以ing 和ed 结尾的形容词的区别:
以ing结尾的动词变化而来的形容词一般修饰物,译为“令人…的”,常作定语;exciting news
主要用于说明事物,表示事物的性质或特征,若用它们说明人,则表示此人具有此性质或特征。
以-ed结尾的动词变化而来的形容词一般修饰人,译为“(人)…的”,常作表语;I am excited.
通常用于说明人,不用于说明事物,即使它们所修饰的名词是事物,那它们指的也是与该事物相关的人
encourage 令人鼓舞的encouraged 受到鼓舞的
interesting 有趣的interested 感兴趣的
astonishing令人惊呆的astonished 惊呆的
surprising 令人惊奇的surprised感到好奇的
moving 令人感动的moved 感动的
frightening令人害怕的frightened害怕的
terrifying令人恐惧terrified感到恐惧的
puzzling 令人困惑不解的puzzled感到困惑的
satisfying令人满意的satisfied感到满意的
tiring 令人厌倦的tired感到厌烦的
amazing令人惊讶的amazed感到惊讶的
boring 令人讨厌的bored感到厌烦的
exciting令人兴奋的excited感到激动的
touching 触动人心的touched感动的
embarrassing令人尴尬的embarrassed尴尬的
He had a pleased smile on his face. 他脸上露出了满意的微笑。
He told me the news in a very excited voice. 他告诉了我这个消息,声音很激动。
The story is very interesting. 这个故事很有趣。
The man is very interesting. 这个人很有趣。
a frightened look 害怕的表情(指带有这种“表情”的人感到害怕)
a frightening look 吓人的表情(指这种“表情”令人害怕)
an excited talk 心情激动的谈话(指“谈话”的人心情激动)
an exciting talk 令人激动的谈话(指听“谈话”的人心情激动)。