当前位置:文档之家› 外贸英语函电8保险

外贸英语函电8保险


Translate the following sentences into English:
1. 根据你方要求,我们将按发票金额的110% 投保。 We shall cover insurance for 110% of the invoice value in accordance with your request. 2. 请给合同投保平安险和战争险。 Please insure FPA and against War Risk on the contract. 3. 我们将按一般惯例投保水渍险和战争险。 We shall cover WPA and against War Risk according to the usual practice. 4. 这份保单给我们保了破碎险。 The insurance policy covers us against Breakage. 5. 由于合同规定按发票金额的110%投保,如你方要求按130% 投保, 额外保费应由你方负担。 As the contract stipulates that insurance should cover 110% of the invoice value, if you desire to cover insurance for 130% instead, the extra premium should be for your account.
保险人; 保险人;保险商 保险人;保险商 保险公司 保险商 被保险人;投保人 保险人;投保人 投保申请人 投保申请人 投保申请单
insurer insurance company underwriter the insured insurant applicant proposer proposal form
insurance amount insurance agent 保(险)金额 保险代理人 insurance certificate 保险凭证 insurance policy insurance premium 保(险)单 保(险)费 air transportation insurance 航空运输保险 marine insurance 海运险 overland insurance 陆运保险
Chapter 8 Insurance
保 险
保险是国际贸易程序重一个十分重要的环节, 因为交易双方相距遥远,每笔交易的货物,从卖 方交至买方手中,一般都要经过长途运输。在运 输过程中,货物可能遇到意外或自然灾害,使得 货物受损或灭失。货主为了保障自己的货物发生 损失时能够取得经济上的补偿,通常都要投保货 物运输险。 在国际贸易中,我们所说的货物运输险,是 指被保险人,通常指进口商或出口商,对一批或 若干批货物向保险人,及保险公司,按一定的保 额和约定的保费投保一定的险别。
执事先生: 感谢你方七月十二日来函按CIF条件报来500公吨肠 衣。然而很抱歉,我们宁愿你方按CFR条款给我方报价 或报盘。 顺便告知,我方已向伦敦劳埃德保险公司办理了预 约保险。货物一经装运,我们只需将这一细节通知他们 即可。此外,我们和该公司关系良好。通常我们定期地 从该保险商那里收到一笔可观的保险费回扣。 同时,如蒙提供有关中国人民保险公司承保范围的 详细情况以供我方参考,将不胜感激。 谨呈,
1. open policy
预约保单 ,船名未确定保单
Байду номын сангаас
effect an open policy with 与…洽办预约保单
2. the particulars
细节; 细节;详细情况
the particulars of the full details of …的全部细节;…的详细情况
3. underwriters n.
Insurance Policy Policy No. 118765 This is to certify that this Company has insured on behalf of China National Light Industrial Products Import & Export Corp, Shanghai Branch. The sum of US dollars One Hundred Thousand only. Upon Five Thousand sets “Butterfly” Sewing Machines. At & from Shanghai to New York. Ship or vessel: S/S “Peace”. Sailing on or about May 20,2009. Covering All Risks. In the event of damage, to be surveyed by Johnson Survey Co. and claims payable at Shanghai.
保 险 单 保险单号码:118765 兹证明中国轻工产品进出口公司上海分公司向本公司投保: 总保险金额:100,000美元整 投保货物:5,000 台“蝴蝶”牌缝纫机 自上海港至纽约港 装载工具:和平轮 启航日期:2009年5月20日 承保险别:一切险 如有损坏,由约翰逊鉴定公司勘查,在上海理赔。 本保险单一式二份2009年5月7日于上海开具。 中国人民保险公司 上海分公司
4. handsome adj.
相当大的; 相当大的;可观的 一笔可观的金额 一笔可观的金额
a handsome sum of a large amount of
He received quite a handsome sum of money as a gift. 他收到了一笔相当可观的钱作为礼物。
关于“投保”,表动作 关于“投保”
arrange insurance cover insurance effect insurance take out insurance 投保, 投保,洽办保险 Have you taken out insurance for us on these goods? 对此货你们给我们保险了吗? 对此货你们给我们保险了吗?
This policy is issued in duplicate at Shanghai on the 7th day of May in the year one thousand nine hundred ninety six. The People’s Insurance Company of China Shanghai Branch (Manager)
Dear Sir, We thank you for your letter of July 12, quoting us 500 metric tons of Intestine Casing on CIF terms. With regard to this transaction, however, we prefer to have your offers on CFR terms. For your information, we have taken out an open policy with the Lloyd Insurance Company, London. When a shipment is made we shall inform the company of the particulars for certain. Furthermore, we usually receive from our underwriters quite a handsome premium rebate at regular intervals. In the meantime, would you please supply us with full details regarding the scope of cover handled by the People’s Insurance Company of China for our reference? We look forward to hearing further from you at an early date. Yours faithfully,
6.rebate 回扣 • freight rebate 运费回扣 • interest rebate 利息回扣 • insurance rebate 保险回扣 • tax rebate 减税 There is a 5% rebate on freight. 运费有5%的回扣。
7.cover 保险 coverage n. 承保范围; 承保范围;险别总称 insurance coverage 保险范围 1) Our insurance coverage is for 110% of invoice value up to the port of destination only. 我方按发票金额的110%投保仅至目的港。 2) Kindly note that the insurance covers FPA and War Risks only. Should additional insurance coverage be required, the extra premium incurred would be for the buyers’ account. 请注意保险只包括平安险和战争险。如果要求投保附加 险,所需额外保险费将由买方支付。
5. premium n. 保险费 premium rebate 保险费回扣 premium tariff extra premium 保险费率表 额外保险费
1) 保险费是根据投保险别的保险费率计算的。 The premium is calculated according to the premium rate or rates for risks to be covered. 2) 此种险别的保险费率是百分之一。 This risk is coverable at a premium of 1%. 3) Insurance of the goods is to be covered by us for 110% of the CIF value, and any extra premium for additional insurance, if required, shall be borne by the buyers. 货物的保险将由我方以CIF价的110%投保。如果要求投保附加险, 额外保险费将由买方自理。
相关主题