当前位置:文档之家› 孙权劝学1(修改)

孙权劝学1(修改)

1、必须抓关键词重读。 2、注意句末符号:!?。
和语气词:例:邪,乎,耳
鲁肃: 惊叹,感到不可思议。
大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿 蒙!” 孙权劝学:和蔼(态度,语气) 鲁肃与吕蒙论议:(惊讶万分) 吕蒙:(得意万分)
朗读课文,注意加点句子中加点词所表示的语气。
1、孤岂欲卿治经为博士邪! 邪:表示反问语气, 通“耶”,译为“吗”。 2、但当涉猎,见往事耳。 耳:表示限止语气,可译为“罢 了”。 3、大兄何见事之晚乎! 乎:表示感叹语气,可译为 “啊”。
言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所
益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议, 大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙 曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事 之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。
• 当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管政事 ,不可以不学习!”吕蒙用军中事务多的理由 来推托。孙权说:“我难道是想要你研究儒家 经典成为博士吗?只是应当粗略地阅读,了解 历史罢了。你说军中事务繁多,谁比得上我呢 ?我经常读书,自认为有很大的好处。”吕蒙 于是就开始学习。等到鲁肃到寻阳的时候,和 吕蒙论议国家大事,(鲁肃)惊讶地说:“你 现在的才干和谋略,不再是以前那个吴下的阿 蒙了!”吕蒙说:“士别三日后,就要用新的 眼光来看待,长兄怎么认清事物这么晚啊!” 于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友才 分别。
军中多务(辞)
大有所益(再劝)
吕蒙:学
非吴下阿蒙 吕蒙:(豪) 二、与蒙论议:鲁肃(惊) 刮目相看
请观看成语故事
《刮目相看》 注 意: 故事中人物的说话的口 成语《刮目相看》 吻,神态、动作。
选你最喜爱的角色的话去朗读, 小组内互相评议:是否能抓重
点字并读出人物口吻、情态和 心理。
如何读出人物口吻、情态和心理 ?
无实义 重新
为什么 主谓间取消句子独立性,
吕蒙说;“士别三日,就要重新另眼看待, 长兄知道这件事太晚了啊!”
肃遂拜蒙母,结友而别。
于是、就 表顺接 鲁肃于是叩拜吕蒙的母亲,与吕蒙结为 朋友,后分别了。
翻译全文:
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不 可不学!”往事耳。卿
只要肯努力, 总会学有所成。
虽有先天的才能,但得 不到后天的教育,也不 方仲永年幼聪慧 能成才。所以,是否接 过人,却因“不使 受后天教育对一个人能 学”而“泯然众 否成才至关重要。 人”。
你也来劝一劝
有一位同学学习基础 不好,他认为他学和不学 对他来说也一样,你能劝 一劝他别放弃学习吗?
不可不学(劝) 吕蒙:不学 一、孙权劝学:
文章虽短,但却主要运用语言描 写,把人物形象刻画得很生动,找 出这些语句,分析三位人物各自说 话时的语气、口吻,揣摩他们的性 格特点。
自学活动
1、找出孙权“劝”吕蒙学习的句 (1)卿今当涂掌事,不可不学。 子。
(2)孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉 猎,见往事耳。 (3)卿言多务,孰若孤?
(4)孤常读书,自以为大有所益。
到了……的时候
及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊
谈论议事 到了鲁肃来到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙 论议,十分惊奇地说:

曰:
“卿今者才略,非复吴下阿蒙!” 军事方面或政治 泛指缺少学识文才的人 方面才干、谋略 “以你现在的才干、谋略来看,你不再 是原来那个吴下阿蒙了!”
用新的眼光看待
蒙曰:“士别三日,即更刮目相待, 大兄何见事之晚乎!
孙权
字仲谋, 三国时吴 国的国君。
吕蒙
三国时吴国大 将,武艺高强, 战功卓著,深 受吴王孙权的 信赖。
鲁肃 三国时吴国名 将、政治家。 出身士族,为 孙权所敬重。
一、自读课文,注意加点的字音,后齐读。
wè i qīng
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不 可不学!” 蒙辞以军中多务。权曰:”孤岂欲
2、(学无止境),应有好学的态度。
三、从劝学结果的角度:
1、(刮目相看 )不能用一成不变的眼 光去看人,应用发展的目光去看人。
多 角 度
对比《孙权劝学》与《伤仲永》,完成以下表格:
课 文 孙 权 劝 学 伤 仲 永 内容(用一句话概括) 吕蒙“当涂掌事”之 后,经孙权劝说“乃 始就学”,其才略很 快就有了惊人的长进; 说明的道理
一劝:卿今当涂掌事,不可不学!” 语气:
双重否定句 指出学习的必要性
口吻:语重心长
二劝:孤岂欲卿治经为博士邪 !
但当涉猎,见往事耳。 卿言多务,孰若孤?
语气:反问
孤常读书,自以为大有所益。”
口吻: 语重心长
现身说法,指出学习的可能性。
孙权品格:关心下属
鲁肃:
大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!” 语气: 感叹
3、孤岂欲卿治经为博士。 岂:难道 4、孰若孤。 若:比得上
5、大兄何见事之晚乎! 何:为什么
理解下面较难理解的句子: 1、蒙辞以军中多务。
译:吕蒙用军中事务多来推辞。
2、孤岂欲卿治经为博士邪! 译:我难道想要你钻研经书当博士吗? 3、孰若孤? 译:谁比得上我呢? 4、大兄何见事之晚乎! 译:长兄认清事物 太晚了啊!
口吻:赞叹,惊讶万分
蒙曰:士别三日,即更刮目相待,大
兄何见事之晚乎!
语气:感叹 口吻:高兴,自豪,得意
鲁肃为什么要与吕蒙结友?文章结尾 写“肃遂拜蒙母,结友而别”有何作 用? 表现鲁肃的敬才爱才,也从侧面写 出吕蒙才略大有长进。
总结:
1、孙权劝学:态度和蔼,语重心长
(性格:关心下属 )
2、鲁肃:赞叹,惊讶万分
当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管 事了,不可不学习!”
孙 权
蒙辞以军中多务。 推托 用 吕蒙用军中事务多来推辞。
权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!
难道 通“耶”,吗。表反问。 孙权说:“我难道想要你钻研经书当博士吗? 但当涉猎,见往事耳。
粗略地阅读 了解 历史
只应当粗略地阅读,了解以往的历史罢了。 卿言多务,孰若孤? 你说事务多,谁比得上我呢? 孤常读书,自以为大有所益。 我经常读书,自以为大有益处。” 蒙乃始就学。 吕蒙于是开始学习。
shè
卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿
言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所

shú
益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议, 大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙 曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事
suì
之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。
初,权谓吕蒙曰对 ( ……说 ):“卿今当涂 ( )掌事,不可不学!” 当道,当权
堂上检测:
1、解释下列红色字的意思,并翻译全句。 ㈠、但当涉猎,见往事耳。 涉猎:粗略地阅读。 翻译:只应当粗略地阅读,了解以往的事情罢了。 ㈡、非复吴下阿蒙。
非复:不再是。翻译:你不再是那个吴下的阿蒙了。
先自学理解课文内容,然后讨论,注意重点 字词的理解。 1、卿今当涂掌事。 今:现在
2、蒙辞以军中多务。 辞:推托
学习目标:
• 1、掌握词义、翻译。 • 2、理解文章大意,能从吕蒙的变化 中得到启示。 • 3、体会对话中的不同语气,揣摩想 象人物当时的神态与心理。
孙权劝学
《资治通鉴》
导入 学习目标 人物简介 重点词句 形象分析 拓展练习 堂上检测
《资治通鉴》是司马光主持编纂zuăn 的一部编年体通史, 记载了从战国到五代 共1362年间的史事。 司马光 字君实,陕州夏县人, 北宋政治家、史学家。
(性格:敬才、爱才 )
3、吕蒙:高兴,自豪
(性格:能虚心接受别人的意见, 知过能改,努力学习)
吴下阿蒙: 指吴地的阿蒙,现多用以讥讽缺少 学识的人。
刮目相看:
指别人已有显著进步,不能再用老眼 光来看待。 成语——刮目相看
一、从劝的角度 1、(知错能改),虚心听取别人劝告。 二、从学的角度 1、 (开卷有益) 常读书,大有益处。
相关主题