当前位置:文档之家› 正译与反译

正译与反译


表示否定的副词或副词短语: 表示否定的副词或副词短语: little, otherwise, too…to.. etc. 1. 显然他有不同的想法。 显然他有不同的想法。 He evidently thinks otherwise. 2. 他兴奋得说不出话来了。 他兴奋得说不出话来了。 He was too excited to speak.
反说法: 反译法 / 反说法: 用英语形式上否定的英语词表达汉语肯定的意义。 用英语形式上否定的英语词表达汉语肯定的意义。 1. 他这学期全勤。 他这学期全勤。 He has never missed a class this semester. 2. 开卷有益。 开卷有益。 One cannot read a book without leaning something. Reading is always beneficial 3. 我对你感激万分。 我对你感激万分。 I couldn’t thank you enough.
2011-12-31 4
表示否定的形容词或形容词短语: 表示否定的形容词或形容词短语:few, little, free from, far from, safe from, short of etc. 1. 他的作文中几乎没有语法错误。 他的作文中几乎没有语法错误。 There are few grammatical mistakes in his composition. 2. 那家伙极不诚实。 那家伙极不诚实。 That fellow is far from being honest. 3. 欲速则不达。 欲速则不达。 More haste, less speed. Haste makes waste. Haste brings no success. 2011-12-31 5
2011-12-31 14
Exercise:
1. 他一直渴望成功。 他一直渴望成功。 The idea that he should be successful has never deserted him.
2. 这尊雕像历经大地震后毫发未损,仍然矗立。 这尊雕像历经大地震后毫发未损,仍然矗立。 The statue survived the great earthquake, remained intact and was still standing there. 3. 女儿未出嫁,是颗无价珠宝。 女儿未出嫁,是颗无价珠宝。 A girl before marriage is a precious pearl.
汉译英技巧 正译与反译 / 正说与反说
正说反译法 / 反说正译法 Conversion of affirmation and negation in translation
2011-12-31
1
正译法 : 用英语形式上肯定的词表示中文意义上否定的 意思。 意思。 1. 今天的中东还很不安宁。 今天的中东还很不安宁。 不安宁 The Middle East today is far from peace. 2. 他的解释不能让人满意。 他的解释不能让人满意。 不能让人满意 His explanation is far from satisfactory. ( 3. 黄鼠狼给鸡拜年,不安好心。 黄鼠狼给鸡拜年,不安好心 好心。 The weasel pays a courtesy to the hen with evil intent.
2011-12-31 2
表示否定的动词:fail, miss, lack, ignore, 否定的动词: refuse, neglect, deny, overlook, exclude, etc. 1. 他不愿意接受那笔钱。 他不愿意接受那笔钱。 He refused to take the money. 2. 他去机场接朋友,可是在人群中未见到他。 他去机场接朋友,可是在人群中未见到他 未见到他。 He went to the airport to pick his friend up, but he missed him in the crowd. 3. 他看了看桌上的蛋糕,摇了摇头,一点也不吃 他看了看桌上的蛋糕,摇了摇头, He ran his eyes over the cakes on the table but shook his head and refused to touch anything.
2011-12-31
13
ห้องสมุดไป่ตู้
Exercise: 正译法与反译法 1.他一直渴望成功。 他一直渴望成功。 2. 这尊雕像历经大地震后毫发未损,仍然矗立。 这尊雕像历经大地震后毫发未损,仍然矗立。 3.女儿未出嫁,是颗无价珠宝。 女儿未出嫁, 女儿未出嫁 是颗无价珠宝。 4. 你借钱给那个无赖,不啻把钱丢海里。 你借钱给那个无赖,不啻把钱丢海里。
2011-12-31 8
含有半否定语气的词: 含有半否定语气的词:seldom, hardly, barely, scarcely, rarely 1. 工作没有经验,出点差错,在所难免。 工作没有经验,出点差错,在所难免。 Slips are scarcely avoidable when you are new to your work 2. 他太自私了,几乎谁也不喜欢他。 他太自私了,几乎谁也不喜欢他。 Hardly anybody likes him, because he is too self-centred.
2011-12-31 3
表示否定语气的名词: 表示否定语气的名词:absence, failure, refusal, ignorance, neglect, exclusion, etc. 1. 司机开车时,千万不能心不在焉。 司机开车时,千万不能心不在焉。 A driver’s absence of mind is absolutely forbidden. 2. 我们完全不知道他的计划。 我们完全不知道他的计划。 We are in complete ignorance of his plan. 3. 他未能履行诺言,我们大家都很失望。 他未能履行诺言,我们大家都很失望。 His failure to carry out his promise has disappointed every one of us.
2011-12-31
6
表示否定的连词: 表示否定的连词:unless, before, until, (rather)than, or etc. 1. 他宁愿饿死,也不愿行窃。 他宁愿饿死,也不愿行窃。 He will die of hunger before he steals. He would rather die of hunger / starve than steal. 2. 老鼠还没吃完毒苹果就死了。 老鼠还没吃完毒苹果就死了。 The rat died before it ate up the poisonous apple.
5. 自然界中的作用力,必定要牵涉到两个或 自然界中的作用力, 两个以上的物体。 两个以上的物体。
6. 人民解放军无愧于伟大的人民军队的称号。 人民解放军无愧于伟大的人民军队的称号。 7.雷锋的高尚行为是赞扬不尽的。 雷锋的高尚行为是赞扬不尽的。 雷锋的高尚行为是赞扬不尽的 8. 男儿有泪不轻弹,只因未到伤心处。 男儿有泪不轻弹,只因未到伤心处。
2011-12-31
9
英语惯用法 1. 当心,油漆未干! 当心,油漆未干! Watch out! Wet paint! 2.闲人免进 闲人免进 Business only. 3. 在未接到通知以前,切勿前来上课。 接到通知以前,切勿前来上课。 以前 Before you receive any notice, be sure not to come for attendance. 4. 在支票尚未核对以前,出纳不得支付现金。 在支票尚未核对以前 出纳不得支付现金。 以前, Before the check has been verified, the cashier is not to cash the money. 2011-12-31 10
2011-12-31
7
表示否定的介词和介词短语: 表示否定的介词和介词短语:without, but, , above, except, beyond, instead of, in place of, out of etc. 1. 这非我能力所及。 这非我能力所及。 This is beyond my reach. 2. 要不是你帮忙,我是无法按时完成那任务的。 要不是你帮忙,我是无法按时完成那任务的。 Without your help, I could not have fulfilled the task in time. 3. 机不可失,时不再来。 机不可失,时不再来。 A golden opportunity knocks but once. An opportunity is not likely to repeat itself.
4. 你借钱给那个无赖,不啻把钱丢海里。 你借钱给那个无赖,不啻把钱丢海里。 You might as well throw your money into the sea as lend it to that rascal.
2011-12-31 15
5. 自然界中的作用力,必定要牵涉到两个或两个 自然界中的作用力, 以上的物体。 以上的物体。 There is never a force acting in nature unless two or more bodies are involved. 2. 人民解放军无愧于伟大的人民军队的称号。 人民解放军无愧于伟大的人民军队的称号。 PLA is worthy of being called a great army of the people. 3.雷锋的高尚行为是赞扬不尽的。 雷锋的高尚行为是赞扬不尽的。 雷锋的高尚行为是赞扬不尽的 Lei Feng’s noble deeds are above all praise. 8. 男儿有泪不轻弹,只因未到伤心处。 男儿有泪不轻弹,只因未到伤心处。 Men only shed tears when deeply hurt. Men never shed tears unless they are deeply hurt. 2011-12-31 (until…used in relation to verb) 16
相关主题