1、久别重逢的常用句お元気(げんき)ですか。
你好吗?最近(さいきん)はいかがですか。
最近怎么样?お変(か)わりはありませんか。
别来无恙?ご機嫌(きげん)はいかがですか。
您身体好吗?しばらくでしあ。
有段时间没见到你了。
お久(ひさ)しぶりですね。
好久不见了。
ずいぶんお会(あ)いしていませんでしたね。
好久没见了啊。
ご無沙汰(ぶさた)しておりました。
好久没见您了。
すっかりお見(み)それしました。
我都认不出您来了。
奥(おく)さんもお元気(げんき)ですか。
您太太还好吗?相変(あいか)わらず忙(いそが)しいですか。
还是那么忙吗?前(まえ)より若(わか)くなりましたね。
你比以前更年轻了。
この間(かん)のご旅行(りょこう)はいかがでしたか。
前些时间您去旅行了吧,怎么样?この頃何(ごろなに)をやってる?最近都在忙些什么?みんなが会(あ)いたがってるよ。
大家都很想念你。
ご家族(かぞく)の皆様(みなさま)はお元気(げんき)ですか。
你的家人都好吗?ここで君(きみ)に会(あ)えるなんて、夢(ゆめ)にも思(おも)わなかったわ。
做梦都没想到会在这儿遇到你!こんなところで会(あ)うとはね。
没想到会在这儿碰见你!2、道别时的常用句さようなら!再见了!じゃ、明日(あした)、また。
明天见。
じゃね。
再见。
また会(あ)いましょう。
回头见。
お疲(つか)れ様(さま)でした。
辛苦了。
御機嫌(ごきげん)よう。
保重啊!お気(き)をつけてください!路上小心!お先(さき)に失礼(しつれい)します。
我先走了。
今日(きょう)はずいぶんお邪魔(じゃま)しました。
今天太打扰您了。
じゃ、帰(かえ)ります。
那我回去了。
お目(め)にかかれて、嬉(うれ)しいです。
能和您见面,真是高兴。
李(り)さんによろしく伝(つた)えてください。
请代我向李小姐问候。
お母さんによろしくお伝(つた)えください。
请代我向您母亲问候。
そろそろ時間(じかん)ですので、これで失礼(しつれい)します。
快到点了,我告辞了。
もうかなり遅(おそ)いので、そろそろ失礼致(しつれいいた)します。
很晚了,我该告辞了。
3、道谢和回答的常用句道谢いろいろ手伝(てつだ)ってくれて、どうもありがとう。
谢谢你的帮助。
誠(まこと)にありがとうございました。
真是太感谢你了。
ご迷惑(めいわく)をおかけして、どうもすみません。
这么麻烦您,真是谢谢了。
なんと言(い)っても、ありがとうございます。
无论如何,还是要谢谢你。
ご厚意(こうい)をいつまでも恩(おん)に着(き)ます。
对于您的好意我将永远感激不尽。
応援(おうえん)していただいて、ありがとうございました。
谢谢您的援助。
温(あたた)かいおもてなしをいただいて、ありがとうございます。
谢谢您的热情款待。
たいへんお世話(せわ)になりました。
谢谢您的关照。
ご親切(しんせつ)にありがとうございます。
谢谢你的热情。
おかげさまで、助(たす)かりました。
多亏了您的帮助。
お礼(れい)を申(もう)し上(あ)げます。
十分感谢。
3、道谢和回答的常用句回答いいえ。
不客气。
どういたしまして。
不客气。
いいえ、とんでもない。
别客气,没什么。
気(き)にしなくてもいいです。
别放在心上!いいえ、ご遠慮(えんりょ)なく不必客气。
いいえ、なんでもありませんよ。
这不算什么啦!お役(やく)に立(た)てば嬉(うれ)しいです。
我(wǒ)很(hěn)高兴(gāoxìng)能(néng)帮(bāng)上(shàng)忙(máng)。
お礼(れい)には及(およ)びません。
谈不到什么感谢。
当(あ)たり前(まえ)のことをしただけです。
我只是做了应该做的事而已。
そうお礼(れい)を言(い)われると恥(は)ずかしいです。
给您这么一感谢,我倒不好意思了。
回复引用4、反问时的常用句もう一度(いちど)お願(ねが)いします。
请再说一遍。
よく聞(き)こえませんので、もう一度(いちど)お願(ねが)いできませんか。
我没听清,请再说一遍好吗?もうちょっとゆっくり話(はな)してくださいませんか。
请说慢一点好吗?すみません、よく聞(き)き取(と)れません。
抱歉,我没听清懂。
すみません、電波(でんぱ)が悪(わる)いので、よく聞(き)こえません。
对不起,信号不好,我听不太清。
よくわかりません。
我不懂。
すみません、意味(いみ)がよくわかりません。
对不起,我不懂你的意思。
えっ、どういう意味(いみ)ですか。
咦,什么意思?えっ、何(なん)のことですか。
你说什么?何(なん)とおっしゃいましたか。
您说什么?本気(ほんき)ですか。
你是认真的吗?マジ?真的?5、无言以对时的常用句考(かんが)えさせていただきます。
请让我想一想。
ちょっと待(ま)って。
等一下。
どうしても思(おも)いだせませんね。
我怎么也想不起来。
何(なに)を言(い)っていいかわかりません。
我不知道该说什么。
当(あ)てはまる言葉(ことば)が出(で)てこないです。
我想不出一个适当的字眼。
口(くち)の中(なか)に回(まわ)ってるんだけど、言(い)い出(だ)せないよ。
它就在我的嘴边,但是我说不出来。
6、不知如何判断的常用句わかりません。
我不知道。
よくわかりません。
我不太懂。
まだ確実(かくじつ)ではありません。
还没确定。
まだ決(き)めていません。
还没决定。
最終(さいしゅう)の結論(けつろん)はまだおりてません。
最终的结论还没出来。
わかんない。
我不知道。
どうしたらいいかわかりません。
我不知道该怎么办?もうしようがないね。
已经无能为力了。
何(なに)が起(お)こるかだれがわかるかい?天知道会发生什么事!迷(まよ)っています。
我拿不定主意。
うそ!真的吗?マジ?真的吗?違(ちが)うでしょう。
应该不是吧!7、道歉的常用句すみません。
对不起。
ごめんなさい。
对不起。
ごめんね。
对不起。
申(もう)し訳(わけ)ございいません。
对不起。
恐(おそ)れ入(い)ります。
不好意思。
許(ゆる)してください。
请原谅我。
悪(わる)かった、悪(わる)かった。
对不起,对不起。
謝(あやま)るぞ!我道歉。
(男子用语,用在亲密的人之间)お詫(わ)びいたします。
我道歉。
もう怒(おこ)ってないよね。
别生气了嘛。
たいへん失礼(しつれい)なことを言(い)いました。
申(もう)し訳(わけ)ございません。
我说了不应该说的话,真对不起。
昨日(きのう)、ひどいことを言(い)って、ごめんなさい。
私(わたし)の本心(ほんしん)だと思(おも)わないでね。
昨天我说的话太过分了,对不起。
私(わたし)のせいです。
是我不好。
君(きみ)のせいじゃないよ。
那不是你的错。
私(わたし)もすこし間違(まちが)っていると思(おも)います。
我觉得自己多少有点不对。
いいよ。
だれのせいでもないよ。
好了,大家都没有错。
ちょっと失礼(しつれい)します。
失陪一下。
私(わたし)の不始末(ふしまつ)です。
是我不小心。
どうかご容赦(ようしゃ)ください。
请你原谅我。
私(わたし)が間違(まちが)っていました。
申(もう)し開(ひら)きのしようもありません。
是我不对,我无话可说。
どう謝(あやま)ればいいかわかりません。
不知要如何向你道歉。
わざとじゃないよ。
我不是故意的。
それは仕方(しかた)がなく、やったことです。
那是没办法才这样做的。
お待(ま)たせしました。
真抱歉,让你久等了。
私(わたし)、馬鹿(ばか)なことをやっちゃって、すみませんでした。
是我做了蠢事,对不起了。
何(なん)の役(やく)にも立(た)たなくて、どうもすみませんでした。
很抱歉没给你帮上什么忙。
いろいろご迷惑(めいわく)をかけました。
给你添了很多麻烦。
8、表示同意、赞成的常用句ええ、私(わたし)もそう思(おも)います。
嗯,我也这么想。
はい、わかりました。
是,我懂了。
意味(いみ)がわかります。
我懂你的意思。
まったくその通(とお)りだ。
就是那样的。
なるほど。
确实是。
いいですよ。
行啊。
まったくわっしゃった通(とお)りです。
就是你说的那样。
賛成(さんせい)です。
我赞成。
そうしましょう。
那就这样做吧。
9、表示反对的常用句そうとは思(おも)いません。
我不认为是这样。
そうでもないよ。
不见得。
とてもその気(き)はございません。
我不那样觉得。
あれはちょっと賛成(さんせい)できませんね。
我不太同意。
どこか間違(まちが)っていないかと思(おも)いますけど???我觉得是不是什么地方弄错了。
その点(てん)については、あなたの考(かんが)えと違(ちが)いますが???在那点上我和你的想法不一样。
間違(まちが)いないでしょう。
我想会不会错了。
絶対間違(ぜったいまちが)えました。
肯定错了。
冗談(じょうだん)じゃん。
开玩笑吧?それはいただけない意見(いけん)です。
我不能接受那样的意见。
10、表示请求许可的常用句ちょっと手伝(てつだ)ってくれませんか。
你愿意帮我一个忙吗?お願(ねが)いしたいことがありますが???我能请你帮个忙吗?お願(ねが)いしますよ。
拜托了。
頼(たの)むわ。
拜托了。
(女子用语,一般用上级对下级,或亲密的人之间)タバコ(たばこ)を吸(す)ってもよろしいですか。
我可以吸烟吗?入(はい)ってもいいですか。
我可以进来吗?お手洗(てあら)いを借(か)りたいんですが???我想借用一下洗手间,可以吗?お電話(でんわ)を使(つか)ってもいいですか。
我可以用一下电话吗?拝見(はいけん)させていただきます。
请让我看一看。
ちょっと失礼(しつれい)させていただきます。
我可以失陪一下吗?母さん、車貸(くるまか)してちょうだい。
妈妈,把你的车借我一下。
(女子用语)明日休(あすやす)みたいですけど、よろしいですか。
我想明天休息,可以吗?今(いま)、お伺(うかが)いしようと思(おも)いますけど、よろしいでしょうか。
我想现在去拜访您,可以吗?11、询问意见的常用句これでいいですか。
这样可以吗?これはどうですか。
这个怎么样?この本(ほん)はどうですか。
这本书怎么样?こう手配(てはい)すると、いかがですか。
这样安排怎么样?こうしたらいかがですか。
你觉得这样做可以吗?スケジュールはこれでいいですか。
时间表这样安排妥当吗?12、表示劝诱的常用句一緒(いっしょ)に行(い)きませんか。
要不要跟我一起去呀?(一起去好吗)買(か)い物(もの)に行(い)きませんか。
要不要去逛街呀?(去买东西好吗)コ(こ)ーヒ(ひ)ーでも飲(の)みませんか。
要不要喝杯咖啡什么的?映画(えいが)なんか見(み)にいかない?去看电影怎么样?一緒(いっしょ)に来(き)たらどうですか。
和我一起来怎么样?食(た)べたいですか。
想吃吗?プ(ぷ)ール(る)に行(い)きましょう。
去游泳池游泳吧。
今夜会(こんやあ)いましょう。
今晚聚聚吧!本人(ほんにん)が行(い)ったほうがいいと思(おも)いますよ。