口译模拟考试题(1)Part 1A: 现在越来越多的人空闲时去练瑜伽。
你能告诉我瑜伽到底是什么吗?B:Yoga, developed by the ancient sages of India, is a system of personal development encompassing body, mind, and spirit that dates back more than 5,000 years.A:“瑜伽”从印度演化而来,那这个词是不是有特殊的含义呢?B:Yes. It is a Sanskrit word for “union”, meaning an experience of oneness or union with your inner being (self).A: 练瑜伽有什么好处呢?B:Yoga can be practiced by anyone, at any age. It develops flexibility and muscular endurance and, like many of the martial arts, incorporates techniques to relieve stress and bring the mind and body into harmony. It is aimed at the ultimate physical health and happiness, together with mental peace and tranquility.A: 听说瑜伽有不同的形式。
你能否说说它们有什么区别呢?B:Yes. There are various types of Yoga. In the Western world Yoga is recognized mainly as Hatha Yoga which is a combination of physical exercises, breathing techniques and meditation. Hatha Yoga is said to provide a balanced and wholesome approach to achieving perfect physical and mental health, happiness and tranquility.Eastern yogis believe that physical exercises are simply a stepping stone to higher paths and that working only on the body is a waste of time as the body is mortal whereas the soul is immortal.A: 可以去哪里练习瑜伽呢?B:Many people learn Yoga by attending classes; however, videos and books teaching Yoga are also popular. As with all exercises, technique is very important and for this reason it is advisable for beginners to seek out a reputable teacher.A: 非常感谢你的建议。
B:You are welcome.Part 1 参考译文B: 瑜伽是由印度古代的圣人开创的,是提升一个人各个方面的综合系统,包括身体、头脑、精神,有5000多年的历史了。
A: Since the word yoga is from India, is there any special meaning in it? B:是的。
瑜伽这个词是梵语,意思是统一,指一体化的体验或与自己的内心合而为一。
A: What benefits can yoga bring us?B:任何人,不管什么年龄,都能练瑜伽。
瑜伽可以提高一个人的灵活性和肌肉耐力。
和许多武术一样,瑜伽融合了多种技巧,可以帮助人们缓解压力,身心和谐,最终获得身体的健康快乐和头脑的平静安宁。
B: 是的。
有许多不同种类的瑜伽。
西方主要是哈他瑜伽,包括身体训练、呼吸技巧和冥想。
这种瑜伽据说可以通过平衡、健康的方式实现完全的身心健康、快乐与宁静。
而东方的瑜伽练习者认为,身体锻炼仅仅是通往更高平台的基石,如果仅仅停留在这一层上,那就是浪费时间,因为身体终会腐朽而灵魂是不朽的。
A: Where can I go to practice yoga?B:很多人去上瑜伽课,不过,各种教授瑜伽的视频和书籍也很受欢迎。
和所有的运动一样,技巧很重要,因此,我建议初学者跟随有名望的老师学习。
A: Thank you very much for your advice.B: 不客气。
Part 2When people buy stock, most do so through one of the securities exchanges or marketplaces for stocks and bonds. These marketplaces are commonly called stock exchanges. To understand why such securities or stock exchanges are important in the purchase and sale of stocks and bonds, consider what would happen if you, and everyone who wanted to buy or sell securities, had to find a buyer or a seller. How would you know what a fair price is? More importantly, how would you find out who is interested in selling what stock to you or buying it from you?In order to handle this marketing problem, securities exchanges sprung up. These exchanges are nothing more that locations where stocks are bought and sold. And since there is a common meeting place for these transactions, people interested in buying and selling go there or send their representative. The result is a very systematic market process, where transactions are handled in an orderly manner and the operations are both supervised and regulated by law. In this way, the buyer or seller is ensured that they are not cheated in any way.Part 2 参考译文人们买股票的时候,大多数会在证券交易所或股票债券市场购买。
这些市场通常叫做股票交易所。
要想理解为什么证券或股票交易所在股票、债券的买卖中这么重要,可以想想,如果你,或任何一个想买卖证券的人自己去找买家或卖家时,会发生什么。
你怎么知道哪个价格是公平的呢?更重要的是,怎么找到感兴趣的那个卖家或买家呢?为了解决这一交易问题,证券交易所应运而生。
这些交易所就是股票买卖的地点。
由于交易所是一个股票交易的公共场所,对股票买卖感兴趣的人就会亲自或派代表去那里交易。
结果,一个非常系统的市场就形成了,交易有序地进行,所有的活动都受到法律的监督和管理。
这样,买家或卖家就能够确信自己无论如何也不会受骗了。
Part 3中国20年内实现了西方国家100年的经济成就,却也在20年内集中引发了西方100年的环境问题。
中国在创造GDP增长速度第一、外资引进第一的同时,也成了煤炭、石油、钢材消耗第一、二氧化碳排放第一。
当前,越来越多的人意识到,中国面临的环境问题,源于我们的经济发展和环境保护严重失衡,我们在决策中过分偏向了发展,而忽视了环境保护。
基于这样的认识,中央在近年来提出科学发展观,力图改变当前以GDP增长为中心的发展模式,实现平衡发展,实现可持续发展。
但在实践中,地方政府常常未能找到发展和保护的平衡点。
中国实现生态文明的困难在于:第一,我们的人口资源环境结构非常紧张。
第二,今天的世界,能源、资源和环境已经成为各国抢夺的焦点,我们不能像发达国家一样将污染转移出去。
我们只能不惜代价地坚决走新型工业化道路。
我们的优势在于有丰富的历史文化思想资源可以继承;我们地处东亚,有儒家文明与工业文明相融合的现成经验可学;我们也有欧洲社会主义与西方文明融合成功的经验可以借鉴;我们社会主义政治理想中天然蕴含着“社会公正”这一生态文明的核心理念。
我们正在不懈努力,把构建社会主义的环境文化与生态文明作为我们的责任与使命。
Part 3 参考译文In just 20 years, China has made remarkable economic progress that took western countries 100 years to achieve. But in the meanwhile, China has also suffered from environmental damages that western countries have to deal with in the past century. While China’s GDP growth and foreign capital records No.1 in the world, the country is consuming the largest amount of coal, oil and steel, and emitting the most carbon dioxide. Currently, more and more people realize that the environmental problems China faces result from a severe imbalance between economic growth and environmental protection. We have sacrificed environmental protection for development in our policies. Based on such understanding, the central government put forward the Outlook on Scientific Development several years ago, striving to change the current GDP-centered mode of growth, so as to realize balanced and sustainable development.The difficulties for China to achieve ecological civilization are as follows: first, we are facing an imbalance between population, resources and environment. Second, in today’s world, all countries compete for energy, resources and the environment, so we can no longer move harmful wastes to other countries as some developed countries did. We can only stick to the New Road to Industrialization.口译模拟考试题(2)Part 1A: 大家好!欢迎收看《连线》节目。