幼儿园“双语教育”中存在的问题及其对策长沙市政府机关第二幼儿园文志琴[摘要]随着全球一体化步伐的加快,英语已成为我们学习、工作和生活必备的交流工具,成为现代人自我发展的基本条件。
幼教机构也纷纷将英语教育作为幼儿园课程中的一个重要的组成部分,掀起了学习英语的热潮。
本文针对当前的幼儿园英语教育中存在的一些问题进行客观分析,并对此提出了一些自己的看法和解决问题的相关措施。
[关键词]双语教育近年来双语教育地被广泛引入幼儿园,成了许多幼儿园课程体系中的一个非常重要的组成部分,在珠三角等地出现了“不开英语不办园”的特殊教育现象。
语言交往是幼儿适应生活,适应未来发展的一种基本能力,而幼儿期又是语言发展的敏感和关键期。
这个年龄阶段的幼儿脑具有相当大的潜力,语言中枢正处于发展变化阶段,他们对语言有很强的模仿能力和领悟能力,听觉敏锐,心理障碍小,求新求异,思维活跃,较易培养正确的语音语调,而且学习上天真好奇无心理负担,喜欢玩语言游戏,学习的过程更简单,更直接。
所以,人在幼儿期已经具备了学习母语的同时学习第二种语言的能力。
在许多幼儿园的双语教育的尝试中,教师同时或交叉运用英语和汉语组织各种活动,从而使幼儿掌握两种语言。
他们把语言(双语)教育纳入到幼儿的一日活动中,通过丰富多彩的教育活动,为幼儿提供良好的第二语言学习环境,在发展幼儿母语的基础上,使幼儿对第二语言产生浓厚的兴趣,培养幼儿初步感受,理解和运用第二语言的能力以促进其全面发展。
幼儿园双语教育从根本上讲,是幼儿在发展和运用母语的基础上,对幼儿进行第二语言的启蒙教育,它不同于有些国家或地区在两种以上官方语言的情况下,进行的两种语言分开并重的教育活动。
幼儿园双语教育的实质是语言教育,它的实施是全领域教育,它的目标是全人教育。
在我国汉民族地区的幼儿园双语教育中,第一语言是汉语,而第二语言就是指英语。
所以我国汉民族地区的幼儿园双语教育就是指从满足社会对人才的素质要求出发,对幼儿进行的汉语和英语两种语言的训练,旨在培养幼儿听说双语的兴趣,促进幼儿认知、记忆、想象等认知能力的协调发展。
幼儿园双语教育有其产生和发展的可行性和必要性。
幼儿园双语教育是时代和社会对学前教育提出的新的要求,同时它也符合幼儿身心特点,遵循了学习规律和教育规律的,它的产生和发展是有着深厚的理论基础的。
很多生理学,心理学,语言学,教育学研究都发现,儿童能够学会两种语言,运用自如而不发生混淆,而且操双语的孩子比操单语的孩子更聪明。
幼儿园的双语教育给幼儿提供了有利的语言学习环境,它的实施不仅不会对儿童的智力和母语产生不良影响,而且还能够促进智力、母语及其他方面的发展。
首先,双语教育增加了语言的输入量,给幼儿语言的充分发展提供了机会;其次,双语教育实施中涉及的多学科知识其内容丰富多彩,为孩子提供了应用第二语言的广泛领域;第三,幼儿园双语教育实施中组织的形式多样,更容易调动幼儿的各种感官,激发他们语言学习的积极性,并为他们提供了语言输出的多条渠道;最后,双语教育比起单语教育,不仅能够促进幼儿智力发展,更能够促进幼儿非智力因素的发展。
从智力开发的角度来看,语言是正常人进行思维的工具。
美国人类学家和语言学家Sapir-Whorf曾经指出,不同的语言为人们提供了同一世界的不同角度的图画,同时也为人们观察和认识同一世界提供了不同的角度和方法,因而也就开发了不同的思路和思维方式。
众多幼儿园双语教育的实例表明,接受双语教育的幼儿更加自信,性格开朗,乐于并善于表达。
正因为有如此多优势和好处,幼儿园的双语教育正在蓬勃展开。
但由于时间、经验及其各方面的条件和准备工作不充分,幼儿园双语教育还存在着许多问题和不足,还需要广大幼教实践者努力探索,不断完善。
下面就我所看到、所了解的幼儿园双语教育,谈谈我自己的一些拙见。
(一)幼儿园双语教育中存在的一些问题我国幼儿园英语教育是在家长对幼儿园的希望和要求、是现代社会对未来人才的需求背景中应运而生,并迅速普及。
大家虽然都称之为“双语教育”,但其理解是千差万别的,有时甚至存在明显的功利性。
各个地区的各所幼儿园在双语教育的课程安排上,在教材选择上,在双语教育的师资水平上也存在较大的差异,都有各自的双语特色。
但都普遍存在着以下几个问题。
1、对双语教育存在着理解上的偏差和误区。
什么是“双语教育”?幼儿园的双语教育有什么特点?目前老师们在实施时认识还是不统一,各自为政,存在着许多的误解和偏差,表现在:(1)许多幼儿园把英语当作一门学科来安排;(2)把幼儿园双语教育简单的理解为教授英语单词,学唱英语歌曲、童谣,让幼儿能说几个短语,几个句子;(3)把双语教育看成是汉语和英语的简单相加。
如此种种都是对“双语教育”的一种误解。
幼儿双语教育应实行幼儿自然习得的原则,让幼儿在一种浓厚的双语氛围中,有兴趣的、积极主动的去感受理解语言。
这种双语氛围的营造,除了每周教师在集中活动时有目的地运用双语组织,还包括在日常生活中教师有意识进行的双语渗透,鼓励幼儿开口,能有一定的英语意识和教师交谈,同时在其他多种活动中(如音乐、游戏、表演等)的双语渗透,等等。
总之,双语教育的目的是让幼儿从小,特别是在他语言发展的关键期,就能接触到不同的语言和文化,激发幼儿学习语言的兴趣,提高幼儿对语言,特别是对英语的敏感性,让幼儿了解英语文化中生活用语,培养幼儿能注意倾听,大胆开口的好习惯,培养其初步的英语交流能力和运用英语进行简单思维的能力,能更好的促进幼儿的全面发展。
2、双语教育活动的相关配套和准备工作还不是很到位,使得双语教育举步维艰,效果不佳,有些流于形式。
(1)幼儿双语教材形式多样,各有所长,很难把握和取舍。
目前在书店里,存在着各种各样的双语教材,并且每一种教材都有着自己的理论基础和相配套的教学模式,教学方法,每一种都是从不同的角度去设计考虑的,同时在难易程度上也存在差异,因此在施行上也各有其具体的适应性。
走进每一所幼儿园,我们都可以看见不同的双语教材,园与园之间,班与班之间在教材的选择上都没有一个属于大家共同认可的约定。
正是这种繁多而欠统一,各具特色而缺乏高度权威性的状况,使得刚刚起步、尚未成熟的幼儿园双语教育感到困惑,难以选择,无所适从。
因此导致目前在教材的使用上有较大的随意性和盲目跟风现象。
同时,在教材的使用过程中,也很难做到正确和有效的使用。
(2)教育材料和教具不充分,很难满足教学需要。
双语教育作为幼教领域的新事物,其相应的准备和配套工作都还没有跟上节奏,使得教师在教学过程中拘泥于材料,活动形式较为单一。
有时还需要教师临时做大量的准备工作,做教具,无形中就增加了教师的工作量,由于教具的限制,使得幼儿在活动中很难尽兴,没有真正达到教学效果。
同时现在存在于市场的一些教育材料和教具本身就属于实验品,这其中也有许多不适合幼儿,或者说教育效果不好的掺在其中,还需要在实践中检验和完善。
3、合格的双语教育师资严重匮乏。
从理论上考虑,对幼儿双语教育教师有两个最基本的要求,即幼儿双语教师应该具备两个方面的基本能力:一是熟知幼儿心理发展规律和特点,能根据教育目标和幼儿发展状况制定教育计划,选择教育内容,能采用生动活泼的教育方式组织活动,并通过双语教育活动达到促进幼儿的全面发展;二是有较为扎实的英语基础,能运用规范的语音进行正确示范,掌握丰富的词汇、句子,并能随机灵活运用,能了解一些相关的英语国家的文化背景、习俗、传统,等等。
但是在当今的幼儿双语教师队伍中,真正具有这两方面能力的教师是少之又少,或多或少的存在着一些不足。
“英教化”的幼儿教师英语基础本身比较薄弱,用双语进行教学的能力更加有限,虽然他们很了解孩子,活动很受幼儿喜欢,但很难体现双语教育自身的特点,在教学中她们常常只能用汉语代替英语表达,给孩子提供学习和模仿的机会较少,难以创设真正意义上的双语教育环境,远远不能满足双语教育的要求。
而“幼教化”的英语专职教师或外籍教师,他们虽然英语基础扎实,语音规范,能成为幼儿语言学习、模仿的对象和榜样,但他们往往不了解幼儿教育的规律和特点,擅长于进行英语课堂教学,往往背离了幼儿园双语教育的根本目标。
4、缺乏学习英语的语言环境,不利于幼儿运用英语进行交流。
由于英语在我们的实际生活中使用频率并不高,大部分家庭中,家长根本不会说英语。
即便幼儿在幼儿园中接受了一定的英语教育,一旦他回到家中,当他兴致勃勃的想和父母用英语交谈时,父母却不会或勉强说几句“中国式”的英语,势必会影响幼儿英语交流的欲望。
另一方面,就是在目前的双语幼儿园里,英语语言交往环境也是十分缺乏的。
此外,很多幼教机构在实行双语教育的过程中,常常本末倒置,主次不分,出现过分强调英语教育,而忽略母语的现象。
这和我们所提倡的双语教育的宗旨相悖的,对幼儿的成长也是非常不利的。
(二)幼儿园双语教育的具体实施幼儿双语教育对幼儿整个身心全面发展是有着重要的促进作用的。
儿童在一定的生活经验和认知结构的基础上、在动态的语言环境和内涵丰富的生活内容中才能处于积极的学习和主动的交往状态,才能创造性地建立语言结构并更好的体验语言本身的特点。
因此我们在实行双语教育中应从多个方面,包括双语教育的目标定位,内容选择,活动组织形式和方法及评价上等全面加以审视与考虑,把幼儿的双语教育看成是一个整合的系统,把语言教育与认知,情感,态度,能力与技能的发展要求融合和渗透,确定正确的教育目标,选择适合的教育内容和方法,做好双语教育师资及相关的配套准备工作等等,这样才能达到双语教育的最佳效果和水平,才能真正促进幼儿的全面发展。
1,正确理解双语教育的内涵,树立科学的双语教育观。
什么是幼儿园双语教育?我们应该如何正确理解和应用?我想这应是当今幼儿专家和教师普遍关注,一直在思索的问题。
也正是众多的人各有各的理解,使得当今的幼儿园双语教育纷繁复杂。
我国学前教育专家余珍有教授认为:“双语教育是相对于单语教育提出的,它的一个重要特征是同一教育机构中,学生同时学习两种语言,并通过两种语言学习其他知识。
判断一个教育机构是否实施了双语教育的唯一标准是,该教育机构中教师使用的语言是两种民族语言”。
因此,我们所推崇、提倡的双语教育并不单纯是语言的学科教育,也不是两种语言的简单相加。
真正的双语教育更多的是让幼儿获得语言能力发展的同时,其思维、认知、个性等各个方面得到全面的发展。
双语教育的内容也并不简单是几个单词、句子,它是要让幼儿感受两种语言、两种文化,在认知、情感、能力等方面都能获得发展,这也是双语教育的真正目标与意义所在。
2、遵循幼儿心理发展规律和学习特点,选择合适的内容方法,活动形式,让幼儿能够真正从中获得知识和得到发展。
只要适当引导,幼儿很容易对外语学习产生兴趣,但幼儿自控能力较差,如果遇到挫折或失败,或是枯燥乏味的教学内容和教学形式,也很容易对学习失去兴趣。