农药剂型的英文缩写及定义1、乳油(英文emulsifiable concentrate缩写EC):用水稀释后形成乳状液的均一液体制剂。
2、粉剂(英文dust powder缩写DP):适用于喷粉或撒布的自由流动的均匀粉状制剂。
3、颗粒剂(英文granules缩写GR):有效成分均匀吸附或分散在颗粒中,或附着在颗粒表面,具有一定粒径范围可直接使用的自由流动的粒状制剂。
4、可湿性粉剂(英文water power缩写WP):可分散于水中形成稳定悬浮液的粉状制剂。
5、可溶粉剂(英文soluble power缩写SP):有效成分能溶于水中形成真溶液,可含有一定量的非水溶性惰性物质的粉状制剂。
6、水剂(英文aqueous solution缩写AS):有效成分及助剂的水溶液制剂。
7、油剂(英文oil solution缩写OL):用有机溶剂或油稀释后使用的均一液体制剂。
8、微乳剂(英文microemulsion缩写ME):透明或半透明的均一液体,用水稀释后成微乳状液体的制剂。
9、悬浮剂(英文suspension concentrate缩写SC):非水溶性的固体有效成分与相关助剂,在水中形成高分散度的黏稠悬浮液制剂,用水稀释后使用。
10、悬乳剂(英文suspoemulsion缩写SE):至少含有两种不溶于水的有效成分,以固体微粒和微细液珠形式稳定地分散在以水为连续流动相的非均相液体制剂。
11、烟剂(英文fumigant缩写FU):可点燃发烟而释放有效成分的固体制剂。
12、水分散粒剂(英文water dispersible granule缩写WG):加水后能迅速崩解并分散成悬浮液的粒状制剂。
13、热雾剂(英文hot fogging concentrate缩写HN):用热能使制剂分散成细雾的油性制剂,可直接或用高沸点的溶剂或油稀释后,在热雾器械上使用的液体制剂。
14、水乳剂(英文emulsion in water缩写EW):有效成分溶于有机溶剂中,并以微小的液珠分散在连续相水中,成非均相乳状液制剂。
15、泡腾粒剂(英文effervescent granule缩写EA):投入水中能迅速产生气泡并崩解分散的粒状制剂,可直接使用或用常规喷雾器械喷施。
16、缓释剂(英文slow release formulation缩写BR):控制有效成分从介质中缓慢释放的制剂。
气雾剂AE水溶粉剂AF水剂AS水溶液AY块剂BF笔剂BJ缓释剂BR拌种剂BS蟑香CC微囊粒剂CG微胶囊剂CJ微囊剂CN微囊悬浮剂CS 可分散液剂DC 干悬浮剂DF粉粒剂DL粉剂DP粉尘剂DPC干拌种剂DS泡腾粒剂EA饵粒EB乳油EC电热灭蚊液EL 种子处理乳剂ES 电热灭蚊浆ET 水乳剂EW细粒剂FG烟雾剂FK烟片FP悬浮种衣剂FS 悬浮拌种剂FSB 悬浮浓缩剂FSN 烟剂FU气体制剂GA干拌剂GB诱芯GD干粒剂GF大粒剂GG膏剂GJ颗粒剂GR脂膏GS干粉种衣剂GZ 胶悬剂JG结晶粉JJF浸泡液JP桶混剂(液/固) KK 桶混剂(液/液) KL 桶混剂(固/固) KP 泡腾颗粒剂KPP 液剂LD电热蚊香液LV蚊香MC微乳剂ME微粒剂MG防蛀剂MP防蛀片MZ浓乳剂NE油悬浮剂OF油剂OL油分散粉剂OP 糊剂PA饵片PB窗纱涂剂PC涂抹剂PF漂浮粒剂PG泡腾片剂PP饵膏PS丸剂PT球剂QJ毒饵RB驱蚊霜RC饵剂RG胶饵RJ驱蚊乳RK驱虫片RM驱蚊露RO驱蚊液RQ热雾剂RR水乳种衣剂RSC 驱虫带RT驱蚊花露水RW 驱蚊片RWQ悬浮剂SC种衣剂SD悬乳剂SE喷射剂SF可溶粒剂SG可溶性粒剂SGX 水面扩散剂SKS可溶液剂SL可溶性液剂SLX展膜油剂SO可溶粉剂SP可溶性粉剂SPX固液蚊香SV可湿粉种衣剂SZ片剂TA原药TC原粉TF母药TK滴加液TKD母液TKL母粉TKP追踪粉剂TP超低容量剂ULV电热蚊香浆V A电热蚊香片VM熏蒸剂VP湿粉WF水分散粒剂WG可分散粒剂WJ可溶性浓剂WN可湿性粉剂WP湿拌种剂WS可溶片剂WT可溶性片剂WTX水分散片剂WZ药笔YB蝇香YC种子处理剂ZC种子处理可分散粉剂ZFA & E= American & Efirdinc. 美国线业公司 A/H, A.H.= armhole 夹圈a/c, acc.= account 账单 a/w., aw= actual weight 实际重量ABS= area bounded staple fabric 面粘非织造布 add.= address 地址ADL= acceptable defect level 允许疵点标准agt.= agent 代理商,代理人amt.= amount 总计,合计,总额 AOP=all over printing 全身印花approx.= approximately 约计AQL= acceptable quality level 质量接受标准art.= article (欧洲)款式 asap.= as soon as possible 尽快ATTN.= attention 注意,收件人 aud.= audit 稽查av.= average 平均 awb. no.= air way bill no. 运单号b.= back 后 b.= bust (女)胸围 B.L.= back length 后长B.N.P.= back neck point 后颈点 BMS.= body measurement system 人体尺寸测量系统B.P.= bust point 胸高点,乳峰点 B.T.= bust top 乳围B.W.= back width 后背宽 b/l= bill of lading 提单,提货单bk.= black 黑色 BNL.= back neckline 后领圈线bx.= boxes 箱,盒BNP, BNPT.= back neck point 后领点 BOC.= band of china 中国银行BSP.= back shoulder point 后肩颈点 BTM.= bottom 下摆BTN.= button 钮扣BMT.= basic motion time 基本动作时间c.&d. = collected and delivered 货款两清 C.= chest (男)胸围C.A.D.= cash against documents 凭单据付款 C.B., C/B= centre back 后中C.F., C/F = centre front 前中 C.F., C&F= coat and freight 离岸加运费价格C.P.L.= collar point length 领尖长 c.v.c.= chief value of cotton 以棉为主的混纺物c/d.= certificate of delivered 交货证明书 C/O, C.O.= country of origin 原产国,产地证c/o label= country of origin label 产地唛 CAD= computer aided design 电脑辅助设计CAE= computer aided engineering 电脑辅助工程 cat.= catalogue 样品目录CAL= computer aided layout 电脑辅助排料CBL.= center back line 后中线CAM= computer aided manufacture 电脑辅助制造cbd.= cash before delivery 付款交货CAP= computer aided pattern 电脑辅助画样cell.= cellular phone 手机CBN-W= center back neck point to waist 后颈点至腰 cert.= certificate 证书,执照CECF= chine export commodities fair 中国出口商品交易会(广交会)CFS.= container freight station 走拼箱CI= corporate identify 企业标识CIF= cost, insurance & freight 到岸价 clr.= color 颜色CMPT.= cut, make, pack, trim CMT.= cutting, making, trimming 来料加工col.= color 颜色 coo. label= country of origin label 原产唛cord.= corduroy 灯心绒 CS= commercial standards 商业标准ctn.= cotton 棉 ctn. no.= carton no. 纸箱编号CY.= container yard 走整柜 d. & k.= damaged & kept 染厂对疵布的认赔d.= denier 旦d/y= delivery 出货,交付date of dispatch 出货日期ex-factory date 离厂日期 dbl.= double 双dbl. ndl.= double needles 双针 dept.= department 部门dk.= dark 深色 dtmsa.= dye to match surrounding area 配所在部位颜色e.g.= (拉丁)exampli gratia, for example 例如 doz.= dozen 打e.p.= elbow point 肘点el.= elastane fiber (西欧)弹力纤维emb.= embroidery 绣花,车花 eq.= excluding quota 不包括配额eta.= estimated to arrival, estimated time of arrival 预计到达时间 F.= front 前etc.= (拉丁)et cetera等等 etd.= estimated to departure 预计开船时间etd.= estimated time of delivery 预计出货时间exp.= export 出口ext.= extension number分机号F.L.= front length 前长F.N.P.= front neck point 前颈点F.O.A.= feed off arm 埋夹fab.= fabric 布料 faq.= fair average quality 中等品fb.= freight bill 装货清单L=ligne 莱尼,号。