SELLER’S REPRESENTATION LETTER RESTRICTIVE LEGEND REMOVAL REQUEST
PURSUANT TO RULE 144 (b) (1)
FOR REPORTING OR NON-REPORTING ISSUERS
AFTER ONE YEAR HOLDING PERIOD
卖方依据144(b)(1)条款对于持有一年的报告或不报发行人的限制性解除要求声明书
To: Signature Stock Transfer Inc.
2632 Coachlight Court
Plano, TX 75093
To: Sino Clean Energy Inc.
From: ______________________________
Email: ______________________________
Phone: ______________________________
Re: Proposed sale(s) of ________ shares of Common Stock (the “Shares”) of Sino Clean Energy Inc. (the “Issuer”) pursuant to Rule 144 under the Securities Act of 1933, as amended (“Rule 144”).
中国清洁能源有限公司(发行人)依据1933修订证券管理条例144条,提出出售_____普通股。
Ladies and Gentlemen:
女士们,先生们
I propose to sell the above- referenced Shares in the manner permitted by Rule 144. In this connection, I represent to you and warrant as follows:
依据144条例允许,我提出出售上述数额的股票。
就此,我想您及认股权要求如下:
The securities being delivered to you are restricted securities within the meaning of Rule 144(a) (3). These shares were acquired in a private, non-registered transaction and consequently contain a legend on the certificate restricting their transfer. These shares are fully paid for and I have owned these shares for not less than one (1) year.
您所获得的受限制性股票与144(a)(3)条例一致。
这些股票都是私人或者不记名股票交易中获得的,因此股票都附有限制交易的说明。
这些股票已全部付讫并持有至少一年时间。
In order to induce you and the issuer to permit the removal of the restrictive legend from the above-described securities, I make the following representations:
为确保通过您及发行人的同意解除上述股票限制,本人特此做如下声明:
(1) I am the beneficial owner of the securities from which I seek to have the restrictive legend removed, except as
follows:
本人自愿寻求解除股票限制,并且本人是被解除限制股票的受益人(除非存在以下情况):
(2)I am not an officer, director, control person, or beneficial owner of more than 10% of any class of security of
the Issuer and I am not and have not been during the preceding three months an affiliate of the Company as that term is defined by Rule 144 of the Securities Act of 1933.
本人不是该证券发行公司的官员、董事、监理,也不持有任何类型证券超过10%。
并且,依据1933年修订的证券法144条例规定,在过去 3个月也不隶属于公司的任何部门。
(3)The Issuer is not nor has it been during the past 12 months a blank check or shell company as described in
Rule 144(i)1(i).
依据144(i)1(i),该发行公司在过去12月内并不是空白支票或壳公司。
(4)This transfer request is not in connection with a distribution of any securities on behalf of the Issuer, and I am
not an underwriter with respect to these securities.
此次转让申请与发行人的其他任何证券发布没有联系。
本人不是这些证券的承销商。
(5)I have full intent to sell these shares within a reasonable amount of time. If the shares are not sold, I will
return them to Signature Stock Transfer to have the restriction placed back on the face of the certificate(s) immediately.
本人愿在合适的时间出售股票。
若没有售出,将会把股票转回Signature Stock Transfer (股票代理商)并在说明上注明是限制性股票。
(6)All information furnished herein is true, accurate and complete. In the event of a change of any information
contained herein, or in the event any information shall come into my possession which would indicate that the information contained herein is not accurate or complete, I shall immediately inform you of such change or information in writing.
上述所有信息真实准确并完整。
若有任何信息更改,或我所了解到的信息不准确或不完整,我将以书面形式告知。
(7)Based in part upon information published or made available to me, by the issuer, I have reason to believe that
the Issuer has filed all reports and other materials required to be filed by Section 13 or 15(d) of the Exchange Act, as applicable, during the preceding 12 months (or for such shorter period that the issuer was required to file such reports and materials), other than Form 8-K reports.
基于部分公开的信息或我所能获取的信息,我有理由相信该发行公司已归档全部报告以及在过去12个月内除了8-K报告外,依据证券交易法13条或15(d)(如适用)要求的其他材料。
Signed: 在此处填写股东本人中文签名
Date: 在此处填写日期。