位的范畴。 式和被动式两种类型,属于声学定位的范畴。声呐是利用水中声 波对水下目标进行探测、定位和通信的电子设备,是水声学中应 波对水下目标进行探测、定位和通信的电子设备, 用最广泛、最重要的一种装备。 用最广泛、最重要的一种装备。
拼辍词,对原有的两个词进行剪裁 拼辍词,对原有的两个词进行剪裁, 取其 的首部或尾部, 的首部或尾部 拼成一个新词 1.取第一个词的首部加第二个词的尾部 取第一个词的首部加第二个词的尾部: 取第一个词的首部加第二个词的尾部 companding ( compressing + expanding ) 压缩扩张 sysin ( system + input ) 系统输入设备 sysinit ( system + initialization ) 系统初 始化 advertistics ( advertising+statistics ) 广告统计学 motel ( motor+ hotel ) 汽车游客旅馆
截短词
clipped word
截短词是通过截除原词的某一(或某些)音节或“截头去尾” 的方法产生新词的构词方法。有鲜明的文体色彩,只适用于 口语或非正式场合。 1.截除词尾(apocope):截除词尾,保留词首代表原词 e.g auto—automobile 汽车 dorm—dormitory 宿舍 exam—examination 考试 2.截除词首(aphaeresis):截除词首,保留词尾代表原词 e.g burger—hamburger 汉堡包 copter—helicopter 直升飞机 phone—telephone 电话
ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ
4.第一个词的首部加第二个词的首部:
psywar ( psychological + warfare ) 心理 战 comsat ( communications + satellite) 通 讯卫星
定义:
把一个现存词的后缀或类似后缀的部分截去而 形成与原词词类不同的一类词。
先决条件:
原词中假定的后缀必须是英语词汇中被广泛使用的派 生性词缀。
1)删除原单数名词 单数名词中类似派生性后缀的假定后缀, 逆生出动词。 假定后缀: -or、-er、-ar、-tion、-sion、-ance、-ence 等
例:sculptor(雕刻家) rover(徘徊者) loafer(游手好闲的人) helicopter(直升机) to sculpt(雕刻) to rove(徘徊) to loaf(游荡) to helicopt(用直升机运送)
国际机构和组织名称都有首字母拼音词: 国际机构和组织名称都有首字母拼音词:
Asia Pacific Economic Cooperation (APEC) 亚太经济合作组织 Association of Southeast Asian Nations (ASEAN)东南亚国家联盟 ) North Atlantic Treaty Organization ( NATO)北大西洋公约组织 )
2)删除原形容词 形容词中类似过去分词结尾的假定后缀, 逆生出动词。 过去动词: -ed、-en
例:giftwrapped(作礼品包装的) henpecked(惧内的) spoonfed(填鸭式的) panic-stricken(惊慌失措的)
相关主题