高考真题长难句荟萃
长难句1:But while a shop’s scent may not be outstanding compared with sights and sounds, it is certainly there.
译文:但是,与视觉和听觉相比,商店的气味可能并不突出,但它确实存在。
点拨:
while:尽管(强调对比)
be compared with/to sth:(尺寸、质量或数量)与某事物相比
长难句2:And it is proving to be an increasingly powerful tool in encouraging people to purchase.
译文:事实证明,气味是一个越来越有效的,能激起人们的购买欲的手段。
分析:
increasingly(越来越……),副词修饰形容词powerful。
长难句3:A brand store has become famous for its distinctive scent which floats through the fairly dark hall and out to the entrance, via scent machines.
译文:一家品牌店因其店内独特的香气而闻名,它的气味通过气味仪器,从光线相当暗的大厅一直弥漫到店面的入口。
分析:
which引导定语从句修饰先行词scent。
点拨:
distinctive scent:独特的香气
长难句4:When it comes to the best shopping streets in Pairs, scent is just as important to a brand’s success as the quality of its window displays and goods on sale.
译文:说到巴黎最好的购物街,对于品牌的成功,店里的气味和橱窗展品及待售商品的质量同样重要。
分析:
scent is just as important to a brand’s success as the quality of its window displays and goods on sale的主干为scent is just as important to...as...。
点拨:
when it comes to:当涉及/谈到……时
window display:橱窗展示
长难句5: Some years ago, the focus for brand name shopping was on a few people with sales assistants’ disproving attitude and don’t-touch-what-you-can’t-afford displays.
译文:几年前,购买名牌的人很少,销售员态度轻慢,展品买不起不能碰。
长难句6:But while e-shops can use sights and sounds, only bricks-and-mortar stores can offer a full experience from the minute customers step through the door to the moment they leave.
译文:但是,尽管网店能利用视觉和听觉,但只有实体店能让顾客从进门到离开,一直有全方位的体验。
分析:
customers step through the door和they leave分别是the minute和the moment的定语从句,省略了关系词that。
长难句7:Another brand store seeks to be much more than a shop, but rather a destination.
译文:另一家品牌店不仅仅想要成为一家商店,而是一个目的地。
点拨:
seek to do sth:寻求办法做某事
长难句8:That is mainly because shopping is a very different experience to what it used to be.
译文:主要原因是购物的体验不同以往。
分析:
what引导一个宾语从句作介词to的宾语。
长难句9:There are all sorts of tricks at play each time we reach out for that particular brand of product on the shelf.
译文:每次我们伸手去拿货架上某种品牌的产品时,都会受到各种各样花招的影响。
分析:each time引导时间状语从句。
点拨:
at play:起作用
reach out for:伸手去拿,急切寻求
长难句10:Colouring, for example, varies according to what the producers are trying to sell.
译文:例如,颜色的变化会根据生产者想要销售的产品而有所不同。
分析:
what引导一个宾语从句,作介词to的宾语,what在宾语从句中作宾语。
点拨:
according to...:根据……。