1.名词解释—自源文字,组合关系,语境义,语义场,形态,音质音位(1)自源文字:在某种语言基础上自发产生并逐步完善的文字。
从创制文字起就独立发展起来的文字。
(2)组合关系:两个或两个以上同一性质的结构单位(例如音位与音位,词与词),按照线性顺序组合起来的关系。
处于组合链条中的两个符号或符号序列的关系就是组合关系。
并非任意两个词就可以构成组合关系。
(3)语境义:语境的含义主要有以下三个方面——物理语境、话语语境、说话者和受话者的背景知识。
物理语境各要素,特别说话者、受话者、说话时、说话地,在对面交谈的句子常常被省略,需要根据语境补充出来,才能得到完整的句义。
在对话的话语中,说话者和受话者对意义的理解很大程度上要依赖语言形式之外的背景知识。
背景知识可以帮助受话者理解说话者要传递的意义,特别是言外之意。
(4)语义场:通过不同词之间的对比,根据它们词义的共同特点或关系划分出来的类。
同一语义场的各词义有共同的义素,表明它们同属一个语义场;又有一些不同的义素,表明彼此之间的区别。
例如:椅子、转椅、凳子,可以组成一个语义场。
(5)形态是指同一个词在造句时因其句法位置的差异而发生的不同变化,也叫词形变化。
它是表语法意义的重要手段。
英语:动词最多有5个形式(数、时、体。
Be有8个形式)、名词最多有4个形式(数、所有格)、代词有4个形式(句法格、所有格)、形容词有3个形式(级)。
俄语形态丰富性:名词有单复数、又各有6个格(主格、属格、与格、宾格、工具格、前置格),又有阳、阴、中3种性的区别,不同性的名词有不同的变格规则。
动词、形容词的形态更复杂。
形态变化的几种主要形式:附加词尾、内部屈折、异根。
(6)音质音位:以音素为材料,从音质的角度来分析的音位。
因为占据一个时段,可以叫音段音位。
包括元音音位、辅音音位。
2.判断并说明理由(1)组合,聚合关系不仅仅存在于语法中。
答:错。
聚合关系存在于音位、语法、语义各个层面。
——聚合关系:在语言的组合结构的某一个位置能够互相替换的几个具有相同作用(组合能力)的单位符号之间的关系就是聚合关系。
——音位聚合关系:音位的区别特征不但使每个音位通过不同的区别特征相互区别开来,还可以使不同的音位通过相同的区别特征聚合成群。
(双向)聚合群:语言中的音位不是孤立的,每个音位都可以通过自己的区别特征和其他有共同特征的音位联系着,聚合成群。
比如北京话的/p/音位同时处在两个聚合群中:根据发音部位,它与/p//p’//m/形成聚合群;根据发音方法,它与/t//k/形成聚合群。
这样它就处于双向聚合之中,这样形成的聚合群就是双向聚合群。
——语法的聚合规则:语言单位的归类和变化规则。
几个语法单位(主要指词),互相在同一个位置可以替换,替换后结构类型和功能没有变化,这样的几个语法单位,就形成了一种聚合关系。
语法单位的归类的规则,仓库,潜在地,存在于人脑中。
——词义聚合关体现:(1)语义场,语义场是由语义系统中的一组具有一定共同语义特征的语义单位所组成的聚合体。
从词汇的角度看,语义场则是由在意义上有关联的一组词语所构成的集合;(2)同一词内部不同意义的聚合,多义类聚:多义词内部各个意义之间的聚合关系。
三种:本义与派生义常用义与非常用义基本义与非基本义;(3)不同词义之间的聚合关系同义关系:几个声音不同而意义相同或基本相同的词构成的语义场。
分为:绝对同义义场、相对同义义场;反义关系:含有一个或几个相反义素的词义的聚合成的反义义场。
可分为互补对立义场,极性反义义场。
(4)联想义场,以一个共同义素为核心构成的词义聚合叫联想义场。
因此,不正确。
(2)每一种语言或方言中的音位都处于双向聚合群中。
答:不对。
音位聚合关系:音位的区别特征不但使每个音位通过不同的区别特征相互区别开来,还可以使不同的音位通过相同的区别特征聚合成群。
(双向)聚合群:语言中的音位不是孤立的,每个音位都可以通过自己的区别特征和其他有共同特征的音位联系着,聚合成群。
比如北京话的/p/音位同时处在两个聚合群中:根据发音部位,它与/p//p’//m/形成聚合群;根据发音方法,它与/t//k/形成聚合群。
这样它就处于双向聚合之中,这样形成的聚合群就是双向聚合群。
双向聚合是音位系统的主流。
双唇音舌尖中音舌根音不送气、清、塞音/p/ /t/ /k/送气、清、塞音/ p‘/ /t‘/ /k‘/浊、鼻音/m/ /n/ / ŋ/但是,音位系统上也有一小部分音位,它只和某些同部位的音位聚合,而在发音方法上离群索居,说明它只有单向的聚合。
如,北京话的塞擦音和擦音的系列:(教材P71)ts ts’s/ /在发音方法上没有与它同系列的音位,形单影只。
与它类似的还有一个/l/.这些单向聚合的音位有自己的特殊性,它们是语言中习得最晚的音,是历史演变中最不稳定并且变化方向多变的音。
因此,不正确。
(3)语素和词不仅是词汇单位,也是语法单位。
答:不正确。
词既是词汇单位,又是语法单位;而语素是语法单位,不一定是词汇单位。
语法单位:即语法系统的组成部分,凡是能在组合的是位置上被替换下来的组合成分单位,如短语、句子,都是合义结合的。
语素、词、词组、和句子是不同结构层面上的语法结构单位。
语法单位分为四个层级:语素、词、短语、句子。
词汇单位:词汇,一种语言中所有的词和多有相当于词的作用的固定结构的总汇,包括两级单位:词的单位、固定结构的总汇。
语素:语言中最小的音义结合体。
语素中一部分是词汇单位,一部分不是词汇单位。
语言中成词语素独立成词时是词汇单位,和其他语素组合成词时,不是词汇的部分。
不成词语素不是词汇的部分。
(4)地域方言和社会方言的差别只表现在词汇系统中。
答:不对。
地域方言和社会方言表现在语音、词汇、语法各个方面。
地域方言:它是全民语言在不同地域的变体,是统一语言的全民语言的分支。
由于语音、语汇和语法等方面的差异而在不同的地区形成的地域分支或变体。
地域方言的差别,主要在语音方面。
划分地域方言的主要依据也是语音。
方言间词汇的差别主要表现为名异实同,用不同的名称来称相同的事物。
方言的差异在语法上,主要表现为语序、虚词等方面。
社会方言:社会内部不同年龄、性别、职业、阶级、阶层的人们在语言使用中表现出来的一些差异,是言语社团的一种标志。
一种语言或地域方言内部同一定的社会特征和社会群体相关联的变体和特点被称为“社会方言”。
社会方言的特点在语音、词汇、语法等方面都可能出现,但引人注目的还是一部分用词的不同。
社会方言之间的差别主要表现在词汇方面,不同的社团成员之间往往会有一种“隔行如隔山”的感觉。
社会方言主要有行业用语、科学技术术语、阶级习惯语、黑话等。
社会方言之间的差别主要表现在词汇方面,但在语音和语法上也可能存在差别。
如在北京话中,声母z、c、s是不能同撮口呼韵母相拼的,但老北京的年轻女性她们在发j、q、x的时候往往带有一点舌尖作用,如说“俊”时,人们听起来像是说“zun”,而中、老年妇女以及男青年就没有这种现象。
3.分析题(1)写出普通话中a的四个音位变体,并分析这四个音位变体是如何产生。
(现代汉语第四版P96)音位变体:一个音位往往包含不同的音,这些音叫做这个音位的“音位变体”。
音位音位变体出现条件举例///a/“唉、安”的韵腹由于受到了靠前的韵尾的影响,实际读音是前低元音[ ]“烟”的韵腹由于受到韵头和韵尾的双重影响,实际舌位不但靠前,而且升高了,是一个前半地元音/A/“啊”等没有韵尾,韵腹实际读音居央,是一个央低元音。
“昂”等的韵腹,由于受到较后的韵尾的影响,它的实际读音是一个后低元音/ //a/由于出现的语音环境不同,受到的影响不同,实际读音也不大相同。
(2)方言根据不同的角度可以分为哪些类型?并分析随着社会的发展,地域方言会有什么发展趋势。
方言根据社会的分化程度分为社会方言和地域方言。
社会方言:社会内部不同年龄、性别、职业、阶级、阶层的人们在语言使用中表现出来的一些差异,是言语社团的一种标志。
一种语言或地域方言内部同一定的社会特征和社会群体相关联的变体和特点被称为“社会方言”。
指地域方言,它是全民语言在不同地域的变体,是统一语言的全民语言的分支。
由于语音、语汇和语法等方面的差异而在不同的地区形成的地域分支或变体。
地域方言的前途:(1)在社会封闭,甚至分裂的情况下,共同语的约束力减弱,语言分化的结果导致差别扩大,有可能形成独立的语言;(2)继续保持已有的地域差异状态,在地域范围内,有时扩大或缩小自己的覆盖范围;过去几千年封建社会的汉语(3)由于共同语的强大影响、社会的统一和发展,方言的使用范围逐渐缩小,或者方言本身逐渐向共同语靠拢。
七大语言随着普通话的推广,加之广播、电视、电影、学校教育深刻影响,越来越小。
(3)什么是借词?根据下面的例子归纳借词的类型。
剑桥,茶道,啤酒,基因,俱乐部,克隆,罗曼蒂克,CPU,霓虹灯借词:又叫外来词,它的语音形式和意义都是来自外民族语言的词。
如,“芭蕾”“吉他”“沙发”。
汉语词汇中借词所占的比重不大,主要有音译、音译加意译、半音译半意译。
如借自英语的copy(拷贝)/beer(啤酒)/romanticism(浪漫主义)分别属于上述三种类型。
原因:民族之间的贸易往来,文化交流,移民杂居,战争征服等各种形态的接触,都会引起语言的接触。
语言的接触有不同的类型,其中最常见的是词的借用。
只要社会之间有接触,就会有词语的借用。
每一种语言都有一定数量的借词。
分类:借词的主要类型有五种:(1)纯音译的拷贝 copy 坦克 tank 雷达 radar 扑克poker 麦克风microphone(2)音译加类名卡车 car 啤酒 beer 卡片 card 芭蕾舞ballet 沙丁鱼sardine(3)半音译半意译冰激凌 icecream 新西兰 new Zealand 华尔街 wallstreet 迷你裙miniskirt (4)音译兼意译浪漫romantic 幽默 humor 绷带 bandage 可口可乐cocala(5)字母外语词X光 CD B超(6)借形词。
将源语言词语的书写形式照搬进本族语。
①日语赋予了汉语借词以新的意义,而汉语又借用了回来。
选举、劳动。
助教②日语借用汉语材料构成新词,而这些新词又被汉语借用。
哲学、共产、政党(4)分析下列“老”和“子”哪些属于词根语素,哪些属于词缀语素老板,老鹰,老汉,老式,老化,老公孩子,电子,棋子,模子,(5)用层次分析法分析句子,并分析"V在"划分的理由我和哥哥确实都生在河北石家庄。
我的老板王立出生在首都北京。
4.简答题(1)区别特征是不是等同于发音特征?如何确定具体某个辅音音位的区别特征?(1)音位的区别特征语言中的音位彼此对立,所以能区别词的语音形式,从而区别意义。