当前位置:
文档之家› 北外法语修订版第一册第四五课
北外法语修订版第一册第四五课
Leçon 5
-Oh! Quel plaisir! Salut, Paul. Comment ça va? -Ça va bien, et toi, luc? -Très bien, merci. Qui est-ce ? Tu ne fais pas la présentation? -Ah oui! Voici une amie. Elle s’appelle Hèlène Lebon. -Très heureux, Mademoiselle.
• • • • • • •
Catherine: Salut! Bernard. Bernard: Slaut! Catherine: Est-ce que tu as l’heure? Bernard: Oui, il est deux heures juste. Catherine: Oh, je suis pressée. Bernard: Pourquoi? Catherine: J’ai un cours de chinois à deux heures et demie. • Bernard: Tu as cours? Vite! L’heure c’est l’heure! • Catherine: Mercl beau temps aujourd’hui! • -Où est-ce que nous allons, au Palais d’Été? • -Non, nous n’allons pas au Palais d’ Été. Nous allons à la Place Tian’anmen. • D’accord. Et quand partons-nous, tout de suite? • Non, pas tout de suite. On part après le petitdéjeuner, tu es d’accord?
Leçon quatre
• • • • • • • • • •
Annie: Bonjour, Claire. Claire: Bonjour, Annie. Où vas-tu maintenant? Annie: Je vais à l’école. Excuse-moi, tu as l’heure? Claire: Oui, il est presque dix heures. Annie: Quelle heure est-il? Claire: Dix heures! Annie: Déjà?! Oh là là! Je suis en retard. Claire: Tu es en retard? Annie: Oui, j’ai un cours à dix heures. Au revoir. Claire: Au revoir et Dépêche-toi!
• • • •
-Qui est dans la classe? Est-ce que c’est Julie? -Non, ce n’est pas Julie, C’est Jacqueline. Et qu’est-ce que c’est? C’est un journal? Non, ce n’est pas un journal. C’est une revue française: Paris Match. • Tu as toujours raison.
• • • • •
-Jacques, tu a l’heure? -Oui, il est presque huit heures. Pourquoi? -À quelle heure vas-tu chez le professeur? -C’est à neuf heures et demie. -Tu n’es pas en retard, non? Alors, dépêche-toi! L’heure c’est l’heure. • -Ça va, ça va, mais je ne suis pas pressé.