外国人签证、居留许可申请表VISA AND RESIDENCE PERMIT APPLICATION FORM(请用黑色水笔填写)Please fill the form in black inkFull name in English(as it appears in your passport)中文姓名国籍Name in Chinese(if applicable) Nationality性别男□女□职业Sex M F Occupation出生日期年月日出生地Date of birth Y M D Place of birth2、护照或者证件种类外交□公务□普通□其他Type of passport or certificate Diplomatic Service Ordinary Others护照或者证件号码有效期至年月日Passport or certificate number Valid until Y M D 3、现持签证或者居留许可号码签发机关Current visa or residence permit number Issued by签证种类或者居留事由有效期至年月日Type of visa or residence permit number Valid until Y M D 4、在厦邀请单位名称或者个人的姓名、地址和电话Name(s ),address and telephone number of the host company or person in Xiamen5、申请人在厦住址、电话Adress and telephone number of applicant in Xiamen6、使用同一护照的偕行人Accompanying persons included in passport姓名性别出生日期与申请人关系Name Sex Date of birth Relationship to applicant7、申请签证人员填写:For visa applicants申请签证的种类Type of visa you are applying forF商务□C乘务□J-2记者□G过境□Business Crew Correspondent TransitL探亲□L旅游□L因其他私人事务□Visiting relatives Sight seeing For other private purposes申请签证的有效次数和有效期Times of entries and validity of visa you are applying for零次□一次□二次□多次□有效期至年月日Zero Once Twice Multiple Valid until Y M D8、申请居留许可人员填写:For residence permit applicants居留事由学习□记者□记者家属□Purpose of residence Study Correspondent Family member of correspondent任职□任职者家属□就业□就业者家属□其他□Taking up post Family member Employment Family member of employment Others申请居留许可的有效期至年月日Valid until Y M D9、居留许可变更Register such changes :姓名□国籍□护照号码□居留事由□偕行人□Name Nationality Passport No. Purpose of stay Accompanying person(s)住址□单位□其他□Address Institution Others10、申请其他事项Other applications申请外国人出入境证□护照报失证明□其他□Applying for Aliens’ Exit-Entry Permit Certificate of loss of passport Others我谨声明我已如实和完整地填写了上述内容并对此负责(如属代办,代办人签字)I hereby declare that the information given above is true,correct and complete.I shall take full responsibilityfor the above information.申请人签字代办人签字Applicant signature Agent signature年月日单位公章:Y M D Official seal注意事项告知一、为避免给您的申请带来不便,请您在申请办理签证或居留许可前,务必仔细阅读与您的申请事项相关的“告知单”,并依照“告知单”规定的要求履行手续、提交相关的证明材料,该“告知单”可在受理大厅索取,或登陆政府网页()下载,对未涉及的申请事项或不明白的,可向受理民警咨询。
二、接待单位在代办申请人签证、居留许可时须填报“涉外接待单位备案登记表”(此表可向受理台索取),已填报过的单位每次办证时应主动出示此表。
三、通常情况下,请您提前5日申请签证或居留许可。
经批准给您签发的签证、居留许可的有效期从受理申请之日算起,同时会注销您原持有的签证、居留许可。
四、公安机关出入境管理部门有权依法拒发外国人签证、证件,对已发出的签证、证件有权吊销或宣布作废。
五、受理、审批、签发签证、证件需5个工作日。
请您在领取证件时,根据批准的事项,凭加盖“缴费确认章”的回执单缴交费用(使用中国“银联卡”缴费将更便利)。
六、除规定的情形外,出入境管理部门只受理经本人当面提出的签证、居留许可申请。
谢谢您的合作!厦门市公安局出入境管理处Notice1.To avoid inconvenience for you, please read carefully the “Information” which is relevant toyour application first and then fulfill the required procedure and hand in relevant identifying materials before you apply for visa or residence permit. The“Information” is available at the reception counter or accessible to http:. Any other application item which is not included can be consulted with the duty officers.2.The host institutions that apply for visa or residence permit on behalf of its foreign staff orbusiness partners should fill in the “Registration Form of Enterprises /Organization”(which can be obtained form the front desk) beforehand.3.On normal occasions, please apply for your visa or residence permit five days before deadline.The validity period of your visa and residence permit ratified is effective from the applying date, and the original visa or residence permit will be annulled.4.The Exit & Entry administration Authority reserves the rights to deny visa or certificateapplication, to cancel or annul visas and certificates issued according to law and regulations. 5.It takes five workdays to accept, ratify and issue the visa or certificate. Please pay the fees bypresenting the receipt which is stamped with “Fees Assured Seal”before collcecting your certificates. (For your convenience, please pay the visa fees through unionpay card)6.Except the situation prescribed in this notice, Exit & Entry Administration Department onlyaccepts applications for visa and residence permit from the person concerned。
Thank you very much for your cooperation!Exit & Entry Administration Departmentof Public Security bureau of Xiamen以下内容由公安机关填写Official use only。