当前位置:文档之家› 师徒协议(三)标准样本

师徒协议(三)标准样本

协议编号:WU-PO-104-33 师徒协议(三)标准样本

In Order T o Protect The Legitimate Rights And Interests Of Each Party, The Cooperative Parties Reach An Agreement Through Common Consultation And Fix The Responsibilities Of Each Party, So As T o Achieve The

Effect Of Restricting All Parties

甲方:_________________________

乙方:_________________________

时间:________年_____月_____日

A4打印/ 新修订/ 完整/ 内容可编辑

师徒协议(三)标准样本

使用说明:本协议资料适用于协作的当事人为保障各自的合法权益,经过共同协商达成一致意见并把各方所承担的责任固定下来,从而实现制约各方的效果。资料内容可按真实状况进行条款调整,套用时请仔细阅读。

甲方(青年教师):_____________

乙方(指导教师):_____________

为了建设高素质青年教师队伍,适应素质教育对教师素质提出的更高要求,青年教师和指导教师签订拜师合同如下:

1.乙方全面关心甲方的成长,促进甲方加强师德建设,提高职业道德素养,在学生面前身正为范。

2.乙方要十分重视对甲方教学过程的辅导、帮助和督查,提高甲方驾驭教材的能力、写教案的水平和课堂教学效率。

3.乙方按学校管理规定,应尽职尽责,同时享

受额外课时补贴。

4.甲方要虚心向指导教师学习,尊师重道,教案要经过乙方同意签字后使用,先听课后上课。

5.甲方第一年上汇报课,第二年参加评优课,突出者评为优秀教师。

6.本合同自签订之日起,有效期_______年。届时如青年教师仍未能适应教学,将续签合同_______年。

青年教师(签字):_________

指导教师(签字):_________

见证者:____________

_______年_______月_______日

请在该处输入组织/单位名称

Please Enter The Name Of Organization / Organization Here

外贸合同范本

外贸合同C o n t r a c t 编号: No: 日期: Date : 签约地点: Signed at: 卖方:Sellers: 地址:Address:邮政编码:Postal Code: 电话:Tel:传真:Fax: 买方:Buyers: 地址:Address:邮政编码:Postal Code: 电话:Tel:传真:Fax: 买卖双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物: The seller agrees to sell and the buyer agrees to buy the undermentioned goods on the terms and conditions stated below. 1 货号Article No. 2 品名及规格Description & Specification 3 数量 Quantity 4 单价Unit Price 5 总值: 数量及总值均有_____%的增减,由卖方决定。 Total Amount With _____% more or less both in amount and quantity allowed at the sellers option. 6 生产国和制造厂家Country of Origin and Manufacturer 7包装:Packing: 8 唛头:Shipping Marks: 9 装运期限:Time of Shipment:

10装运口岸:Port of Loading: 11目的口岸:Port of Destination: 12保险:由卖方按发票全额110%投保至_____为止的_____险。 Insurance: To be effected by buyers for 110% of full invoice value covering _____ up to _____ only. 13付款条件: 买方须于_____年_____月_____日将保兑的,不可撤销的,可转让可分割的即期信用证开到卖方。信用证议付有 效期延至上列装运期后15天在中国到期,该信用证中必须注明允许分运及转运。 Payment: By confirmed, irrevocable, transferable and divisible L/C to be available by sight draft to reach the sellers before ___/___/_____ and to remain valid for ingotiation in China until 15 days after the aforesaid time of shipment. Tje L/C must specify that transhipment and partial shipments are allowed. 14单据:Documents: 15装运条件:Terms of Shipment: 16品质与数量、重量的异义与索赔:Quality/Quantity Discrepancy and Claim: 17人力不可抗拒因素: 由于水灾、火灾、地震、干旱、战争或协议一方无法预见、控制、避免和克服的其他事件导致不能或暂时不能全 部或部分履行本协议,该方不负责任。但是,受不可抗力事件影响的一方须尽快将发生的事件通知另一方,并在 不可抗力事件发生15天内将有关机构出具的不可抗力事件的证明寄交对方。 Force Majeure: Either party shall not be held responsible for failure or delay to perform all or any part of this agreement due to flood, fire, earthquake, draught, war or any other events which could not be predicted, controlled, avoided or overcome by the relative party. However, the party affected by the event of Force Majeure shall inform the other party of its occurrence in writing as soon as possible and thereafter send a certificate of the event issued by the relevant authorities to the other party within 15 days after its occurrence. 18仲裁: 在履行协议过程中,如产生争议,双方应友好协商解决。若通过友好协商未能达成协议,则提交中国国际贸易促 进委员会对外贸易仲裁委员会,根据该会仲裁程序暂行规定进行仲裁。该委员会决定是终局的,对双方均有约束力。仲裁费用,除另有规定外,由败诉一方负担。 Arbitration All disputes arising from the execution of this agreement shall be settled through friendly consultations. In case no settlement can be reached, the case in dispute shall then be submitted to the Foreign Trad Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of International Trade for Arbitration in accordance with its Provisional Rules of Procedure. The decesion made by this commission shall be regarded as final and binding upon both parties. Arbitration fees shall be borne by the losing party, unless otherwise awarded.

英文版外贸合同(中英文对照版)

外贸合同 Contract( sales confirmation) 合同编号(Contract No.): _______________ 签订日期(Date) :___________ 签订地点(Signed at) :___________ 买方:__________________________The Buyer:________________________ 地址:__________________________Address: _________________________电话(Tel):___________传真(Fax):__________ 电子邮箱(E-mail):______________________ 卖方:___________________________The Seller:_________________________地址:___________________________Address: __________________________电话(Tel):_________传真(Fax):___________ 电子邮箱(E-mail):______________________

买卖双方同意按照下列条款签订本合同: The Seller and the Buyer agree to conclude this Contract subject to the terms and conditions stated below: 1. 货物名称、规格和质量(Name, Specifications and Quality of Commodity): 2. 数量(Quantity): 允许____的溢短装(___% more or less allowed) 3. 单价(Unit Price): 4. 总值(Total Amount): 5. 交货条件(Terms of Delivery) FOB/CFR/CIF_______ 6. 原产地国与制造商(Country of Origin and Manufacturers): 7. 包装及标准(Packing): 货物应具有防潮、防锈蚀、防震并适合于远洋运输的包装,由于货物包装不良而造成的货物残损、灭失应由卖方负责。卖方应在每个包装箱上用不褪色的颜色标明尺码、包装箱号码、毛重、净重及“此端向上”、“防潮”、“小心轻放”等标记。 The packing of the goods shall be preventive from dampness, rust, moisture, erosion and shock, and shall be suitable for ocean transportation/ multiple transportation. The Seller shall be liable for any damage and loss of the goods attributable to the inadequate or improper packing. The measurement, gross weight, net weight and the cautions such as "Do not stack up side down", "Keep away from moisture", "Handle with care" shall be stenciled on the surface of each package with fadeless pigment. 8. 唛头(Shipping Marks): 9. 装运期限(Time of Shipment):

企业标准 格式模板

XX(五号黑体)(具体请查询“中国标准CCS分类号”pdf文件)Q X X有限公司企业标准 Q/321181 XXX 0XX-20XX 代替Q/321181 XXX-20XX (“代替Q/321181 XXX-20XX ”新企标无需填写,“XXX”是标准代号由标准科给出,“OXX”是企标序号,“20XX”是年代号) XX(标准名称) (一号黑体) (发布实施日期四号黑体) XXXX-XX-XX发布XXXX-XX-XX实施 XX有限公司(二号宋体)发布

前言 (三号黑体,不加粗) (五号宋体,首行缩进2字符) 特定部分应视情况给出下列信息: 说明与对应的国家、行业标准或其他文件的一致性程度。 说明标准代替或废除情况。 说明标准与前一版本相比的重大技术变化。 说明标准中的附录哪些是规范性附录,哪些是资料性附录。 基本部分应视情况给出下列信息: 本产品因无国家标准和行业标准(如果有相关国家标准和行业标准可以依据,只是相关指标高于国家标准或行业标准,就删除“本产品因无国家标准和行业标准”),为保证产品质量以及为产品出厂检验与交付提供依据,根据国家和行业的有关要求,结合用户需求,特制定本企业标准。 本标准参照GB/T 1.1-2009要求编写。 本标准由××公司提出。 本标准由××公司负责起草。 本标准主要起草人:××。 本标准所代替标准的历次版本发布情况。

标准名称 (三号黑体,不加粗) (正文内容五号宋体,首行缩进2字符) 1 范围(章节及标题用五号黑体,不加粗,正文内容用五号宋体) (范围的陈述应使用下列表述形式:) 本标准规定了……。 (标准适用性的陈述应由下述引导语引出:) 本标准适用于……,本标准不适用于……。 2 规范性引用文件(章节及标题用五号黑体,不加粗,正文内容用五号宋体) (它应列出标准中规范性引用的标准和文件一览表。一览表中文件排列的顺序为:国家标准、行业标准、地方标准、国内有关文件、ISO标准、IEC标准、ISO或IEC有关文件、其他国际标准即有关文件。) (规范性引用文件一览表应由下述引导语引出:) 下列文件对于本文件的应用是必不可少的。凡是注日期的引用文件,仅所注日期的版本适用于本文件。凡是不注日期的引用文件,其最新版本(包括所有的修改单)适用于本文件。 XXX(标准号)XXXXXXXX(标准名称)(注意,这里引用的标准一定是要现行有效的标准,请上网去核查,http://biz.doczj.com/doc/2a935590.html,/standardSearch/quickly_search.aspx或者 http://biz.doczj.com/doc/2a935590.html,/bzsearch/bzsearch.asp) ... 3 定义和术语 (它给出为理解标准中某些术语所必需的定义。应使用下述适合的引导语:) 下列术语和定义适用于本标准。 3.1 (此处的序号五号黑体) 术语名称(五号黑体加粗) ……(术语解释五号宋体) 3.2 (此处的序号五号黑体) 术语名称(五号黑体加粗) ……术语解释五号宋体) …… 4 要求 (此部分包含下述内容: a) 直接或以引用方式给出标准涉及的产品、过程或服务等方面的所有特性、指标的要求; b) 可量化特性所要求的极限值;) 4.1 …… 4.1.1 …… 4.1.2 …… 4.2 …… 5 试验方法

最新版外贸合同模板

CONTRACT Contract No.: [买方填写] Date: 兹经买卖双方同意按照以下条款,由买方购进卖方售出以下商品: This contract is made by and between the Buyers and the Sellers; whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below: 共计CIP上海(美元)/ Total Value(USD): 2、产地及制造商/ Country of Origin and Manufactures: 3、装运期限/Time of Shipment: 合同正式签订后90天内。(并且在收到买方通知免税手续已办妥之后发货) Within 90 days after signed the contract, and after receiving the information from the buyer of finishi ng the customs free-duty application of this contract. 4、装运口岸/Port of Loading: 5、目的地/ Destination:

货物清关和国内运输等手续由买方负责,买方承担货物由的运保费。 The buyer in charge of the goods’ custom clearance and interior transportation, and the buyer must pay the cost of transportation from . 6、保险/Insurance: 卖方负责办理一切保险(保险金额为110%合同金额)。 To be covered by the Sellers (110% of the total value of the contract). 7、付款方式/Payment: 1)买方在合同签订后的30天内,T/T支付合同总价的40%; 2)60%合同金额的货款在货物验收结束后20个工作日内凭以下单据T/T支付: a)60%合同金额的商业发票; b)卖方、买方及最终用户签字的验收合格证明书3份; c)经由买方事先书面确认的合同金额10%的不可撤消银行质量保函。 3)质量保函有效期至货物验收合格证书签署后的12个月。银行保函受益人均为买方: 1) Advance payment of 30% of the contract value shall be paid by T/T within 30 days after contract signed. 2) The balance 60% will be paid by T/T against the following documents: a)60% contract value commercial invoice; b)The acceptance sheet with the signer of the End Users and Sellers; c)60% of contract amount quality L/G confirmed by the Buyers, validity the same with quality warr anty period. 3)The quality guarantee is valid until the contract all the goods after the signing of the final accepta nce certificate for 12 months. The beneficiary of the L/G is the Buyer: 8、包装/Packing: 以坚固的热处理过的木箱或非木质材料包装,适于长途运输,能够防潮、防震,并能抵御气候变化。对于不妥当的包装而引起的货物生锈和损失,其责任应由卖方承担。 To be packed in wooden case(s) with IPPC or container(s) suitable for sea freight shipment and climate changing. The sellers shall be liable for any damages or loss of the goods caused by impropriate packing or rust attributable to inadequate protective measure in packing. 9、唛头/Shipping Mark: 【买方填写】 10、空运单据/air freight Documents: 1)标明“运费已付”(CIP)的空白抬头、空白背书的已装运空运提单 Full set of clean on board air bills of lading, marked “Freight Prepaid” for CIP made out to order blank endorsed notifying the Buyers. 2)标明合同号的发票正本3份及副本2份 Invoice in 5 copies indicated contract number. 3)装箱单正本2份及复印件3份 Packing list in 5 copies 4)制造商出具的货物品质和数量证书 Certificate of quantity issued by the manufactures 5)空运保险单 air Insurance 6)木质包装外包装上标有IPPC标志或生产厂家出具的无木质包装证明 Wood packing materials with spray paint marks IPPC or certificate of Noon wood packing material used issued by the manufactures

互联网公司员工合同范本最新(标准版).docx

编号:_____________互联网公司员工合同范本最新 甲方:________________________________________________ 乙方:________________________________________________ 签订日期:_______年______月______日

甲方: 法定代表人: 有效联系地址: 乙方: 性别: 年龄: 身份证号码: 本人联系电话: 紧急联系人: 紧急联系人电话: 户籍地址(包括所在区、街道、镇): 现住址(包括所在区、街道、镇): 甲、乙双方在平等、自愿、协商一致的基础上,根据《中华人民共和国劳动法》、《中华人民共和国劳动合同法》等相关法律法规规定,签订本《劳动合同》以资遵循。

一、劳动合同期限: 自双方签本合同之日起年,前____个月为试用期。合同起止日期自________年____月____日起至________年____月____日止。 二、工作岗位及工作内容: 甲方根据经营需要,安排乙方至部,从事岗位工作,并按照公司所明确的岗位工作职责及考核标准等相关要求完成规定的工作任务,甲方因合理工作需要,在维持原薪资待遇不变的基础上,变动乙方工作岗位时,乙方应当服从甲方的安排。 三、工作时间及休息休假: 依据甲方出勤制度执行,并按国家相关法律、法规之规定合理为乙方安排休息及休假时间。 四、劳动报酬: 实行标准工时制,乙方在甲方工作期间的月基本工资为______元,加班费的计算按照国家相关法规以及公司相关规定执行,甲方于每月____日以银行代发形式发放上月____日至上月____日期间的工资(遇国家法定节假日作相应调整)。按国家及上海市相关规定需缴纳的个人所得税、社会保险、住房公积金等需由乙方个人承担部分,由甲方从乙方工资中代扣代缴。本合同有效期限内,甲方应按照_________人民政府规定的最低工资标准向乙方按月支付乙方无工作期间的劳动报酬。

英文贸易合同范本

英文贸易合同范本 英文方面的贸易合同范本大家是怎么样写呢?你知道要注意什么吗?我们大家可以看看下面哦! 英文贸易合同范本COMPENSATION TRADE CONTRACT Contract No.: __________ Date of Signing: _________ Place of Signing: _______ The two Parties: Party A: ________________________________ Address: ________________________________ Tel:_________________Fax: _______________ E-mail: _________________________________ Party B: ________________________________ Address: _______________________________ Tel:_________________Fax: ________________ E-mail:_________________________________ WITNESSETH Whereas Party B has machines and equipment, which are now used in Party B's manufacturing of _______, and is willing to sell to Party A the machines and equipment;and Whereas Party B agrees to buy the products, _______,

企业标准模板编写说明

“企业标准模板”编写说明 为了方便企业更好地制定企业标准,根据GB/T1.1、GB/T1.2的要求编制了“企业标准模板”。企业可以按照此模板的格式编制企业标准。在模板使用中,企业可根据自己的产品特点选择相应的技术要求,但不能改变章节名称、顺序、字体和字号。以下为“企业标准模板”的具体使用说明。 1、封面左上角三位“XXX”为标准文献分类号,由一位大写字母和两位数字组成,如“A56”。 2、文本正文全部用5号宋体,大标题及一级标题用黑体,从前言开始到正文结束每页右上角用5号黑体写出标准号,涉及到表格的,表格题目用5号黑体位于表格上方居中,表格内容用小5宋体,表格宽度与版面同宽,如下表。 3、第一章“范围”中,本标准适用于…应完整交代本标准能“干什么用”,阐明标准的适用性,或适用的领域、界限。 4、第二章“规范性引用文件”中,所涉及的标准必须是最新标准,标准号与名称一致(不写标准的年代号),可以通过网站进行查询。另外,凡是第二章中引用的标准,后面的正文里必须要涉及,后面引用到的标准必须要列入第二章,一一对应。排序规则如下: a.“标准”在前,“法规”在后。 b.国家标准在前,行业标准、地方标准在后 c.国内标准在前,国际标准在后 d.行标按A → Z顺序排列。 e.所有标准按“标准编号”由小→大排列。 5、第四章“要求”中要注意: a. 标准中的所有特性,可以直接用文字写出来,也可用引用方式引用其他标准中的相关内容。可量化的特性应给出极限值或可选值。 b. 产品标准是针对最终产品而言,提“要求”时不涉及其他中间生产环节的要求。 c. 执行“可检验性原则”,即提出的每一项要求一定要提及相应的试验方法。方法可直接用文字写出来,也可以引用现成的方法标准。 d. 指标应不低于强制性国家标准、行业标准和地方标准的相关规定。 e.食品类标准必须写出原辅料要求、感官指标、理化指标、微生物指标、食品添加剂、生产加工过程的卫生要求、保质期、净含量等内容,检验规则参照“QS”《审查细则》的相关规定制定。 f.涉及人身财产安全的其他类产品,必须制定出安全要求。 6、第五章“试验方法”是对第四章“要求”中特性及各种数值进行验证手段的描述,应符合一一对应的原则,有一项“要求”就应有一项对应的试验方法;且应尽量使用国家、行业中现有的试验方法标准。如果企业自己编写试验方法,需要符合下列要求: a.测定特性值时需要有测定程序,给出详细的操作步骤; b.检查是否符合要求需要有数据,给出结果的计算方法; c.测试结果要有保证,给出方法的精密度数据; d.试验方法如涉及安全,给出警示内容。 7、第六章“检验规则”中,企业可根据实际情况规定出检验类别,例如:出厂检验(常规检验、交收检验、交付检验),型式检验(属于全项检验) 。每种检验类别中必须包含检验项目、组批抽样规则、检验的条件(什么时候做、什么情况下做)、判定规则。复检规则中包含:项目、条件、次数、结果判定,指什么项目可以复检,什么项目不可以复检,所谓“不可以复检”是指该“项目”对于该产品是致命的,一旦出现,对该产品而言是不可修复的项目。

外贸合同范本实例

编号:_______________本资料为word版本,可以直接编辑和打印,感谢您的下载 外贸合同范本实例 甲方:___________________ 乙方:___________________ 日期:___________________

【导语】本文《外贸合同范本实例》由合同范文频道整理,仅供参考。如果觉得很不错,欢迎点评和分享?感谢你的阅读与支持! 甲方:贸易有限公司 法定代表人:_________________________________________ 单位地址:市区路号楼 乙方:文化程度: 身份证号码: _________________________________________ 户籍所在地:_________________________________________ 现居住地:___________________________________________ 甲方因生产工作需要,录用乙方为甲方劳动合同制员 工。 甲乙双方根据《中华人民共和国劳动法》、《市劳动合同规定》及《市劳动合同条例》,本着平等、自愿、协商一致的原则,依法签订本劳动合同。 条协议期限 本协议自年月日至年月 日止,合同期限为—年。其中试用期为个月自 年月日至年月日止。试用期乙 方被证明不符合甲方录用条件,甲方可解除劳动合同。 第二条工作岗位与任务 1. 经考核现甲方聘任乙方在公司部门 岗位工作,根据乙方专长

和工作需要,甲方可调整乙方工作岗位,乙方应服从安排。 2. 乙方应按甲方确定的岗位职责,按时、按质、按虽完成工作任务,并接受岗位职责和绩效考核。 3. 甲方提供必要的工作条件。 第三条工作时间与报酬 1. 甲方实行每天8小时工作制,甲方为国家交通特殊行业,因岗位工作特点,如需乙方实行不定时工作制,乙方应服从公司需要。 2. 甲方根据乙方现任职务和工作岗位,确定试用期工资 为元/月,正式聘用期本岗位工资为元/月 3. 甲方应当以货币形式按月向乙方支付工资报酬。 第四条劳动纪律 乙方应严格遵守国家有关部门规定和甲方的各项规章制度,成绩突出者嘉奖晋级,违纪者按有关规定处罚。 第五条劳动保险、福利待遇 1. 对具有本市劳动手册和符合市规定的员工,甲方按市 规定的基本标准为其缴纳三金对原先无工作单位的外省籍员工购买社会综合保险,同时办理员工团体意外人身保险, 不另报销医疗费用。 2. 法定假日为有薪假期。 第六条协议的变更、终止、解除、续订 1. 有下列情形之一的,甲、乙双方可以变更本协议: 甲方因机构变化,原岗位撤消,无适合岗位安排,甲方应提前30

互联网公司劳动合同范本.pdf

互联网公司劳动合同范本 甲方(用人单位): 法定代表人: 注册地址: 联系地址: 邮政编码: 乙方(劳动者): 性别: 身份证号码: 户籍地址: 邮政编码: 居住地址: 邮政编码: 固定电话: 手机: 电子邮箱: 为了明确劳动单位与劳动者的权利义务关系,甲乙双方根据中华人民共和国法律、法规、规章之规定,经双方协商一致,就劳动事宜达成如下协议: 一、劳动合同期限

(一)本合同为有固定期限的劳动合同。合同期从________年____月____日至________年____月____日止。其中试用期从________年____月____日至________年____月____日止。 (二)本合同自双方签署后生效。 二、工作内容和工作地点 (一)乙方同意按甲方工作需要,在岗位(工种)工作,按时、按质、按量完成该岗位(工种)所承担的各项内容。 (二)甲乙双方确认工作地点为。乙方同意甲方可根据生产工作需要,对乙方工作地点做变更。 (三)如乙方的工作地点或工作岗位变动,乙方同意其工资待遇也按公司规章制度随之变动。 三、工作时间和休息休假 (一)乙方按照国家法律规定的工时制度进行工作。 (二)乙方需要请假的情况按照甲方公司管理制度执行。 (三)乙方每周的休息日为________天。 四、劳动报酬 (一)甲方每月_____日前以货币形式足额支付乙方工资,试用期每月工资为人民币________元,试用期过后,乙方被甲方正式录用每月工资为人民币________元。 (二)甲方可根据企业的经营状况、国家物价指数变化调整乙方工资。 (三)奖金及福利津贴制度公司另行规定。 五、社会保险和福利待遇

外贸合同范本中英文.doc

外贸合同范本中英文 编号: no: 日期: date : 签约地点: signed at: 卖方:sellers: 地址:address:邮政编码:postal code: 电话:tel:传真:fax: 买方:buyers: 地址:address:邮政编码:postal code: 电话:tel:传真:fax: 买卖双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物: the sellers agrees to sell and the buyer agrees to buy the undermentioned goods on the terms and conditions stated below: 1 货号article no. 2 品名及规格description&specification 3 数量 quantity 4 单价unit price

5 总值: 数量及总值均有_____%的增减,由卖方决定。 total amount with _____% more or less both in amount and quantity allowed at the sellers option. 6 生产国和制造厂家country of origin and manufacturer 7 包装:packing: 8 唛头:shipping marks: 9 装运期限:time of shipment: 10 装运口岸:port of loading: 11 目的口岸:port of destination: 保险:由卖方按发票全额110%投保至_____为止的_____险。 insurance:to be effected by buyers for 110% of full invoice value covering _____ up to _____ only. 13 付款条件: 买方须于_____年_____月_____日将保兑的,不可撤销的,可转让可分割的即期信用证开到卖方。信用证议付有效期延至上列装运期后15天在中国到期,该信用证中必须注明允许分运及转运。 payment:

企业标准编写内容和格式

Q/AMM xxxxxxxxxxxxxxxxx有限公司企业标准 Q/AMM.xxx.xxx-2013 企业标准编写内容和格式 2013-XX-XX发布2013-XX-XX实施 xxxxxxxxxxxxx有限公司发布

前言 企业标准编写规定是根据GB/T1.1-2009的要求,作为企业标准化文件编写时规定的纲领性文件,本规定为公司标准编写提供了依据。 本标准由xxxxxxxxxxx有限公司技术部提出并归口 本标准自二0一X年六月XX日起正式实施。 本标准由xxxxxxx公司提出并负责起草。 本标准主要起草人:xxxxx。 本标准2013年首次发布

企业标准编写内容和格式 1 范围 本标准规定了本公司内关于相关标准编写的内容、格式及结构。 本标准适用于本公司内各部门的技术标准、管理标准、工作标准的制(修)订。 2 规范性引用文件 下列文件对于本文件的应用是必不可少的。凡是注日期的引用文件,仅所注日期的版本适用于本文件。凡是不注日期的引用文件,其最新版本(包括所有的修改单)适用于本文件。 GB/T 1.1-2009 标准化工作导则第1部分:标准的结构和编写规则 3 术语和定义 GB/T 20000.1-2009中确立的以下术语和定义适用于本标准。 3.1 规范性引用文件 为各种活动或其结果提供规则,导则或规定特性的文件。 注1:“规范性引用文件”是诸如标准、技术规范、规程和法规等这类文件的通称。 注2:“文件”可以理解为记录有信息的媒体。 注3:界定各种规范性文件的术语,是将文件及其内容作为单一的整体来定义的。 条款(等同GB/T 1.1-2009中的3.8) 规范性文件内容的表述方式,一般采取陈述、指示、推荐或要求的形式。 注:条款的这些形式以其所用措辞加以区分,例如:指示用祈使句表述,推荐用助动词“宜”,要求用助动词“应”。 要求(等同GB/T 1.1-2009中的3.8.1) 表达如果声明符合标准需要满足的准则,并且不准许存在偏差的条款。 陈述(等同GB/T 1.1-2009中的3.8.3) 表达信息的条款。 3.1 必备要素 在标准中不可缺少的要素。 3.7 可选要素 在标准中存在与否取决于特定标准的具体需求的要素。 3.2 主体 〈规范性文件〉中构成规范性文件实质内容的一组条款。 注1:就标准而言,主体即规范性要素,由标准的规范性一般要素和规范性技术要素组成。 注2:为了方便起见,规范性文件主体的某些部分可以采用附录的形式(规范性附录),但其它附录(资料性)只可以作为附加要素。 3.3 附加要素 包括在规范性文件中而不影响其实质内容的资料。 注:就标准而言,附加要素即资料性概述要素和资料性补充要素,可以包括:资料性附录、参考文献等。 4 职责

外贸合同样本中英文

编号:YB-HT-9745 外贸合同样本中英文 Sample of foreign trade 甲方: 乙方: 签订日期:年月日 精品合同 / Word文档 / 文字可改 编订:Yunbo Design

外贸合同样本中英文 编号: no: 日期: date : 签约地点: signed at: 卖方:sellers: 地址:address:邮政编码:postal code: 电话:tel:传真:fax: 买方:buyers: 地址:address:邮政编码:postal code: 电话:tel:传真:fax: 买卖双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物:the sellers agrees to sell and the buyer agrees to buy the undermentioned goods on the terms and conditions stated below:

1 货号article no. 2 品名及规格description&specification 3 数量 quantity 4 单价unit price 5 总值: 数量及总值均有_____%的增减,由卖方决定。 total amount with _____% more or less both in amount and quantity allowed at the sellers option. 6 生产国和制造厂家country of origin and manufacturer 7 包装:packing: 8 唛头:shipping marks: 9 装运期限:time of shipment: 10 装运口岸:port of loading: 11 目的口岸:port of destination:

网络服务合同新编标准样本

合同编号:WU-PO-102-28 网络服务合同新编标准样本 In Order T o Protect The Legitimate Rights And Interests Of Each Party, The Cooperative Parties Reach An Agreement Through Common Consultation And Fix The Responsibilities Of Each Party, So As T o Achieve The Effect Of Restricting All Parties 甲方:_________________________ 乙方:_________________________ 时间:________年_____月_____日 A4打印/ 新修订/ 完整/ 内容可编辑

网络服务合同新编标准样本 使用说明:本合同资料适用于协作的当事人为保障各自的合法权益,经过共同协商达成一致意见并把各方所承担的责任固定下来,从而实现制约各方的效果。资料内容可按真实状况进行条款调整,套用时请仔细阅读。 _____________(以下简称为甲方)和 _____________(以下简称为乙方),在平等互利的基础上,经友好协商,一致同意下述事项: 第一条乙方提供的服务 乙方向甲方提供专线出入口服务,使甲方作为乙方单位的接入。 第二条服务费及支付方式 1.服务费包括线路初装费和月使用费。 2.甲方具体的付费标准为:____________ A.甲方需一次性支付初装费_____________元(大写)。

中英文外贸合同范本

中英文外贸合同范本 外贸合同是国际贸易中的重要文件, 也是一种必不可少的法律依据, 而商务英语正是从事国际贸易专业人员不可或缺的语言, 也是外贸合同中的主要语言。随着经济全球化的快速发展, 国际间的贸易活动与日俱增, 外贸合同的涉及面越来越广泛, 内容越来越复杂, 要想保障国际贸易中合同签订双方的合法权利, 就必须准确的理解、翻译外贸合同。以下是为大家精心准备的:中英文外贸合同相关范本。欢迎参考阅读! 中英文外贸合同范本一 合同编号:___________________ contract no: ______________ 签订日期:___________________ date: _____________________ 签订地点:___________________ signed at : ______________ 电话:______________________ tel: _____________________ 传真:______________________ fax: ______________________ 电报:______________________

cable: ___________________

电传:______________________ telex: ___________________ 电话:______________________ tel: _____________________ 传真:______________________ fax: ______________________ 电报:_______________________ cable: ___________________ 电传:_______________________ telex: ___________________ 经买双方确认根据下列条款订立本合同:the undersigned sellers and buyers confirmed this contract in accordance have with the terms and conditions stipulated below : 1. 货号 art no. 名称及规格descriptions 单位unit 数量quantity 单价unit price 金额amount 合计: totally :_______________ 总值(大写) :_________ total value:(in words) 允许溢短___%

企业标准格式模板

XX(五号黑体)(具体请查询“中国标准CCS分类号” pdf 文件)Q X X有限公司企业标准 Q/321181 XXX 0XX-20XX 代替Q/321181 XXX-20XX , “ XXX”是标准代号由标准科给出,(“ 代替 Q/321181 XXX-20XX ”新企标无需填写 “ OXX”是企标序号,“ 20XX”是年代号) XX(标准名称 ) (一号黑体) (发布实施日期四号黑体) XXXX-XX-XX 发布XXXX-XX-XX 实施 XX 有限公司(二号宋体)发布

前言 ( 三号黑体,不加粗 ) (五号宋体,首行缩进 2 字符) 特定部分应视情况给出下列信息: 说明与对应的国家、行业标准或其他文件的一致性程度。 说明标准代替或废除情况。 说明标准与前一版本相比的重大技术变化。 说明标准中的附录哪些是规范性附录,哪些是资料性附录。 基本部分应视情况给出下列信息: 本产品因无国家标准和行业标准(如果有相关国家标准和行业标准可以依据,只是相关指标高于国家标准或行业标准,就删除“本产品因无国家标准和行业标准”),为保证产品质量以及为产品出厂检验与交付提供依据,根据国家和行业的有关要求,结合用户需求,特制定本企业标准。 本标准参照GB/T 1.1-2009要求编写。 本标准由××公司提出。 本标准由××公司负责起草。 本标准主要起草人:××。 本标准所代替标准的历次版本发布情况。

标准名称 ( 三号黑体,不加粗 ) (正文内容五号宋体,首行缩进 2 字符) 1范围 ( 章节及标题用五号黑体,不加粗,正文内容用五号宋体 ) (范围的陈述应使用下列表述形式:) 本标准规定了,, 。 (标准适用性的陈述应由下述引导语引出:) 本标准适用于 ,, ,本标准不适用于 ,, 。 2规范性引用文件 ( 章节及标题用五号黑体,不加粗,正文内容用五号宋体 ) (它应列出标准中规范性引用的标准和文件一览表。一览表中文件排列的顺序为:国家标准、行业标准、地方标准、国内有关文件、 ISO 标准、 IEC 标准、 ISO 或 IEC 有关文件、其他国际标准 即有关文件。) (规范性引用文件一览表应由下述引导语引出:) 下列文件对于本文件的应用是必不可少的。凡是注日期的引用文件,仅所注日期的版本适用于本文件。 凡是不注日期的引用文件,其最新版本(包括所有的修改单)适用于本文件。 XXX(标准号) XXXXXXXX(标准名称)(注意,这里引用的标准一定是要现行有效的标准,请上网去核查, http://biz.doczj.com/doc/2a935590.html,/standardSearch/quickly_search.aspx或者 http://biz.doczj.com/doc/2a935590.html,/bzsearch/bzsearch.asp) ... 3定义和术语 (它给出为理解标准中某些术语所必需的定义。应使用下述适合的引导语:) 下列术语和定义适用于本标准。 3.1 (此处的序号五号黑体) 术语名称(五号黑体加粗) ,,(术语解释五号宋体) 3.2(此处的序号五号黑体) 术语名称(五号黑体加粗) ,, 术语解释五号宋体) ,, 4要求 (此部分包含下述内容: a)直接或以引用方式给出标准涉及的产品、过程或服务等方面的所有特性、指标的要求; b)可量化特性所要求的极限值;) 4.1,, 4.1.1,, 4.1.2,, 4.2,,

相关主题