当前位置:文档之家› 中式服装 教案

中式服装 教案


造句:
韵味 yùnwâi
Charm 名词,一种含蓄的意味或情趣风味。这是一个颇具中国古典特色的词,“韵” 本来是形容与听觉相关的音乐的美;“味”本来是与味觉相关的概念, “韵”、“味”合而为一,主要是指一种令人回味无穷的审美效果。

造句:
语言点

表达观点的说法
表示反对并提出原因
“我不大同意……,因为……,再有一点……,所
袖 xiù
Sleeve
襦 rú
blouse短衣,短袄
裳 cháng
Skirt
对襟 duìjīn
Chinese-style jacket with buttons down the front 襟,就是衣服的交领。对襟是汉服的一种固有衣领,汉服左 右两边的衣襟相对的衣领叫做“对襟”。
金元智:中国汉族的服装和少数民族的服装是完全不同的吗? 孙静怡:每个民族都有自己的服装,但是在中国的服装发展史上,汉族和
少数民族在服饰文化方面相互影响、相互融合是一直存在的。比如在战国 时期,赵国国王感觉战袍太宽大,影响作战,就以胡人的短衣、窄袖、长 裤等为基础改革了赵国的军服,这就是历史上有名的“胡服骑射”。到了 唐代,因为和外国交流比较多,唐代的服装除了受到北部少数民族的影响 外,还受西域各民族的影响。到了清代满族进关,把旗装带进中原并确定 为官服,不过民间仍以本民族传统服饰为主。于是汉、满服装逐步融合, 经历二百余年,一直延续到民国。 托马斯:人们说的旗袍,就是这个时代的服装吧? 孙静怡:对。民国初期延续了清代的服装:男人是长袍马褂,女人是旗袍。 不过清代的旗袍是直筒形的,不能表现人体的美,有高领和无领的两种, 袖子很长,不露手。后来受西方的影响,旗袍开始收腰和开衩,人体的曲 线才开始显示出来,所以也更好看了。 金元智:我听很多人说,中国服装最有代表性的女装是旗袍,男装是中山 装。那中山装是什么呢? 孙静怡:中山装是民国以后中国男子的主要服装式样。它结合了西式服装 的轻便和中式服装的舒适,在日本传入的立领单排扣学生装的基础上,演 变成翻折式立领、紧收腰线的服装。由于是孙中山先生带头穿用,所以被 称为“中山装”。这种服装的影响相当深远,直到现在也有人穿。
托马斯:我在很多电影里也见到过。我想回到我们开始时的
话题上。我听过这样一种说法,就是2001年上海的APEC会议 引起了唐装热,是这样吗? 孙静怡:可以这么说。不过,从文化角度说,中式服装独特 的款式和飘逸的韵味肯定会引起外国人的兴趣。另一方面, 随着中国经济的发展,服装业也逐步由弱到强,中国的消费 者也开始追求自己的民族个性。由此看来,今天的中式服装 热,也是历史发展的一种必然。 金元智:中式服装会不会因为唐装热而重新回到中国人的日 常生活中来? 孙静怡:很难说。关键的一点是:中式服装能不能适应现代 人的生活需要。就拿旗袍来说,在国际上很受欢迎,人们都 觉得东方女性穿旗袍十分优美。可传统的旗袍穿起来不太适 应现代生活,比如穿着它骑自行车、上公共汽车都不行。所 以,近年来出现了一种改良型的旗袍,既保留了旗袍的曲线, 又便于行动,这就是一种成功的尝试。 托马斯:世界在变化,服装的发展也应该跟上世界潮流。传 统的中国服装受到多种影响也是必然的。我觉得既要保持自 己的特色,又要跟上世界的潮流,这样,前景一定会更好。
以……”; I’m not agree with……, because……(reason1); furthermore……(reason2). So……(result)
例句:
我不大同意把今天的中式服装称为“唐装”,因为这个说 法是外国人对中国服装的称呼。……再有一点,既然叫“唐装”, 就该是唐朝服装的样式。但历史上的唐装,跟今天我们所说的 “唐装”是完全不同的。
服装 fúzhuāng
Costume
样式 yàngshì
style; pattern
款式 kuǎnshì
pattern; style; deign
图案 tú’àn
pattern; design

中国传统服装的常用图案:

凤(下图为清代皇后的凤袍,上凤与牡丹,又名
“牡丹引凤”,寓意富贵)

例句:在清代中、后期的两百多年中,满、汉两个民族的服装逐步走向融合。 造句:
延续 yánxù
to continue; to prolong 动词,照原来的样子继续下去
例句:民国初期延续了清代的服装:男人是长袍马褂,女人是旗袍。 造句:
改良 gǎiliáng
to improve 动词,去掉事物的某些缺点,使它更适合要求。
“……,我认为很不确切,我反对……,因为……”;
I think it’s not true that …….(point 1). I am not agree with it. because……
例句:东方文化尤其是汉文化,一直是追求人与自然的和谐关系。
造句:
深远 shēnyuǎn
Profound 形容词,影响、意义等深刻而长远
例句:中山装的影响相当深远,直到现在也有人穿。 造句:

从文化角度说,中式服装独特的款式和飘逸的韵味肯定会引起外国人的兴趣。
飘逸 piāoyì
立领 lìlǐng
straight collar
盘(花)pánhuā
to coil
长衫 chángshān
long gown
马褂 mǎguà
men’s short coat
旗袍 qípáo
women’s cheongsam long gown
收腰 shōuyāo
to restrain
例句:这些服装带着中国传统的图案——龙、凤、牡丹、龙字、寿字和福字…… 让人眼花缭乱。 造句:

聚集 jùjí
to gather 动词,同种个体暂时性地聚合在一起

例句:外国人把海外华人的聚集地叫唐人街,把中式服装叫“唐装”。 造句:
融合 rónghã
to fuse; to prolong 动词,融合是指将两种或多种不同的事物合成一体

课文导入
之前通过同学们的展示,我们了解到不同国家的
服装形式都不同的特点。那么说到中式服装,最 多被提及的就是“唐装”,这个词是从2001年的 上海APEC会议开始引起出现的。但是从课文中 我们知道,“唐装”这个词引起了很多争论,有 人认为它并不能用来概括中国服装。那么什么样 的服装才能称为中国服装,我们今天就一起来了 解一下。
(据2002年2月10日《北京青年报》杨菊芳《专家驳斥“唐装”非唐装,有人还要推出 “宋装”》)
对话 金元智(韩) 孙静怡(中) 托马斯(美)
托马斯:我觉得“唐装”的叫法没什么不好的,为什么两位专家那么反对
呢? 孙静怡:我理解他们的意思。因为对中国人来说,“唐”只是中国历史上 的一个朝代,中国装不能用“唐装”这样一个名称来概括。另外,唐朝的 服装也不是我们现在说的这个样子,所以容易引起误解。 托马斯:其实名称并不重要,我最关心的还是服装本身的问题。中国有五 千年的文明史,那中式服装有没有一个可以概括的特点呢? 孙静怡:有。宽大、飘逸就是中国传统服装的基本特点。从商代开始,中 国古人的服装形式就确定为大襟、右衽、上襦下裳。到了周代,出现了 “深衣”,就是后来被称为“长衫”的那种衣服。这两种服装形势在几千 年间一直并存着。 托马斯:与西方的服装相比,中国服装最大的不同是什么呢? 孙静怡:中国的服装是平面裁剪的,不强调人体的特征,而是用式样、色 彩和装饰来区别男女装,不像西方那样用服装来“塑造”人体,强化人的 性别特征。另外,由于中国地理环境的影响,丝绸、麻及后来的棉成为中 原地区主要的服装面料,而西方服装的面料多以羊毛为主。 金元智:我觉得东方文化和西方文化的不同,对服装的形式有着重要影响。 孙静怡:对。东方文化尤其是汉文化,一直是追求人与自然的和谐关系。 反映到服装上,就是追求飘逸和舒适的风格,特别是男装,款式都是比较 宽大,线条也比较平直。
生词



服装 图案 样式 款式 袖 襦 裳 对襟 偏襟 衽 立领 盘(花) 长衫 旗袍 收腰 开衩 马褂
面料 麻 棉 眼花缭乱 聚集 融合 延续 改良 确切 误解 追求 飘逸 深远 独特 韵味

了解课文中与“服装”相关的词汇
偏襟 piānjīn
(of traditional Chinese garment) with the front part slanted to one side源于中国古代满族的旗装的一 种变形
衽 rèn
one or two pieces making up the front of a Chinese gown本义衣襟。汉服将左前襟掩向右腋 系带,将右襟掩覆于内,称右衽。
Graceful; elegant 形容词,一种境界,清新雅致,恬淡自然的一种感受。常见的修饰,如头发飘 逸,形容清新靓丽。当然更多的还是用于艺术,创作等方面的风格形容描写。 同学们可是试想一下在广告里很多见的,风把女孩子的头发吹起来的镜头, 那样的一种感觉就是飘逸。

造句:
独特 dútâ
Unique 形容词,独有的,特殊的,独一无二的。

预习检查
1)检查课下实践作业:服装展示会
方法:请同学展示一些自己国家服装的图片或照片, 并向大家简单介绍一下本国服装的特色。
2)检查前一节课布置的阅读任务;
方法:请同学分组分角色朗读课文和对话

课文
“唐装”
服装市场上一度最耀眼的服装是唐装。这些服装带着中国传统的图案——龙、凤、 牡丹、龙字、寿字和福字......让人眼花缭乱。身穿各式唐装的男男女女, 给城市增加了一道道风景。 但“唐装”这个名称也引起了很多争论。带着一些问题,记者采访了服装界的专 家。他们一位是清华大学工艺美术学院的教授袁杰英,一位是北京服装学院 的教授袁仄装称为“唐装”,因为这个说法是外国 人对中国服装的称呼。外国人把海外华人的聚集地叫唐人街,把中式服装叫 “唐装”。这个“唐”是外国对中国的称呼,如果我们中国人也把自己叫 “唐人”,把自己的民族服装称为“唐装”,就有点儿不合适了。 再有一点,既然叫“唐装”,就该是唐朝服装的样式。但历史上的唐装,跟我们 今天所说的“唐装”是完全不同的。唐朝的服装,男人是宽袍大袖,女人是 襦(一种短衫)和裙。而我们今天所谓的“唐装”,是对襟或偏襟,立领, 盘花扣,是满装的一种延续和改良。 袁仄教授:“唐装”这个词,我认为很不确切,我反对这种叫法。叫“满装”也 不确切,因为它同样不是满族人的服装。在清代中、后期的两百多年中,满、 汉两个民族的服装逐步走向融合。今人所谓的“唐装”,就是在这样的历史 融合中逐步形成的。把今人所穿的中式服装叫“中装”或“华服”,我觉得 都可以。
相关主题