Ä äÖ öÜ üß快走丝:high speed wire cutting要嘛就fast wire cutting慢走丝:slow speed wire cutting要嘛就slow wire cuttingChromate Treated Bright Zinc Electroplate 镀锌铬酸盐钝化《镀彩锌》Outside diameter 外径inside diameter 内径O.D和I.D是外径和内径的缩写eloxsw (schwarz eloxiert) 黑色阳极氧化TROVALISER / TROWALISING /barrel finishing 转筒中除毛刺----振研/POLIR/POLISH 抛光CHANFREIN倒角ELECTROLYSIS NICKEL PLATE 电解镀镍Plain finish 是指表面本色,只需表面清洗、上油、甩干即可。
Bremsscheibe 盘EVERSLIK 1201 固体润滑膜涂层★Werkstoff材料/Halbzeug半成品HAERTRBESCHICHTUNG 硬途层Technologischen 技术reihenfolge 命令Induktionsgehärtet SN614 高频淬火Verfahrensbedingte abschägung 工艺斜度Bei montage gebohrt 配做AUSRICHTEN 取向ENTFERNT 去除TREMPé-REVENU/HARDENED –ANNEALING/TEMPERING 61-63HRC 热处理EBAVURER/DEBUR 去毛刺FRAISé/MILLED 车削CONTR Ôler LA DéFORMATION APRèS LA TREMPE TO CHECK THE DIFORMATION AFTER HARDENING 热处理后检查尺寸Anodize 电镀ELOX SCHWARZ 黑色阳极氧化(经客户确认)ELOXIERT 阳极氧化POCKET 圆槽Brinell 布氏硬度维氏硬度试验, Vickers hardness Rockwell hardness 洛氏硬度T.I.R:总指示跳动,总指示偏转, 总指示偏离量, 总体指示偏差量,都可以T.I.R全称应该是―Total Indicated Runout‖意思是―总体指示偏差量‖。
Aberasive 研磨RECTIFIé/GRINDEDAbgußdatum / x mm erhaben 铸造日期/凸起X毫米(字体)Abmessung 尺寸Abrasion 磨损Abgedichtet 密封Abnahme-Prüfzeugnis: 材料证书形式Abgerundet und geglätet für有尖锐的边缘倒成圆角Abweichung 偏差Achtung, Bearbeitungszugabe beachten. 重要!注意加工余量Ähnlich 类似Ähnlich Teile 类似零件Alternativer Werkstoff: 可选材料:Werkstoff Wahlweise 材料选择:Alle 全部Allgemeintoleranze 一般公差按Allgemeintoleranzen form und lage längen-winkel 一般公差形状,位置和长度。
Allgemeine Aushebeschrägen x° (z.B. 1,5°) 一般起模锥度X°(例如1.5°)Allgemeine Werkstückkanten 一般加工件倒角Alle Maßangaben vor der Hartanodisierung所有尺寸为硬阳极化处理前尺寸Alle unbemaßten Radien Rx (z.B. R3) 所有未注倒角Rx(例如R3)Alle nicht vermaßten Radien R xx 所有未标明的圆角为R xxAlle nichtangegebenen Flächen, Bohrungen und Gewinde =所有未指明的表面,孔和螺纹= Alle Wandstärken sind Mindestwandstärken 所有壁厚尺寸为最小值Allgemeine Werkstückkanten nach ISO 13715 一般外形上未标明的倒角按照ISO 13715 Alte Materialbezeichnung XXX nach Norm XXX 旧的材料名称XXX依照标准XXX Angabe 规格Angepaßt 适应Angußrest maximal x mm erhaben 残留的内浇口凸起小于X毫米Anfangsmaß初始尺寸Anbohrung 通孔中心孔Anlage 附件Änderungsbeschreibung 变化说明Anzaht 数量Ansicht 视图Angabe korrigiert 指示更正Absatz 图Absatz maß图测Aktuelles ausgangsmaterial eingetragen目前原材料进入Ausgangsteil 输出部分Auslauf beliebig 过渡任意(任意配置)Anschließend verdichtet 添嵌表面裂缝Anodische Oxidation (Eloxiert) 阳极氧化Anguß进料剩余Auswerfermarkierung 排出口Auxiliary 辅助的Aus 外面的Ausf. 构造样式Auswerfer 0 – 0,2 mm vertieft 喷嘴凹进0-0.2毫米Auslieferungsdatum aufgeschlagen 打上交货日期钢印Außenseite qualität 外侧质量等级Aufgestempelt 工件上打上钢印Auf Teilkreis 在节距圆上Auf richtige Lage der Luftbohrung achten! 确保气孔在正确的位置Auf mantelfläche 表面涂层Aufgegossen 铸造Art 产品描述BBarrel 滚筒加工Bayonet 卡口Bearbeitung mit schleifband körnung 带有沙砾研磨带Bei montage gebohrt 在装配时钻孔Bearbeitung 加工Bearbeitung nach dem nitrocarburieren zulässig 可以氮化后加工Bearbeitung szugabe 3 mm …bzw.― Gußteilabmessungen beinhalten eineBearbeitung zur Gewährleistung der Bodenfreiheit 保证全部加工清理出为止Bearbeitung saufmaß x mm Druckgußausführung 加工过量X毫米压铸件Bearbeitung nur für Kokillengußausführung 只有金属模铸造的铸件要加工Bearbeitungsaufmaß x mm Kokillengußausführung 加工过量X毫米金属模铸件Bearbeitungszugabe für Längen- u. Durch-messermaße: 3mm长度和直径尺寸的加工余量:3毫米Bearbeitung erst nach Montage aller Einzelteile.装配完所有零部件后加工Buchstabe ....... Aufgeschlagen 字母—打印上去的Berichtigt 更正Berstdruck = 5 x PN = 5 x 5 bar = 25bar (einmalig prüfen)爆破压力=5倍工作压力=5X5BAR=25巴(一次性试验)Bereitgestellt und montiert d. Lieferanten 应商提供并组装Beschichtet 涂层Beschriftung beidseitig aufgegossen 两面铸造记号Beschriftung am Pressteil erhöht. 模锻件上描述用凸字Bemaßten 三维Bemaßung 标注Bemaßung umgestellt 标注转换Bezugssystem nach 相关系统按Bezugslinien für Zählerkontur 流量计轮廓的参考线Bezugsfläche für spanende Bearbeitung 加工参考面Bending 波纹加工Beschriftung mit Schlagzahlen: xx 印字母打标记:XXXBeschriftung aufgegossen 铸造标记Beschriftung dauerhaft herstellen, z.B. Mit Schlagbuchstaben oder Gravur: 用钢印字母或铭刻打上持久的标记Beschriftung dauerhaft herstellen, z.B. Schlagbuchstaben oder Gravur: XXXX标上永久记号,如用钢印字母或铭刻:Bezugskante für spanende Bearbeitung 加工涉及到的边缘Bezugselement 关于元素Beachten 说明Bestell NR. 定单号Biegen 反过来Bis 向上Bis zu einer Tiefe von 6 mm bearbeitet 加工到6毫米深度Brüniert 发黑BurnishBurnishing 抛光Brunitura 抛光Bohrlehre Nr. X 钻模板编号:XBohrvorrichtung Nr. X 钻模夹具编号Bohrung 孔Bohrung nicht ansenken 不要打埋头孔Bohrungstiefe: XX mm 钻孔深:XX毫米Bohrung ∅XX mm, XX mm tief 孔直径xxmm,xxmm深Bohrung für Antriebswelle 为驱动轴钻孔Bolinster 气泡Bonderizing 磷化Broaching 拉刀切削Bronze oilite 锡青铜CCarbonitrurazione 碳氮共渗Case hardened 表面淬火硬化Category 种类Centering 定中心Chromium 铬Chisel 凿Crack 裂痕Coordinate 坐标Corners of part occ 零件棱角按照Chemisch vernickness 化学镍Chill 淬火Chill casting (冷硬铸造)Chill casting 金属模铸件Countersunk 沉孔Cylindrical lathe cutting 车外圆COC(供应商的质量保证声明),DDadurch 因此Durch 通Datum 日期Das Gußteil sollte keine Porösitäten und keine Lunker aufweisen 铸件应无疏松和缩孔Dem 那个Dicke 厚度Dichtkante 密封用边缘Dichtflächen 密封面Diese Maße sind nur zur Prüfung bei这些尺寸仅供检验用Dent 压痕Deformation 变形Der Guß muß bis 16 bar druck- und gasdicht sein 铸件必须水压或气压到16巴压力无渗漏)Der Guß ist poren- und lunkerfrei auszuführen 铸件不允许有疏松或缩孔Deviation 偏移偏差DIN 德标Diese Zeichnung gehört zu CENELEC这图纸是属于被CENELEC批准的机构Zugelassenen Geräten. Änderungen müssen vom exbeauftragten genehmigt werden. 任何修改必须得到由EX授权的人员允许Druckstellen 刮伤Durchflußpfeil aufgegossen 铸造流向箭头Durchmesser 直径Durch 打通Dowel pin 定位销Durchgehärtet 淬硬EEAU 年需求量Einsatzge härtet Härtetiefe .......... Mm硬化表面层淬透深度……MmEinsatzge härtet 硬化Einzelpeis inklu 17% VAT 含17%的税价Eigenschaften 性能Entfallen 省略Entfällt 那Entgratet 去毛刺Elox schwarz 黑色阳极氧化Electric discharge machine 放电加工Electrolytic grinding 电解研磨Ellipsenausschnitt 椭圆形挖剪图画Eloxiert XX μm 阳极处理XX微米Embossing 压花加工Ebene Flächen durch z.B. Feile oder Winkelschleifer面的平整,通过例如用锉或角向砂轮达到E.g. 例如Entfällt 不适用Endzustand 最终状态Ensatbuchse XX 嵌入能自己旋塞的衬套XXEinzelheit 详细Eisenphosphatiert 铁基磷化Erhaben X mm (Schrift) X毫米Erhaben 凸起Erforderliches axiales Spiel ... 轴向轮齿隙…-…所必需的Evaluation 评估Entlüftungsbohrung 通风孔FFarblos eloxiert 本色阳极氧化Farblos chromatiert 本色铬酸盐钝化Chromat 铬酸盐Facing 面切削Feld erhaben 凸起的区域Fein 精细Feinst 微细Feinstgedreht 磨削Federstahl 弹簧钢Fertigungsbedingt 工艺尺寸(需要加工的尺寸)Fertigungshedingt 生产相关Fertiggewicht = X g (Gramm) 精加工后重量=X克Fertigteil ohne Zentrierbohrung加工成品无中心孔Filing 锉刀修润Flach u.galvanisch verzinnt 平整并镀锡Flansch bearbeitet 法兰面加工Fläche angefräst表面采用Fläche mit Schleifpapier abziehen 用金相砂纸打滑表面Fläche absatzfrei drehen Manufacture 工表面不能有隆起Fläche für Typenschild 钉名牌的区域Fläche muß nicht bearbeitet sein(Gußtoleranz)此部位不需要加工(铸造公差)Flach 平坦的Fräser 刀具Frei von Schlagstellen 不能有机械损伤Für Plombierdraht 为用于密封线而做Form 形状GGauging dimension 测量尺寸Gilt nach dem trennen 适用后断开Gilt nach dem trennen schlitz 适用于分离槽Gießform 模具Gießereizeichen / Abgußdatum 铸造厂记号/铸造日期Gießereizeichen / x mm erhaben 铸造厂记号/凸起X毫米Gießereizeichen foundry mark 铸造厂标记Gußdatum date of casting 铸造日期Gießereizeichen erhaben foundry mark raised 凸起的铸造厂标记Gießdatum erhaben date of casting raised 凸起的铸造日期Gebrochen 打破Gedreht 旋转Gefertigt 制造Geltungsbereich 范围Geradheit 直线Gepflegt 保持Gefertigt aus ..... 用…做成Gehäuse (铸件)壳体Gehäuse muss frei von Schmutzpartikeln sein. 体必须去除污垢颗粒Gehärtet 硬化Gehaertet 硬化Gehärtet und angelassen xxxhrc 质到硬度XXX HRCGeädert 更改Geradheitsmessung 直线Gelbchromatiert 黄色的铬Gemäss 按照Gemeinsame toleranzzone 共同的公差带Gereinigt und entfettet Cleaned and degreased 去脂清理后Geriebene Bohrungstiefe: YY mm 绞孔深:YY毫米Gerieben reamed 绞过的Gem.=gemaess 根据、按照Geschliffen 磨光Geschliffen, Vordrehmaß xxx预先车到XXX尺寸后磨Getriebeübersetzung 传动速比Gießdurchmesser 铸件直径Gewinde 线Gewinde gefräst 碾磨螺纹Gewindeauslauf < X mm 螺纹跳动小于X毫米(Gewinde) M X, Y tief Kernbohrung Z tief(螺纹)M X,深Y,底孔深ZGewinde G ½ bis zum vollständigen Auslauf der Bohrung geschnitten.孔的从头至尾攻螺纹G1/2Gewindeflanken und Gewindespitzen glatt und gratfrei 螺纹处需光滑且无毛刺Gewinde MX x Y nach Kaliber spielfrei schneiden加工螺纹M X x Y,与塞规零位尺寸一致Gewindefreistich DIN 76-A 螺纹底切DIN 76-AGewindeeinsatz 螺纹插入件Gewicht 重量Gußfreimaßtoleranzen DIN 1688 GTA15/5 一般铸件公差按DIN1688 GTA 15/5Grad 程度次数Grat putzen 擦拭毛边Grat der Formtrennaht durch Schleifen Entfernt 打磨去除分型线Grbrochen 断Gratfrei 无毛刺Größe 尺寸Gütegrad: 精度等级:Gußstücke 铸件Gültig 有效HHarteloxiter schichtdicke 硬氧层厚Hergestellt 以制成的Hergestellt aus Rohr 7x1 由尺寸为7X1,Hergestellt aus Rund-Zahnstange 由圆形齿条制成Hergestellt aus: Rohr ∅X mm x Y mm 制作:用管子直径X毫米x 长Y毫米做成Hergestellt aus Fertigteil XX.XXXX 在完成的部件XX.XXX上加工Hergestellt aus gezogenem, blankem Rundstahl 光亮冷拔圆钢制成Hand finishing 手工修润Hemming 卷边加工Links 左旋Hier Sachverständigen und ChargenNr. Einschlagen. 此打授权号和批号钢印Hilfsmaß für Erstaufspannung首次装夹用辅助尺寸`Hier Chargen Nr. Einschlagen. 在此处打批次钢印Hinzu 添加Hinzugefügt 时间Hobbing 滚齿加工IIndentation 压制纹槽Löten 焊料Imprägnierungen sind ohne unsere Genehmigung nicht erlaubt没有我方允许不可以浸渗防漏Im Schraubenkopfbereich keinen Radius.. 靠近螺丝头部没有圆弧Induktions gehärtet 高频淬火Initial 初始Innenseite 内侧Innen kanten ohne angabe 没有指定的内部边缘In die Zeichenebene gedreht 画面转移In 12 Uhr Position gezeichnet 12点钟位置的示图In senkrechter Position dargestellt 在垂直位置上显示JJoggling 摇动加工Jede Wanddickenangabe bezeichnet eine Mindestwanddicke 所有标注的壁厚都为最小值KKann als 可以Kanten gebrochen 倒角Kanten angefast 倒角Kanten der Zahnflanken ggf. Durch Bürsten brechen 如有必要可以用刷子去除齿外形上的边角Kanten gratfrei Edges free from fins 边缘无飞边Kante muß scharf bleiben 边缘必须保持尖锐Kante leicht gerundet 边角稍微打圆Kanten gebrochen 锐边倒钝Kante durch abschleifen an Gußkörper anpassen. 磨去除铸钢体方楞边角Keine 无没有Keine formachräge 禁止倾斜Kennzeichnung 标记标签Kennzeichnung mit Schlagzahlen 用标记的数字来辨认Kennzeichnungsfeld x mm versenkt 标记区域X毫米下沉Kern härte 核心硬化Kerbe für Mittenkennzeichnung 中线切口标识Kerbe weiß ausgelegt 做白色标示Komplettes teil scharfkantig zulässig 零件整体允许带尖角,可不需倒角。