当前位置:文档之家› 三副实习记录簿完整版

三副实习记录簿完整版

申请负责航行值班驾驶员适任证书船上培训记录簿TRAINING GRCORD BOOK FOR CANDIDATES FOR CERTIFICATION AS OFFICERS IN CHARGE OF A NAVIGATIONAL WATCH, as required the 1995 amendments to theIMO STCW Convention中华人民共和国海事局:MARITIME SAFETY ADMINISTRATION, PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA启用时间:DATE TRAINING STARTED:2005年8月5日第一部分:使用说明GUIDANCE第二部分:资料、检查表、熟悉船舶安全与职责DATA,INSPECTION LIST,SAFETY FAMILIARIZATION一、个人资料PERSONAL HISTORY姓名:金鹏,家庭住址: 中国市。

第三部分训练科目Part 3 Subject outline一、职能:航行(操作级)Function: Navigation at the operational level适任:航行计划、导航和定位1.1查阅航海资料Consult nautical publications.从航用海图和航海出版物中获得的相关资料其释义是完全正确和适用的,所有潜在的航海危险业已作出精确的判断。

The information obtained from navigational charges and publications is relevant, interpreted correctly and properly applied. All potential navigational hazards are accurately identified.答:每条远洋船上一般配备有航用海图(如大洋图、航海图、沿岸图和港泊图)、参考图(如航路设计图Routing charts、大圆海图、空白海图和等磁差曲线图)、出版物(如世界大洋航路Ocean passage for the world、航路指南Pilot or Sailing Directions、航海图书总目录Catalogue of Admiralty Charts、灯标雾号表Admiralty List of Lights and Fog Signals、无线电信号书ALRS和潮汐表等)。

先从Catalogue 查找本航线的主要出版物资料,即在索引的第四部分分别对应于某个出版物,找到后面页数里的分布区,再对应左页的说明得知NP号、卷号、改正期号等。

然后阅读有关资料,如《世界大洋航路》、《航路指南》、航路设计图Routing Charts和PlanningCharts。

在《世界大洋航路》中,由书后Index主港查Route to XX 推荐航线所在章节号正文,阅读并概括之,并得知资料所在页进行阅读;在《航路指南》的第一章第2部分查沿途国家和地区的总体介绍,从后面几章中阅读有关航海说明,注意更新改正,改正资料来源于周版《航海通告》的Section IV、或补编Supplement、或年度摘要中列有上年底或本年度1月1日仍有效的这类通告;在航路设计图中,找出该月本洋区的Routing chart,了解当月气候资料,如风花提供风的情况,气压、露点、雾分布等;在航用海图中,用航海通告累积表并结合海图上的小改正来检验本航次所用海图是否改正到最新状态,航线上已从安全角度、障碍物、气象、水文、定位手段以及临时应急锚地等方面来对潜在的航海危险业已作出精确的判断并远离危险区。

另外,可从Guide to port entry, 灯标雾号表,无线电信号书ALRS等资料中查阅沿岸及港口资料。

1.2 选择恰当比例尺的海图Select charts of adequate scale.选择大比例尺的海图并能适合于该航行区域航海的需要,并且所使用的海图业已按照最新资料改正。

The charts selected are the largest scale suitable for the area of navigation and charts are corrected in accordance with the latest information available.答:从Catalogue一书的Index中分区界限索引(Limits of Admiralty Indexes)栏中翻到相应页,找到分区索引号,在各索引编号中抽出本航线所经过的航道及其附近的各大比例尺航用海图,注意保持相邻大比例尺海图之间的连续性和比例尺适当。

本次从马尼拉到胡志明市所用海图及图书为;General Charts: 4508; Nav. Charts: 3487 976 3489 3488 3482 3986 1261 1016;Admiralty List of Lights and Fog Signals: NP79Sailing Direction: NP30 NP31从海图上的小改正处所作的记录来检查本海图是否已按航海通告的内容正确改正,用月末版《航海通告》中通告汇编来查对是否继续有效,还要核对小改正中上次改正时间以及通告号码、核对海图卡片来检查是否漏改,是否已按照最新资料改正。

1.3 设定航向Set courses.设定航向要适合于船舶的尺寸、吃水和操纵特性,并离浅水区、浅滩和其它航行危险物有一定的安全距离,也要适当地考虑流、冰、盛行的气象条件,习惯航线和通航分道制等情况。

The courses are su itably set in respect of the ship’s size, draft and maneuverability, and set with sufficient distance off shallow waters, banks and other dangers to navigation. Due consideration is given to current, ice, prevailing meteorological conditions and routing and traffic separation schemes.答:按1.1题方法查阅航海资料,设计航线,按1.2题方法选择恰当比例尺的海图。

使用Ocean passage of the world 及 Routing charts中所推荐的气候航线,和海图与航路指南中的推荐航线,包括采用分道通航航路,再接合中短期气象条件加以调整。

确定适当的离岸距离,确定避离危险物的安全距离,选择适当的转向点。

均充分考虑了气象条件(风带、雾、季风、热带风暴)、海况(水文)、洋流、海浪及涌浪、危险物、障碍物、定位与避让、通航分道制、本船条件、远离浅水区和浅滩、缩短航程诸因素,并在航线附近可能危及航行安全的浅滩、沉船等障碍物加以标记。

本次从马尼拉到胡志明市设定的航线为:Manila P/S --- 14-00.0N 120-00.0E -–10-20.0N 109-00.0E --- 10-10.0N 108-00.0E --- 10-15.0N 107.04.6E --- HCMC P/S1.4 计算预计抵达目的港时间(ETA)Calculate Estimated Tie of Arrival(ETA)计算总的航程和ETA是在可以接受的时间范围内The total distance is correctly calculated and ETA given within acceptable tie limits.答:设定从马尼拉到胡志明市的航路如下:NO. Lat. Long. Course. Distance.Distance to go.01. Manila P/S ……………………….… 61nm 872nm02. 14-00.0N 120-00.0E ………………. 251o 690nm811nm03. 10-20.0N 109-00.0E ......................... 261 o 60nm121nm04. 10-10.0N 108-00.0E ...............…...... 275 o 55nm61nm05. 10-15.0N 107-04.6E ...............…...... 353 o 5nm5nm06. HCMC P/S ......................................... 0nm根据各转向点之间的距离,和日平均航速,可计算出本次从马尼拉到胡志明市各阶段的时间。

2 导航和定位:conduct a passage and determine position2.1确定航向和罗经方位上的罗经差Determine and apply compass errors for courses and compass bearings.确定的磁罗经差和电罗经差是适用于该航向和方位的Errors in magnetic and gyro compasses are determined and correctly applied to courses andbearings.答:今日10:35时船位位于转向点10-20.0N 109-00.0E, 根据计算在航线上标注“CA261 o GC261.5O(△G-0.5O)MC263O(△C-2O)”。

(当时风流均很小)。

其中,陀罗差已在马尼拉港池内利用单物标测定(△G = TB — GB)。

罗经差△C = Var + Dev = TB—CB = GC+△G—CC。

即用罗经花中标注的磁差与自差表计算、测定附近物标方位和与电罗经对比三种方法综合确定。

检验:在随后的两小时里,每个整点船位均在计划航线上。

2.2 在白天和夜间识别显著物标和其他陆上助航标志导航。

Recognize conspicuous objects and other terrestrial aids to navigation in daylight and atnight.从航用海图和航海出版物中获得相关资料,其释义是完全正确和适用的,所有潜在的航行危险业已作出了精确的判断。

The information obtained from navigational charts and publications is relevant, interpreted correctly and properly applied. All potential navigational hazards are accurately identified.答:在导航中,常利用陆上物标或助航标志。

相关主题