当前位置:文档之家› 法律法规中明文规定的英文翻译

法律法规中明文规定的英文翻译

法律法规中明文规定的英文翻译ENGLISH TRANSLATION OF "EXPRESS PROVISIONS""明文规定"有多种表达,如:expressly provide; stipulate explicitly; stipulate in explicit terms; explicitly to say that ...; substantive enactment; clearly stipulated in writing;explicit stipulation; be laid down officially违反明文规定的行为acting contrary to declaration法律明文规定express statutory provision合同明文规定express terms of the contract; expressly agreed terms of the contract另有明文规定otherwise expressly provided无明文规定者casus omissus合同的明文规定express terms of the contract; express trems of contract但另有明文规定者除外except where otherwise expressly provided法无明文规定不处罚nulla poena sine lege法无明文规定者不罚nulla poena sine lege按条文规定的准备金reserve required by the articles除下文规定的范围外……save to the extent hereinafter appearing不成文规定unwritten dictates规定的compulsory; defined; definite; detention charges; established procedure; formulary; prescriptive; preset; regulation; specified; statute; systematical按照规定的as stated法例规定的statutory规定的,许可的approved规定的标准governing criteria; governing criterion; specified standards规定的范围defined limits规定的费率administered rates规定的格式prescribed format例句与用法In the past, the stated motive for the formation of commodity agreements has been the achievement of price stability .过去,建立商品协议的明文规定的宗旨是为了赢得价格稳定。

It is laid down in plain terms that any boat fishing off the coast will be apprehended任何船只在这一带沿海捕鱼都将被扣留,这是明文规定的。

These processes may be standard work process with clear rules , or activities from habits这些过程可以是明文规定的标准作业流程,也可以是固定习惯的做法。

Australia , new zealand , the united kingdom that the sovereign government is not bound by legislation enacted in the absence of express provision这项条文的原则是,在没有明文规定的情况下,主权政府不受所制定的法例约束。

Australia , new zealand , the united kingdom ) that the sovereign government is not bound by legislation enacted in the absence of express provision这项条文的原则是,在没有明文规定的情况下,主权政府不受所制定的法例约束。

Excusable delay where the term is used in this agreement shall mean those causes of delay specifically identified in article 7 hereof ( excusable delay )本协议中使用的“可允许的延迟”一术语是指由本协议第7条(可谅解延迟)中明文规定的迟延原因。

Article 123 applicability of other laws where another law provides otherwise in respect of a certain contract , such provisions prevail第一百二十四条本法分则或者其他法律没有明文规定的合同,适用本法总则的规定,并可以参照本法分则或者其他法律最相类似的规定。

Boris felt more than ever determined to follow in future the guidance not of the written code laid down in the regulations , but of this unwritten code鲍里斯比任何时候都更坚决,他拿定主意:今后不必遵照操典中明文规定的等级服从制度,而应遵照这种不成文的等级服从制度服务。

The trade or business is exercised in the course of the actual carrying out of the expressed objects of the institution or trust for example , a religious body might sell religious tractsA该行业或业务是在实际贯彻该机构或信托团体明文规定的宗旨时经营的例如宗教团体可能出售宗教小册子和传单或The trade or business is exercised in the course of the actual carrying out of the expressed objects of the institution or trust ( for example , a religious body might sell religious tracts )该行业或业务是在实际贯彻该机构或信托团体明文规定的宗旨时经营的(例如宗教团体可能出售宗教小册子和传单) ;或Not all the crimes done by unit , only the crimes done by the unit ruled by law and the problem of unit ' s bearing criminal liability can be the unit crime关于单位在多大范围内可以成为犯罪主体的规定,只有法律明文规定的单位可以成为犯罪主体的犯罪,才存在单位犯罪及单位承担刑事责任的问题,而并非一切犯罪都可以由单位构成。

In internal labor market , there is a mental contract without letter between employee and employer . if employee works hard , enterprise won " t fire employee , and vice verse在内部劳动力市场上,雇佣双方存在着没有明文规定的心理契约,只要员工努力工作并具有敬业精神,企业一般会保证员工的就业与收入的稳定性,反之亦然。

There are five kinds . i , according to the obtain way , they are nature identity and legal identity . ii , according to relation of identity and behavior that is initiative relation or passive relation第四,身份的法律特征,即行为人的某种特殊身份必须是由刑法明文规定的,既不允许参照更不允许类推,从而体现出刑法的严肃性与统一性。

And if its plain provisions shall now be disregarded , and these new doctrines interpolated in it , it will become as feeble and helpless a being as its enemies , whether early or more recent , could possibly desire如果现在不顾宪法中明文规定的条款,而添进这些新的主张,那么宪法就会变成其早期的或更近代的敌人所可能期望的那样软弱无能的东西。

The translator shall refrain from any unfair competition in carrying out his profession ; in particular , he / she shall strive for equitable remuneration and not accept any fee below that which may be fixed by law and regulations翻译工作者在职业活动中应该不作任何不诚实的竞争;翻译工作者不能接受低于法律专门决议、习惯或者他所在的职业团体明文规定的报酬。

" and article 124 of the same document says , " any contract which is not addressed explicitly in the specific provisions of this law or in other laws shall apply the provisions of the general provisions of this law or in other laws may be applied mutatis mutandis第一百二十四条规定:“本法分则或者其他法律没有明文规定的合同,适用本法总则的规定,并可以参照本法分则或者其他法律最相类似的规定。

相关主题