当前位置:文档之家› FOB进口合同

FOB进口合同

FOB货物进口合同(中英文)合同编号(Contract No.):_______签订日期(Date):___________签订地点(Signed at):_________买方:__________________________The Buyer:________________________地址:__________________________Address:_________________________电话(Tel):___________传真(Fax):__________电子邮箱(E-mail):______________________卖方:___________________________The Seller:_________________________地址:___________________________Address:__________________________电话(Tel):_________传真(Fax):___________电子邮箱(E-mail):______________________买卖双方同意按照下列条款签订本合同: The Seller and the Buyer agree to conclude this Contract subject to the terms and conditions stated below:1.货物名称、规格和质量(Name,Specifications and Quality of Commodity):货物名称(Name):规格/商标(Specifications/Trademark):质量标准(Quality standards): 2. 数量(Quantity):允许____的溢

短装(___% more or less allowed)

3. 单价(Unit Price):

4. 总值(Total Amount):

5. 交货条件(Terms of Delivery) FOB_______

6. 原产地国与制造商(Country of Origin and Manufacturers):

7. 包装及标准(Packing):货物应具有防潮、防锈蚀、防震并适合于远洋运输的包装,由于货物包装不良而造成的货物残损、灭失应由卖方负责。卖方应在每个包装箱上用不褪色的颜色标明尺码、包装箱号码、毛重、净重及“此端向上”、“防潮”、“小心轻放”等标记。 The packing of the goods shall be preventive from dampness,rust,moisture,erosion and shock,and shall be suitable for ocean transportation/ multiple transportation. The Seller shall be liable for any damage and loss of the goods attributable to the inadequate or improper packing. The measurement, gross weight,net weight and the cautions such as “Do not stack up side down”,“Keep away from moisture”,“Handle with care” shall be stenciled on the surface of each package with fadeless pigment.

8. 唛头(Shipping Marks):

9. 装运期限(Time of Shipment): 10. 装运口岸(Port of Loading):11. 目的口岸(Port of Destination): 12. 保险(Insurance):由____按发票金额110%投保_____险和_____附加险。 Insurance shall be covered by the ________ for 110% of the invoice value against _______ Risks and __________ Additional Risks. 13. 付款条件

(Terms of Payment):信用证方式:买方应在装运期前/合同生效后__日,开出以卖方为受益人的不可撤销的议付信用证,信用证在装船完毕后__日内到期。Letter of Credit:The Buyer shall, ______ days prior to the time of shipment /after this Contract comes into effect, open an irrevocable Letter of Credit in favor of the Seller. The Letter of Credit shall expire ____ days after the completion of loading of the shipment as stipulated. 14. 单据(Documents Required):

卖方应将下列单据提交银行议付:The Seller shall present the following documents required to the bank for negotiation:(1)标明通知收货人/受货代理人的全套清洁的、已装船的、空白抬头、空白背书并注明运费已付/到付的海运/联运/陆运提单。Full set of clean on board Ocean/Combined Transportation/Land Bills of Lading and blank endorsed marked freight prepaid/ to collect;(2)标有合同编号、信用证号(信用证支付条件下)及装运唛头的商业发票一式__份;Signed commercial invoice in ______copies indicating Contract No., L/C No. (Terms of L/C)and shipping marks;(3)由______出具的装箱或重量单一式__份; Packing list/weight memo in ______ copies issued by __;(4)由______出具的质量证明书一式__份;Certificate of Quality in _______ copies issued by____;(5)由______出具的数量证明书一式__份;Certificate of

Quantity in ___ copies issued by____;(6)____签发的产地证一式__份; Certificate of Origin in ___ copies issued by ____;(7)装运通知(Shipping advice):卖方应在交运后_____ 小时内以特快专递方式邮寄给买方上述第__项单据副本一式一套。 The Seller shall, within ____ hours after shipment effected,send by courier each copy of the above-mentioned documents No. __。 15. 装运条款(Terms of Shipment):卖方应在合同规定的装运日期前30天,以____方式通知买方合同号、品名、数量、金额、包装件、毛重、尺码及装运港可装日期,以便买方安排租船/订舱。装运船只按期到达装运港后,如卖方不能按时装船,发生的空船费或滞期费由卖方负担。在货物越过船弦并脱离吊钩以前一切费用和风险由卖方负担。The Seller shall, 30 days before the shipment date specified in the Contract,advise the Buyer by _______ of the Contract No.,commodity, quantity, amount, packages, gross

weight,measurement,and the date of shipment in order that the Buyer can charter a vessel/book shipping space. In the event of the Seller?s failure to effect loading when the vessel arrives duly at the loading port,all expenses including dead freight and/or demurrage charges thus incurred shall be for the Seller?s account.

16. 装运通知(Shipping Advice):一旦装载完毕,卖方应在__小时内以____方式通知买方合同编号、品名、已发运数量、

发票总金额、毛重、船名/车/机号及启程日期等。The Seller shall,immediately upon the completion of the loading of the goods,advise the Buyer of the Contract No.,names of commodity,loading quantity,invoice values,gross weight,name of vessel and shipment date by_________ within ________ hours. 17. 质量保证(Quality Guarantee):货物品质规格必须符合本合同及质量保证书之规定,品质保证期为货到目的港__个月内。在保证期限内,因制造厂商在设计制造过程中的缺陷造成的货物损害应由卖方负责赔偿。The Seller shall guarantee that the commodity must be in conformity with the quality, specifications and quantity specified in this Contract and Letter of Quality Guarantee. The guarantee period shall be ______months after the arrival of the goods at the port of destination, and during the period the Seller shall be responsible for the damage due to the defects in designing and manufacturing of the manufacturer. 18. 检验(Inspection):(1)发货前,制造厂应对货物的质量、规格、性能和数量/重量作精密全面的检验,出具检验证明书,并说明检验的技术数据和结论。货到目的港后,将由中国出入境检验检疫部门抽检,抽检不合格的,货物将退回卖方,全部责任由卖方自行承担;抽检严重不合格的,将予以销毁,全部责任由卖方自行承担。合格与不合格,采纳中国出入境检验检疫部门的标准。抽检不合格与严重不合

格,买方有权要求卖方赔偿因此造成的损失。抽检合格,并不意味着卖方提供的所有产品质量合格。在质量保证期内,买方有权委托检验机构对货物进行检验,货物质量不合格,买方凭其委托的检验机构出具的检验证书向卖方索赔,由此引起的全部费用由卖方承担。 The manufacturers shall, before delivery,make a precise and comprehensive inspection of the goods with regard to its quality,specifications,performance and quantity/weight, and issue

inspection certificates certifying the technical data and conclusion of the inspection. After arrival of the goods at the port of destination,entry-exit inspection and quarantine departments in China by random sampling, the unqualified goods, will be returned to the seller, and the seller shall bear all the responsibility, Random severe unqualified, the goods will be destroyed, and all responsibility shall be borne by the seller. Qualified or unqualified, adopt the entry-exit inspection and quarantine departments in China. Sampling unqualified and serious inconformity, the buyer shall have the right to request the seller compensation accordingly. Sampling quality, does not mean that the seller to provide all the product quality. In the quality guarantee period, the buyers shall have the right to entrust inspection agency inspect the goods, Goods unqualified, the buyer has right to claim against the seller by

the inspection certificate issued by the quality inspection organization, and all expenses arising from shall be borne by the seller. (2)卖方提供的货物不符合本合同规定的质量要求,买方有权选择拒收、要求更换、退货,并有权要求卖方赔偿因此造成的全部损失。 The provided goods does not conform to the requirements stipulated in the contract, the buyer shall have the right to choose the quality rejection, require replacement or return, and shall have the right to demand compensation for the loss of the whole. 19. 索赔(Claim):买方凭其委托的检验机构出具的检验证明书向卖方提出索赔(包括换货),由此引起的全部费用应由卖方负担。若卖方收到上述索赔后______天未予答复,则认为卖方已接受买方索赔。The buyer shall make a claim against the Seller (including replacement of the goods)by the further inspection certificate and all the expenses incurred therefore shall be borne by the Seller. The claims mentioned above shall be regarded as being accepted if the Seller fail to reply within ______days after the Seller received t he Buyer…s claim. 20. 迟交货与罚款(Late delivery and Penalty):除合同第21条不可抗力原因外,如卖方不能按合同规定的时间交货,买方应同意在卖方支付罚款的条件下延期交货。罚款可由议付银行在议付货款时扣除,罚款率按每__天收__%,不足__天时以__天计算。但罚款不得超过迟交货物总价的____ %.如卖方延期交货

国际货物买卖合同(范本)

编号:_______________ 本资料为word版本,可以直接编辑和打印,感谢您的下载 国际货物买卖合同(范本) 甲方:___________________ 乙方:___________________ 日期:___________________

20__年__月__日__为卖方和__为买方。双方同意买卖 __,其条款如下: 1.合同货物:____ 2.产地:____ 3.数量:____ 5.合同价格:____fob____ 6.包装:____ 7.付款条件:签订合同后买方于7个银行日内开出以卖方为受益人的、经确认的、不可撤销的、可分割、可转让的、不得分批装运的、无追索权的信用证。 8.装船:从卖方收到买方信用证日期算起,45天内予以装船。若发生买方所订船舶未按时到达装货,按本合同规定,卖方有权向买方索赔损毁/耽搁费,按总金额__%计算为限。因此,买方需向卖方提供银行保证。 9.保证金:卖方收到买方信用证的14个银行日内,向买方寄出__%的保证金或银行保函。若卖方不执行合同,其保证金买方予以没收。 10.应附的单据:卖方向买方提供: (1)全套清洁提货单; (2)一式四份经签字的商业发票; (3)原产地证明书; (4)装箱单; (5)为出口____所需的其他主要单据。 11.装船通知:卖方在规定的装货时间,至少14天前用电报方式将装船条件告知买方。买方或其代理人将装货船估计到达装货港的时间告知卖方。 12.其他条款:质量、数量和重量的检验可于装货港一次进行。若要求提供所需的其它证件,其办理手续费、领事签证费应买方负担。

13.装船时间:当日13:00或次日8:00装船。 14.装货效率:每一个晴天工作日,除星期日,节假日外,每舱口进货为__立方吨。 15.延期费/慢装卸罚款:对于____载重吨船来说,每天____u.s.d.. 16.不可抗力:签约双方的任何一方由于台风,地震和双方同意的不可抗力事故而影响合同执行时,则延迟合同的期限应相当于出事故所影响的时间。 买方:____ 证人:____ 日期:____ 卖方:____ 证人:____ 日期:____

食品国际贸易合同范文(FOB)

食品国际贸易合同 SALES CONTRACT Contract No):DD-18-3 Date:2018.08.12 Buyer:XXXX XXX Co.,Ltd Seller:XXXXXX Co.,Ltd Address):XXXXXXXXXXXXXXXXX Address:XXXXXXXXXXXXXXXX Tel: 001 XXXXXXXXXX Tel: 0086 XXXXXXXXXX E-mail: info@http://biz.doczj.com/doc/2c6412049.html, E-mail: info@http://biz.doczj.com/doc/2c6412049.html, 在买卖双方对本合同规定十分明确的情况之下,买方向卖方订购如下产品,双方就有关事宜经友好协商达成一致意见,特签订本合同。本合同一式两份,盖章后买卖双方各执一份。 Based on both buyer and seller clearly understand contract terms, buyer will order following products from seller. Two side conclude this contract according to warm negotiation and reach agreement. The contract total two copies in one form,buyer and seller keep one copy after contract signed. 1. 产品条款(PRODUCT TERMS): 2.运输条款(DELIVERY TERMS) A、FOB ( Qingdao )。 B、卖方需要在合同签订后的30天内准备好货物,使之具备海运运输条件。 The seller should prepare cargoes in advance, and make sure cargoes ready for loading on board within 30 days after contract come into force. C、卖方延迟交货导致买方损失的,按照货款0.3%每日赔偿买家。(不可抗力造成的影响的除外)。 If the seller delay delivery date and cause buyer loss,should compensate buyer with 0.3 percent of amount per day (not includes conditions of force majeure influence) D、运输包装物卖家不回收,买家自行处理。 Delivery packages will belong to buyer, seller will not recycle. 3.付款条款(PAYMENT TERMS) A、请选择(Please Choose)[]电汇(T/T);[]信用证(LC) 选择电汇付款,买家支付合同30%预付款卖家开始备货。买家收到提单拷贝件后三日内付清尾款。 T/T 30% deposit paid after contract signed, 70% balance be paid when the cargoes loading on ocean, and within 5 days after buyer

中外货物购买合同(FOB条款)标准样本

合同编号:WU-PO-344-100 中外货物购买合同(FOB条款) 标准样本 In Order T o Protect The Legitimate Rights And Interests Of Each Party, The Cooperative Parties Reach An Agreement Through Common Consultation And Fix The Responsibilities Of Each Party, So As T o Achieve The Effect Of Restricting All Parties 甲方:_________________________ 乙方:_________________________ 时间:________年_____月_____日 A4打印/ 新修订/ 完整/ 内容可编辑

中外货物购买合同(FOB条款) 标准样本 使用说明:本合同资料适用于协作的当事人为保障各自的合法权益,经过共同协商达成一致意见并把各方所承担的责任固定下来,从而实现制约各方的效果。资料内容可按真实状况进行条款调整,套用时请仔细阅读。 买方:_______________ 地址:____________邮码:____________电话:____________ 法定代表人:____________职务:____________ 卖方:_______________ 地址:____________邮码:____________电话:____________ 法定代表人:____________职务:____________ 买卖双方遵循平等、自愿、互利、互惠原则协商并达成如下协议,共同信守。

一般货物进口合同(格式)完整版

一般货物进口合同(格式) 完整版 In the legal cooperation, the legitimate rights and obligations of all parties can be guaranteed. In case of disputes, we can protect our own rights and interests through legal channels to achieve the effect of stopping the loss or minimizing the loss. 【适用合作签约/约束责任/违约追究/维护权益等场景】 甲方:________________________ 乙方:________________________ 签订时间:________________________ 签订地点:________________________

一般货物进口合同(格式)完整版 下载说明:本合同资料适合用于合法的合作里保障合作多方的合法权利和指明责任义务,一旦发生纠纷,可以通过法律途径来保护自己的权益,实现停止损失或把损失降到最低的效果。可直接应用日常文档制作,也可以根据实际需要对其进行修改。 合同号码: 签约日期: 买方: 卖方: 本合同由买卖双方缔结,用中、英文字写成,两种文体具有同等效力,按照下述条款,卖方同意售出买方同意购进以下商品: 【章名】第一部分 1.商品名称及规格 2.生产国别及制造厂商

3.单价(包装费用包括在内) 4.数量 5.总值 6.包装(适合海洋运输) 7.保险(除非另有协议,保险均由买方负责) 8.装船时间 9.装运口岸 10.目的口岸 11.装运唛头,卖方负责在每件货物上用牢固的不褪色的颜料明显地刷印或标明下述唛头,以及目的口岸、件号、毛重和净重、尺码和其它买方要求的标记。如系危险及/或有毒货物,卖

中外货物交易合同(FOB条款)实用版

YF-ED-J4680 可按资料类型定义编号 中外货物交易合同(FOB条款)实用版 An Agreement Between Civil Subjects To Establish, Change And Terminate Civil Legal Relations. Please Sign After Consensus, So As To Solve And Prevent Disputes And Realize Common Interests. (示范文稿) 二零XX年XX月XX日

中外货物交易合同(FOB条 款)实用版 提示:该合同文档适合使用于民事主体之间建立、变更和终止民事法律关系的协议。请经过一致协商再签订,从而达到解决和预防纠纷实现共同利益的效果。下载后可以对文件进行定制修改,请根据实际需要调整使用。 合同号:____ 日期:____ 地点:____ 买方:____ 地址:____ 电报:____ 电传:____ 卖方:____ 地址:____ 电报:____

电传:____ 本合同由买卖双方商订,在合同项下,双方同意按下列条款买卖下述商品: 第一条品名、规格、数量及单价 _____________________________________ 第二条合同总值 第三条原产国别及制造厂商 第四条装运港 第五条目的港 第六条装运期 分运: 转运: 第七条包装 所供货物必须由卖方妥善包装,适合远洋和长途内陆运输,防潮,防湿,防震,防锈,

耐野蛮装卸,任何由于卖方包装不善而造成的损失由卖方负担。 第八条唛头 卖方须用不褪色油漆于每件包装上印刷包装编号、尺码、毛重、净重、提吊位置及“此端向上”、“小心轻放”,“切勿受潮”等字样及下列唛头: 唛na____ 第九条保险 装运后由买方投保。 第十条付款条件 (1)买方在收到备货电传通知后或装运期前30天,开立以卖方为受益人的不可撤销信用证,其金额为合同总值的__%,计____。中国银行______行收到下列单证经核对无误后,承付

国际货物买卖合同及其必要条款

国际货物买卖合同及其必要条款 国际货物买卖合同是营业地处于不同国家境内的买卖双方当事人之间,买卖货物、支付货款的协议。根据不同的划分标准和划分方法,国际货物买卖合同可以划分为若干类型。如本合同范本中就从当事人所在国的角度划分国际货物买卖合同,将其分为进口合同和出口合同,对我国当事人来说,进口合同就是为购进外国商品而签订的合同;而出口合同就是为把我国的商品销往国外而订立的合同。此外,国际货物买卖合同还可依其他标准加以划分,如依交货地点的不同划分为内陆交货合同、启运地交货合同、目的地交货合同,又如依合同当事人运用的国际贸易术语的不同,分为FCA合同、FOB合同、CIF合同等等。 虽然国际货物买卖合同可根据不同标准分为若干种,但无论分类如何,它们总有许多共同性,这也就决定种种国际货物买卖合同都应具备一些基本条款(也可称为必要条款),这些条款主要有: 1.合同各方即介绍签订合同的各方当事人的具体情况,如名称、住址、法定代表人等。 2.标的物条款也就是指特定的合同货物,是当事人双方买卖的对象[FS:PAGE]。主要包括商品的名称、牌号、品质、规格、数量、包装等等。这一部分条款是国际货物买卖合同的重要条款,在具体合同中往往要分为许多详细的内容,对于我国当事人,在签订进口合同中尤其要注意详细说明货物的这一部分条款,从而避免在收货这一问题上处于不利地位。 3.价格条款这是对外签订国际货物合同的又一核心问题,价格条款一般应包括价格的计量单位,单位价格金额,计价的货币和标明交货地点的价格术语。 4.交货条款通常规定合同标的物交付的期限(多是定于×年×月×日)以及交付的地点(如目的港、装运港等)和方式(以陆运、海运、或其他方式)。 5.支付条款主要说明支付工具、支付时间和支付方式。 6.商检条款规定检验权、检验时间、地点、检验的机构、证书以及检验的方法、标准等,有时还需规定复验权和复验的期限、机构等。 7.不可抗力与免责规定不可抗力及免责的范围及法律后果。 8.合同争议的解决方式主要说明履行合同出现争议时有关索赔的提出,以及争议应如何解决,一般多以仲裁方式解决,而当时就要明确仲裁地点、机构、适用的法律、仲裁的效力等问题。 9.合同的文字及效力签订国际货物买卖合同因涉及中外双方当事人,因此多以中、英两种文字签订,而且多规定近两种文字有同等效力。

(完整word版)外贸合同中英文版

SALES AND PURCHASE CONTRACT Granular Sulphur in Bulk DRAFT CONTRACT NUMBER: 100901 Offer subject to Seller’s final review, confirmation and approval. This agreement made and entered into on September 2, 2010 by and between: Seller: E-MAIL: ………………………………………. Phone: ____________________________ Hereinaf ter called the “Seller” and Herein Buyer: Address: Tel: E-mail:__________________________ Hereinafter called the “Buyer” and Whereas:Seller and Buyer, each with full corporate authority, certifies, represents and warrants that each can fulfill the requirements of this agreement and respectively provides the products and the funds referred to herein, on time and under the terms agreed to hereafter.

国际合同样本(FOB条款)

国际合同样本(FOB 条款) 本合同由买卖双方商订,卖方同意买方为卖方在波兰的分销商。在合同项下,双方同意按下列条款买卖下述商品 第一条:品名 规格 数量 单价美元/每台 第二条:合同数量/合同总值 第三条:原产国别的制造商 第四条:装运港 第五条:目的港 第六条:装运港 中国广东省广州黄埔港。 第七条:包装 所供货物包装按卖方现有包装标准提供。 第八条:唛头 买方按卖方的LOGO唛头进行销售。 第九条:保险 由买方投保。 第十条:付款条件 10.1 卖方收到买方订单定金(总货值的50%)后开始进行生产。订单生产完成 后卖方通知买方支付余款,买方余款到卖方帐户后卖方开始发货交运。 10.1.1买方在收到备货电传通知后或货运期前50天,开立以卖方为受益人的不 可撤销信用证其金额为合同总值的50 % 计中国银行行收到下列单证经审核核对无误后承付信用证款项(如果分运,应按分运比例承付。)(是否合适?) 10.1.2全套可以装船提单海运提单外加两套副本、注塑“运费代收”空白抬头、 空白背书、已通知到货口岸对外贸易运输合同。??? 10.1.3 商业发票一式五份、注明合同号、信用证号和唛头。???? 10.1.4 已装要有单一式四份,注明每包装物数量,毛重和净重。???? 10.1.5 由卖方出具并由卖方签署的品质证明书一式两份。 10.1.6装运后即刻通知买方启运日期的电报/电传副本一份。 10. 2 卖方在装船后10天内需挂号航空邮寄三套上述文件(10.1.1—10.1.4),一 份寄给买方,两份寄给目的港运输公司。 11.1 卖方应在装运期前?天,用电子邮件向买方通知合同号,货物品名、

进出口贸易合同(FOB条款)实用版

YF-ED-J4901 可按资料类型定义编号 进出口贸易合同(FOB条 款)实用版 An Agreement Between Civil Subjects To Establish, Change And Terminate Civil Legal Relations. Please Sign After Consensus, So As To Solve And Prevent Disputes And Realize Common Interests. (示范文稿) 二零XX年XX月XX日

进出口贸易合同(FOB条款)实 用版 提示:该合同文档适合使用于民事主体之间建立、变更和终止民事法律关系的协议。请经过一致协商再签订,从而达到解决和预防纠纷实现共同利益的效果。下载后可以对文件进行定制修改,请根据实际需要调整使用。 买方: 地址: 电报: 卖方: 地址: 电报: 电传: 本合同由买卖双 方商订,在合同项下,双方同意按下列条款买 卖下述商品;

第一条品名、规格、数量及单价 第二条合同总值 第三条原产国别及制造厂商 第四条装运港 第五条目的港 第六条装运期 分运: 转运: 第七条包装 所供货物必须卖方妥善包装,适合远洋和长途内陆-运输,防潮、防湿、防震、防锈,耐野蛮装卸,任何由于卖方包装不善而造成的损失由卖方负担。 第八条麦头 卖方须用不褪色油漆于每件包装上印刷包

装编号、尺码、毛重、净重、提吊位置及“此端向上”、“小心轻放”、“切勿受潮”等字样及下列麦头: 麦NA 第九条保险 转运后由买方投保。 第十条付款条件 1、买方在收到备货电传通知后转运期前30天,开立以卖方为受益人的不可撤销售信用证,其金额为合同总值的%, 计。中国银 行行收到下列单证经核对无误后,承付信用证款项:全套可议付已装船清洁海运提单,外加两套副本,注明“运费待收”,空白台头,空白

进出口贸易合同FOB条款

合同编号:xxxxxxx 进出口贸易合同FOB条款 甲方: 乙方: 签订时间: 签订地点:

买方: 地址: 电报: 卖方: 地址: 电报: 电传: 本合同由买卖双方商订,在合同项下,双方同意按下列条款买卖下述商品; 第一条品名、规格、数量及单价 第二条合同总值 第三条原产国别及制造厂商 第四条装运港 第五条目的港 第六条装运期 分运: 转运: 第七条包装 所供货物必须卖方妥善包装,适合远洋和长途内陆运输,防潮、防湿、防震、防锈,耐野蛮装卸,任何由于卖方包装不善而造成的损失由卖方负担。 第八条麦头

卖方须用不褪色油漆于每件包装上印刷包装编号、尺码、毛重、净重、提吊位置及“此端向上”、“小心轻放”、“切勿受潮”等字样及下列麦头: 麦 NA 第九条保险 转运后由买方投保。 第十条付款条件 1、买方在收到备货电传通知后转运期前30天,开立以卖方为受益人的不可撤销售信用证,其金额为合同总值的 %,计。中国银行行收到下列单证经核对无误后,承付信用证款项: 全套可议付已装船清洁海运提单,外加两套副本,注明“运费待收”,空白台头,空白背书,已通知到货口岸中国对外贸易运输公司。 商业发票一式五份,注明合同号,信用证号和麦头。 装箱单一式四份,注明每包货物数量、毛重和净重。 由制造厂家出具并由卖方签署的品质证明书一式三份。 提供全套技术文件的确认书一式两份。 装运后即刻通知买方启运日期的电报/电传副本一份。 2、卖方在装船后10天内,须挂号航空邮寄三套上述文件,一份寄买方,两份寄目的港中国对外贸易运输公司。 3、中国银行收到合同中规定的、经双方签署的验收证明后,承付合同总值的 %,金额为。 4、买方在付款时,有权按合同第1 5、18条规定扣除应由卖方支

国际货物买卖合同fob价格条件

竭诚为您提供优质文档/双击可除国际货物买卖合同fob价格条件 篇一:国际货物买卖合同解释与分析 国际货物买卖合同解释与分析(一)国际货物买卖合同及其必要条款国际货物买卖合同是营业地处于不同国家境 内的买卖双方当事人之间,买卖货物、支付货款的协议。根据不同的划分标准和划分方法,国际货物买卖合同可以划分为若干类型。如本合同范本中就从当事人所在国的角度划分国际货物买卖合同,将其分为进口合同和出口合同,对我国当事人来说,进口合同就是为购进外国商品而签订的合同;而出口合同就是为把我国的商品销往国外而订立的合同。此外,国际货物买卖合同还可依其他标准加以划分,如依交货地点的不同划分为内陆交货合同、启运地交货合同、目的地交货合同,又如依合同当事人运用的国际贸易术语的不同,分为fca合同、fob合同、cif合同等等。虽然国际货物买卖合同可根据不同标准分为若干种,但无论分类如何,它们总有许多共同性,这也就决定种种国际货物买卖合同都应具备一些基本条款(也可称为必要条款),这些条款主要

有:1.合同各方即介绍签订合同的各方当事人的具体情况,如名称、住址、法定代表人等。2.标的物条款也就是指特定的合同货物,是当事人双方买卖的对象。主要包括商品的名称、牌号、品质、规格、数量、包装等等。这一部分条款是国际货物买卖合同的重要条款,在具体合同中往往要分为许多详细的内容,对于我国当事人,在签订进口合同中尤其要注意详细说明货物的这一部分条款,从而避免在收货这一问题上处于不利地位。3.价格条款这是对外签订国际货物合同的又一核心问题,价格条款一般应包括价格的计量单位,单位价格金额,计价的货币和标明交货地点的价格术语。4.交货条款通常规定合同标的物交付的期限(多是定于×年×月×日)以及交付的地点(如目的港、装运港等)和方式(以陆运、海运、或其他方式)。5.支付条款主要说明 支付工具、支付时间和支付方式。6.商检条款规定检验权、检验时间、地点、检验的机构、证书以及检验的方法、标准等,有时还需规定复验权和复验的期限、机构等。7.不可抗力与免责规定不可抗力及免责的范围及法律后果。8.合同争议的解决方式主要说明履行合同出现争议时有关索赔 的提出,以及争议应如何解决,一般多以仲裁方式解决,而当时就要明确仲裁地点、机构、适用的法律、仲裁的效力等问题。9.合同的文字及效力签订国际货物买卖合同因涉及中外双方当事人,因此多以中、英两种文字签订,而且

英文版外贸 最新合同(中英文对照版)

外贸合同 Contract( sal es confirmati on) 合同编号(C ontract No.): _______________ 签订日期(Dat_e) :___________ 签订地点(Sign_ed at) :_____买______ 买_方:___________________________The Buyer_:____________ ____________ _ 地址:___________________________Address_: __________________________电话(Tel):___________传真(F_ax):__________ 电子邮箱(E-mai_l):__________ ____________ _ 卖方:____________________________The _Seller:___________________________ 地址:________________ ____________ _ Address: _________________电__________电_话(Tel):__________传真(Fax):__子_________

电子_邮箱(E-mail):________________ _______ 签买 卖双方同意按照下列条款签订本合同: The Se ller and the Buyer agree t o conclude th is Contract s ubject to the terms and co nditions stat ed below: 量1. 货物名称、规格和质量(Name, Specif ications and Quality of Co mmodity): 2.)数量(Quantity)装: 允许____的溢短装(___% more or less allowed) 3. 单价(Unit Price): 4. 总值(Total Amou件nt): 5. 交货条件(Terms of Del ivery) FOB/CF R/CIF_______ 6. 原产地国与制造商O(Country of O rigin and Man ufacturers): 7. 包装及标准(Pac有king): 货物应具有于防潮、防锈蚀、防震并适合于包远洋运输的包装,由于货物包灭装不良而造成的货物残损、灭每失应由卖方负责。卖方应在每标个包装箱上用不褪色的颜色标、明尺码、包装箱号码、毛重、潮净重及“此端向上”、“防潮 ”、“小心轻放”等标记。 The packing of the goods shall be prev entive from d ampness, rust, moisture, e rosion and sh ock, and shal l be suitable for ocean tr ansportation/ multiple tr ansportation. The Seller s hall be liabl m e for

进口合同模板(标准版)

编号:GR-WR-15320 进口合同模板(标准版) After negotiation and consultation, both parties jointly recognize and abide by their responsibilities and obligations, and elaborate the agreed commitment results within the specified time. 甲方:____________________ 乙方:____________________ 签订时间:____________________ 本文档下载后可任意修改

进口合同模板(标准版) 备注:本合同书适用于约定双方经过谈判、协商而共同承认、共同遵守的责任与义务,同时阐 述确定的时间内达成约定的承诺结果。文档可直接下载或修改,使用时请详细阅读内容。 合同号:_______ 卖方:______ 地址:______ 电话:______ 传真:______ 电传:______ 买方:______ 地址:______ 电话:______ 传真:______ 电传:______ 双方同意按照下列条款由卖方出售,买方购进下列货物: 1.货物名称、规格:______。 2.数量:______。 3.单价:______。

4.总值:______。 5.交货条件:fob/cfr/cif,______。除非另有规定,“cfr”和“cif”均应依照国际商会制定的《国际贸易术语解释通则(incotems)XX》办理。 6.原产地国别:______。 7.包装及标准 货物应具有防潮、防锈蚀、防震并适合于远洋运输的包装,由于货物包装不良而造成的货物残损、灭失应由卖方负责。卖方应在每个包装箱上用不褪色的颜色标明尺码、包装箱号码、毛重、净重及“此端向上”、“防潮”、“小心轻放”等标记。 8.唛头:______。 9.装运期:______。 10.装运港:______。 11.目的港:______。 12.保险:当交货条件为fob或cfr时,应由买方负责投保;当交货条件为cif时,应由卖方按发票金额110%投保______险;附加险:______。

进出口贸易合同范本(FOB条款)

编号:FS-HT-05018 进出口贸易合同(FOB条 款) Import and export trade contract FOB clause 甲方:________________________ 乙方:________________________ 签订日期:_____年____月____日 编订:FoonShion设计

进出口贸易合同(FOB条款) 买方: 地址: 电报: 卖方: 地址: 电报: 电传: 本合同由买卖双方商订,在合同项下,双方同意按下列条款买卖下述商品; 第一条品名、规格、数量及单价 第二条合同总值 第三条原产国别及制造厂商 第四条装运港 第五条目的港

第六条装运期 分运: 转运: 第七条包装 所供货物必须卖方妥善包装,适合远洋和长途内陆-运输,防潮、防湿、防震、防锈,耐野蛮装卸,任何由于卖方包装不善而造成的损失由卖方负担。 第八条麦头 卖方须用不褪色油漆于每件包装上印刷包装编号、尺码、毛重、净重、提吊位置及“此端向上”、“小心轻放”、“切勿受潮”等字样及下列麦头: 麦NA 第九条保险 转运后由买方投保。 第十条付款条件 1、买方在收到备货电传通知后转运期前30天,开立以卖方为受益人的不可撤销售信用证,其金额为合同总值的%,计。中国银行行收到下列单证经核对无

误后,承付信用证款项: 全套可议付已装船清洁海运提单,外加两套副本,注明“运费待收”,空白台头,空白背书,已通知到货口岸中*对外贸易运输公司。 商业发票一式五份,注明合同号,信用证号和麦头。 装箱单一式四份,注明每包货物数量、毛重和净重。 由制造厂家出具并由卖方签署的品质证明书一式三份。 提供全套技术文件的确认书一式两份。 装运后即刻通知买方启运日期的电报/电传副本一份。 2、卖方在装船后10天内,须挂号航空邮寄三套上述文件,一份寄买方,两份寄目的港中*对外贸易运输公司。 3、中国银行收到合同中规定的、经双方签署的验收证明后,承付合同总值的%,金额为。

国际货物买卖合同格式范本

国际货物买卖合同格式范本 买方:____________________________________ 地址:____________邮码:____________电话:____________ 法定代表人:____________职务:____________国籍:____________ 卖方:____________________________________ 地址:____________邮码:____________电话:____________ 法定代表人:____________职务:____________国籍:____________ 经买卖双方在平等、互利原则上协商一致,达成本协议各条款,共同履行: 第一条货物名称:____________________ 第二条产地:____________________ 第三条数量:____________________ 第四条商标:____________________ 第五条价格:____________________FOB________________ 第六条包装:____________________ 第七条付款条件:签订合同后买方于7个银行日内开出以卖方为受益人的、经确认的、不可撤销的、可分割、可转让的、不得分批装运的、无追索权的信用证。 第八条 装船:从卖方收到买方信用证日期算起,45天内予以装船,若发生买方所订船舶未按时到达装货,按本合同规定,卖方有权向买方索赔损毁/耽搁费,按总金额____%计算为限。因此,买方需向卖方提供银

行保证。 第九条保证金:卖方收到买方信用证的14个银行日内,向买方寄出____%的保证金或银行保函。若卖方不执行本合同,其保证金买方予以没收。 第十条应附的单据:卖方向买方提供: 1.全套清洁提货单; 2.一式四份经签字的商业发票; 3.原产地证明书; 4.装箱单; 5.为出口________所需的其他主要单据。 第十一条装船通知:卖方在规定的装货时间至少14天前用电报方式将装船条件告知买方,买方或其代理人将装货船估计到达装货港的时间告知卖方。 第十二条其他条款:质量、数量和重量的检验可于装货港一次进行,若要求提供所需的其他证件,其办理手续费、领事签证费应由买方负担。 第十三条装船时间: 第十四条装货效率:每一个晴天工作日,除星期日、节假日外,每舱口进货为________立方(吨)。 第十五条延期费/慢装卸罚款:对于________载重吨船来说,每天________U.S.D.。 第十六条不可抗力:签约双方的任何一方由于台风、地震和双方同意

国际贸易合同-FOB合同书

编号: 国际贸易合同:FOB合同 书 甲方: 乙方: 签订日期:年月日

合同签订注意事项 一、甲乙双方应保证向对方提供的与履行合同有关的各项信息真实、有效。 二、甲乙双方签订本合同书时,凡需要双方协商约定的内容,经双方协商一致后填写在相应的空格内。 三、签订本合同书时,甲方应加盖公章;法定代表人或主要负责人应本人签字或盖章;乙方应加盖公章;法定代表人或主要负责人应本人签字或盖章。 四、甲乙双方约定的其他内容,合同的变更等内容在本合同内填写不下时,可另附纸。 五、本合同应使钢笔或签字笔填写,字迹清楚,文字简练、准确,不得涂改。

ContractNo.: Date: 买方: 地址: 传真: 卖方: 地址: 传真: 本合同由买方和卖方共同签署,买方同意购买且卖方同意出售下列商品并遵守所列各项条款。 1.描述: ┌──┬──────────────┬──┬──┬──┬───┐ │项目│商品名称、规格│单位│数量│单价│总金额│ ├──┼──────────────┼──┼──┼

──┼───┤ │1 │具体技术细节见附件A│吨││ ││ ├──┴──────────────┴──┴──┴──┴───┤ │工厂交货价: │ └──────────────────────────────┘ 2.原产国和制造商名称: 3.包装: 包装在结实的新木箱或纸箱里,适合远距离的海运/包裹邮递/空运和气候的变化,能防护野蛮装卸、潮湿、雨淋、腐蚀、震动和冷冻。 买方将对由于包装不适当造成的任何货物损坏、缺失和由此产生的费用负责;也对由于不充分或不适当的包装和保护措施所引起的锈蚀负责。随箱应装运一整套有关的服务和操作说明。 4.唛头: 卖方用不褪色的油漆在每一个外包装的四周写上箱号、毛

中外货物买卖合同范本(FOB条款)

中外货物买卖合同范本(FOB条款) Model contract for the sale of goods between China and foreign countries (FOB clause) 甲方:___________________________ 乙方:___________________________ 签订日期:____ 年 ____ 月 ____ 日 合同编号:XX-2020-01

中外货物买卖合同范本(FOB条款)前言:买卖合同是出卖人转移标的物的所有权于买受人,买受人支付价款的合同。本文档根据买卖合同内容要求和特点展开说明,具有实践指导意义,便于学习和使用,本文档下载后内容可按需编辑修改及打印。 买方:__________ 地址:__________ 邮码:__________ 电话:__________ 法定代表人:__________ 职务:__________ 卖方:__________ 地址:__________ 邮码:__________ 电话:__________ 法定代表人:__________ 职务:__________

买卖双方遵循平等、自愿、互利、互惠原则协商并达成如下协议,共同信守。 第一条品名、规格、数量及单位 ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ 第二条合同总值 第三条原产国别及制造厂商 第四条装运港 第五条目的港 第六条装运期 ________分运: ________转运: 第七条包装

货物进口合同三(合同示范文本)

货物进口合同三(合同示范文 本) Effectively restrain the parties’ actions and ensure that the legitimate rights and interests of the state, collectives and individuals are not harmed ( 合同范本 ) 甲方:______________________ 乙方:______________________ 日期:_______年_____月_____日 编号:MZ-HT-059247

货物进口合同三(合同示范文本) 合同编号:___________ 买方:______________________ 卖方:______________________ 签约日期:__________________ 本合同由买卖双方缔结,用中、英文字写成,两种文体具有同等效力,按照下述条款,卖方同意售出买方同意购进以下商品:第一部分 1.商品名称及规格:______________________ 2.生产国别及制造厂商:______________________ 3.单价(包装费用包括在内):______________________ 4.数量:______________________ 5.总值:______________________

6.包装(适合海洋运输):______________________ 7.保险(除非另有协议,保险均由买方负责): ______________________ 8.装船时间:______________________ 9.装运口岸:______________________ 10.目的口岸:______________________ 11.装运唛头,卖方负责在每件货物上用牢固的不褪色的颜料明显地刷印或标明下述唛头,以及目的口岸、件号、毛重和净重、尺码和其它买方要求的标记。如系危险及/或有毒货物,卖方负责保证在每件货物上明显地标明货物的性质说明及习惯上被接受的标记。 12.付款条件:买方于货物装船时间前一个月通过____________银行开出以卖方为抬头的不可撤销信用证,卖方在货物装船启运后凭本合同交货条款第18条A款所列单据在开证银行议付贷款。上述信用证有效期将在装船后15天截止。 13.其它条件:除非经买方同意和接受,本合同其它一切有关事项均按第二部分交货条款之规定办理,该交货条款为本合同不可分

国际货物买卖合同新完整版

国际货物买卖合同新完整 版 In the legal cooperation, the legitimate rights and obligations of all parties can be guaranteed. In case of disputes, we can protect our own rights and interests through legal channels to achieve the effect of stopping the loss or minimizing the loss. 【适用合作签约/约束责任/违约追究/维护权益等场景】 甲方:________________________ 乙方:________________________ 签订时间:________________________ 签订地点:________________________

国际货物买卖合同新完整版 下载说明:本合同资料适合用于合法的合作里保障合作多方的合法权利和指明责任义务,一旦发生纠纷,可以通过法律途径来保护自己的权益,实现停止损失或把损失降到最低的效果。可直接应用日常文档制作,也可以根据实际需要对其进行修改。 国际货物买卖合同 买方:_______________ 地址:____________邮码: ____________电话:____________法定代表人:____________职务:____________国籍:____________ 卖方:_______________ 地址:____________邮码: ____________电话:____________ 法定代表人:____________职务:____________国籍:____________

英文版外贸合同中英文对照版

外贸合同 Contract( sales confirmation) 合同编号(Contract No.): _______________ 签订日期(Date) :___________ 签订地点(Signed at) :___________ 买方:__________________________The Buyer:________________________ 地址:__________________________Address: _________________________电话(Tel):___________传真(Fax):__________ 电子邮箱(E-mail):______________________ 卖方:___________________________The Seller:_________________________地址:___________________________Address: __________________________电话(Tel):_________传真(Fax):___________ 电子邮箱(E-mail):______________________

买卖双方同意按照下列条款签订本合同: The Seller and the Buyer agree to conclude this Contract subject to the terms and conditions stated below: 1. 货物名称、规格和质量(Name, Specifications and Quality of Commodity): 2. 数量(Quantity): 允许____的溢短装(___% more or less allowed) 3. 单价(Unit Price): 4. 总值(Total Amount): 5. 交货条件(Terms of Delivery) FOB/CFR/CIF_______ 6. 原产地国与制造商(Country of Origin and Manufacturers): 7. 包装及标准(Packing): 货物应具有防潮、防锈蚀、防震并适合于远洋运输的包装,由于货物包装不良而造成的货物残损、灭失应由卖方负责。卖方应在每个包装箱上用不褪色的颜色标明尺码、包装箱号码、毛重、净重及“此端向上”、“防潮”、“小心轻放”等标记。 The packing of the goods shall be preventive from dampness, rust, moisture, erosion and shock, and shall be suitable for ocean transportation/ multiple transportation. The Seller shall be liable for any damage and loss of the goods attributable to the inadequate or improper packing. The measurement, gross weight, net weight and the cautions such as "Do not stack up side down", "Keep away from moisture", "Handle with care" shall be stenciled on the surface of each package with fadeless pigment. 8. 唛头(Shipping Marks): 9. 装运期限(Time of Shipment):

相关主题