当前位置:文档之家› 日语的日常寒暄用语

日语的日常寒暄用语

日语的日常寒暄用语一.日常问候:1.おはようございます(比较尊敬的说法)。

/おはよう(熟人之间用)。

——ohayou(gozaimasu)早2.今日は(こんにちは)。

——konnitiwa你好。

(白天一般时间打招呼时用)3.今晩は(こんばんは)。

——konbanwa晚上好。

4.お休み(やすみ)。

/お休みなさい。

——oyasuminasai请休息吧。

/ 晚安。

5.お先(さき)に寝(ね)ます。

——osakininemasu我先睡了。

6. お久(ひさ)しぶり(ですね)。

——ohisasiburi(desune)好久没见啦。

如果是熟人之间后三个假名就可以省略了。

7.お元気(げんき)(ですか)。

——ogenki(desuka)您身体好吗?8.はい,お阴(かげ)さまで元気(げんき)です。

/ はい,お阴さまで。

——hai,okagesamadegenkidesu.托您的福,我身体很好。

9. —ただいま——tadaima我回来了!—お帰り(かえり)。

/ お帰りなさい。

Okaeri/okaerinasai——你回来啦!后者比前者尊敬度大。

二.谢谢的几种说法:1.どうも。

/ ありがとう。

——doumo/arigatou(一般用于熟人之间)谢谢。

2.ありがとうございます。

/ どうもありがとう。

——Arigatougozaimasu/doumoarigatou3.どうもありがとうございます。

——Doumoarigatougozaimasu.4.本当にどうもありがとうございます。

——Hontounidoumoarigatougozaimasu.5.ありがとうござしました。

——Arigatougozaimasita.(此处一般为事情办完了向别人表示感谢的时候用,因为”ました”是”ます”的过去时表现,如果在求别人办事的时候,事先就说ありがとうございます。

)6.どうもありがとうございました。

——doumoaragatougozaimasita7.本当にどうもありがとうございました。

——Hontounidoumoaragatougozaimasita.以上几种说法均为谢谢的意思,但是不同的是依次往下尊敬的程度越大,所以说话的对象也有所不同,一般尊敬语多对上司,别人的长辈等等,自己家里人之间一般不用敬语,这点与中国不同。

三.道歉的几种说法:1.悪かった——warukatta一般男孩子多用2.ごめんね——gomenne熟人之间常说这个3.済(す)まない。

/ 済まん——sumanai4.済(す)みません。

——sumimasen5.どうも済みません。

——doumosumimasen6.本当にどうも済みません。

——hontounidoumosumimasen7.済まなかった。

——sumanakatta8.済みませんでした。

——sumimasendesita9.どうも済みませんでした。

doumosumimasendesita10.本当ににどうも済みませんでした。

——hontounidoumosumimasendesita.以上均为道歉的说法,从上往下尊敬程度逐渐递增,在使用的时候要注意对象.四.再见的几种说法:1.さよなら。

——sayonara再见。

这是最常见的,被普遍使用的.2.お先に失礼(しつれい)します!——osakinisitsureisimasu告辞了!我先走了!(较正式)3.では,これで失礼(しつれい)いたします!——deha,koredesitsureiitasimasu那么,我就告辞了。

讲解:第3句是第2句的自谦语说法,所谓自谦语其实很好理解,就是”抬高别人,贬低自己”日本人很讲究礼数,所以对上级等自己需要尊敬的人一般都这么说的.另:”いたす”是”する”的自谦语4.また明日(あした)。

mataasita/ あしたまた。

Asitamata5.またね——再见啦。

这句是比较随便的用法,一般很熟的朋友间用这个,但现在为年轻人多用语6.ではdewa(じゃzya)、またmatane。

——那么,我告辞了。

7.じゃ,ねえ!——zya,nee再见!较随便,一般为女性多用8.また会いましょう。

——mataaimasyou再会!9.またお会いしましょう。

——mataomaishimasyou改天再去看望您。

第9句比第8句尊敬程度高,希望大家在使用对象方面注意挖.10.バイバイ。

——baibai再见。

Byebye!这句是外来语,发音与英语相同,所谓外来语的意思就是把外国的词汇用音读的方式直接表达出来,为非日本本土词汇,在当今的日本社会,外来语为年轻人所广泛使用,因为说起来显的洋气一些,日本的外来语很多。

11.—行ってまいります。

——ittemairimasu我走了—いっていらっしゃい。

——itterassyai您走好此处多用语对上司或自己认为应该尊敬的人常用日语集1)问候与客气:こんにちは。

你好。

こんばんは。

晚上好。

おはようございます。

早上好。

お休みなさい。

晚安。

お元気ですか。

您还好吧,相当于英语的“How are you”。

いくらですか。

多少钱?すみません。

不好意思,麻烦你…。

相当于英语的“Excuse me”。

ごめんなさい。

对不起。

どういうことですか。

什么意思呢?山田さんは中国语が上手ですね。

山田的中国话说的真好。

まだまだです。

没什么。

没什么。

(自谦)どうしたの。

发生了什么事啊。

なんでもない。

没什么事。

ちょっと待ってください。

请稍等一下。

约束します。

就这么说定了。

これでいいですか。

这样可以吗?いただきます那我开动了。

(吃饭动筷子前)ごちそうさまでした。

我吃饱了。

(吃完后)ありがとうございます。

谢谢。

どういたしまして。

别客气。

本当ですか。

真的?うれしい。

我好高兴。

(女性用语)よし。

いくぞ。

好!出发(行动)。

(男性用语)いってきます。

我走了。

(离开某地对别人说的话)いってらしゃい。

您好走。

(对要离开的人说的话)いらしゃいませ。

欢迎光临。

また、どうぞお越しください。

欢迎下次光临。

じゃ、またね。

では、また。

再见(比较通用的用法)信じられない。

真令人难以相信。

どうも。

该词意思模糊。

有多谢、不好意思、对不起等多种意思,可以说是个万能词。

あ、そうだ。

啊,对了。

表示突然想起另一个话题或事情。

(男性用语居多)えへ?表示轻微惊讶的感叹语。

うん、いいわよ。

恩,好的。

(女性用语,心跳回忆中藤崎答应约会邀请时说的:)ううん、そうじゃない。

不,不是那样的。

(女性用语)がんばってください。

请加油。

(日本人临别时多用此语)がんばります。

我会加油的。

ご苦労さま。

辛苦了。

(用于上级对下级)お疲れさま。

辛苦了。

(用于下级对上级和平级间)どうぞ远虑なく。

请别客气。

おひさしぶりです。

好久不见了。

きれい。

好漂亮啊。

(可用于建筑,装饰品,首饰,画,女性的相貌等等,范围很广)ただいま。

我回来了。

(日本人回家到家门口说的话)おかえり。

您回来啦。

(家里人对回家的人的应答)いよいよぼくの本番だ。

总算到我正式出场了。

(男性用语)関系ないでしょう。

这和你没关系吧?(对八卦的人常用的一句话)电话番号を教えてください。

请告诉我您的电话号码。

日本语はむずかしいことばがはなせませんが、やさしいことばがなんとかはなせます。

日语难的说不上来,简单的还能对付几句。

たいへん!不得了啦。

おじゃまします。

打搅了。

到别人的处所时进门时说的话。

おじゃましました。

打搅了。

离开别人的处所时讲的话。

はじめまして。

初次见面请多关照。

どうぞよろしくおねがいします。

请多关照。

いままでありがとうございます。

多谢您长久以来的关照。

(要离开某地或跳槽时对身边的人说的。

)お待たせいたしました。

让您久等了。

别に。

没什么。

当别人问你发生了什么事时你的回答。

冗谈を言わないでください。

请别开玩笑。

おねがいします。

拜托了。

(如果是跪着时说这句话,那意思就是“求求您了”)そのとおりです。

说的对。

なるほど。

原来如此啊。

どうしようかな我该怎么办啊?やめなさいよ。

住手。

先生でさえわからないだから、まして学生のわたしならなおさらである。

连老师都不会,况且是学生的我那就更不用提了2)寒暄问候おはよう。

你好(早上)。

こんにちは。

你好(午安)。

こんばんは。

晚上好。

はじめまして。

您好,初次见面。

ありがとう。

谢谢。

始めまして、スミスです。

どうぞよろしくお愿いします。

初次见面,我是史密斯,请都关照。

こちらこそ、どうぞよろしくお愿いします。

彼此彼此,也请多关照。

ごめんください。

有人吗?あ、洋子さん。

いらっしゃい。

どうぞおあがりください。

啊,洋子,欢迎欢迎。

请进。

お邪魔します。

打扰了。

も长い时间お邪魔しました。

打扰您太长时间了。

じゃ、また游びに来てくださいね。

再来玩啊。

ありがとうございます。

じゃ、これで失礼します。

さようなら。

谢谢。

告辞了,再见。

さようなら。

再见。

どうもお邪魔しました。

多有打扰了。

また游びに来てください。

下次请再来玩。

お家の皆様によろしく。

请向家中各位问好。

さようなら。

再见。

失礼します。

告辞了。

ではまた。

回头见。

じゃ、これで。

那么,再见了。

それじゃ、ここで。

那么,再见了。

じゃ、又会おう。

那么,回头见(男性用语)。

じゃ、又会いましょう。

那么,回头见。

ごめんください。

再见。

道中どうぞお気を付けになって。

路上请当心,慢走。

ご机嫌よう。

请多保重。

お元気で。

请珍重。

どうぞお大事に。

请保重身体。

体に気をつけてください。

请注意身体。

3)电话日语もしもし喂、喂もしもし、おはようございます。

喂、早上好もしもし、福州事务所の董です。

喂、我是福州办事处的小董董と申しますが。

我姓董……先ほど林さんからお电话いただいた董です。

我姓董,林先生刚才给我打过电话山田さんをお愿いします。

麻烦请接山田先生内线819をお愿いします。

请转八一九田中さんはいらっしゃいますか。

田中先生在吗中山さんはご在宅ですか。

这儿是中山先生的家吗部长をお话できるでしょうか。

请找部长听电话部长は今お手すきでしょうか。

请问部长现在有空吗そちらに饭田さんとおっしゃる方がいらっしゃいますか。

请问你们那儿是不是有位叫饭田的人?山田さんは内线で何番ですか。

山田先生的内线是多少号山口さんでいらっしゃいますか。

山口小姐在吗もしもし、东京国际ホテルですか。

喂,请问这里是东京国际大饭店吗お仕事中申し訳ありません。

对不起,打搅你工作了お忙しいところ、申し訳ございません。

百忙之中打搅你,对不起今、ちょっとよろしいでしょうか。

现在方便吗お宅の电话番号は何番ですか。

您家的电话号码是多少今、ご都合よろしいでしょうか。

您现在方便接听电话吗急ぎの用があるんですが。

我有急事找您4)吃惊思いかけませんでした。

真没想到。

思いがけないことです。

不可思仪。

それは意外でした。

太意外了。

まったく意外だ。

真没料到。

相关主题