平假名(ひらがな)清音(清音せいおん)あ段い段う段え段お段あ行あ(a) い(i) う(u) え(e) お(o)か行か(ka) き(ki) く(ku) け(ke) こ(ko)さ行さ(sa) し(shi) す(su) せ(se) そ(so)た行た(ta) ち(chi) つ(tsu) て(te) と(to)な行な(na) に(ni) ぬ(nu) ね(ne) の(no)は行は(ha) ひ(hi) ふ(fu) へ(he) ほ(ho)ま行ま(ma) み(mi) む(mu) め(me) も(mo) や行や(ya) ゆ(yu) よ(yo)ら行ら(ra) り(ri) る(ru) れ(re) ろ(ro)わ行わ(wa) を(o)ん(n)浊音(浊音だくおん)か行が(ga) ぎ(gi) ぐ(gu) げ(ge) ご(go)さ行ざ(za) じ(ji) ず(zu) ぜ(ze) ぞ(zo)た行だ(da) ぢ(ji) づ(zu) で(de) ど(do)は行ば(ba) び(bi) ぶ(bu) べ(be) ぼ(bo)半浊音(半浊音はんだくおん)は行ぱ(pa) ぴ(pi) ぷ(pu) ぺ(pe) ぽ(po)片假名(かたかな)清音(清音せいおん)ア段イ段ウ段エ段オ段ア行ア(a) イ(i) ウ(u) エ(e) オ(o)カ行カ(ka) キ(ki) ク(ku) ケ(ke) コ(ko)サ行サ(sa) シ(shi) ス(su) セ(se) ソ(so)タ行タ(ta) チ(chi) ツ(tsu) テ(te) ト(to)ナ行ナ(na) ニ(ni) ヌ(nu) ネ(ne) ノ(no)ハ行ハ(ha) ヒ(hi) フ(fu) ヘ(he) ホ(ho)マ行マ(ma) ミ(mi) ム(mu) メ(me) モ(mo) ヤ行ヤ(ya) ユ(yu) ヨ(yo)ラ行ラ(ra) リ(ri) ル(ru) レ(re) ロ(ro)ワ行ワ(wa) ヲ(o)ン(n)浊音(浊音だくおん)カ行ガ(ga) ギ(gi) グ(gu) ゲ(ge) ゴ(go)サ行ザ(za) ジ(ji) ズ(zu) ゼ(ze) ゾ(zo)タ行ダ(da) ヂ(ji) ヅ(zu) デ(de) ド(do)ハ行バ(ba) ビ(bi) ブ(bu) ベ(be) ボ(bo)半浊音(半浊音はんだくおん)ハ行パ(pa) ピ(pi) プ(pu) ペ(pe) ポ(po)拗音(ようおん)平假名(ひらがな)や段ゆ段よ段か行きゃ(kya) きゅ(kyu) きょ(kyo)が行ぎゃ(gya) ぎゅ(gyu) ぎょ(gyo)さ行しゃ(sha) しゅ(shu) しょ(sho)ざ行じゃ(ja) じゅ(ju) じょ(jo)た行ちゃ(cha) ちゅ(chu) ちょ(cho)だ行ぢゃ(ja) ぢゅ(ju) ぢょ(jo)な行にゃ(nya) にゅ(nyu) にょ(nyo)は行ひゃ(hya) ひゅ(hyu) ひょ(hyo)ば行びゃ(bya) びゅ(byu) びょ(byo)ぱ行ぴゃ(pya) ぴゅ(pyu) ぴょ(pyo)ま行みゃ(mya) みゅ(myu) みょ(myo)ら行りゃ(rya) りゅ(ryu) りょ(ryo)片假名(かたかな)ヤ段ユ段ヨ段カ行キャ(kya) キュ(kyu) キョ(kyo)ガ行ギャ(gya) ギュ(gyu) ギョ(gyo)サ行シャ(sha) シュ(shu) ショ(sho)ザ行ジャ(ja) ジュ(ju) ジョ(jo)タ行チャ(cha) チュ(chu) チョ(cho)ダ行ヂャ(ja) ヂュ(ju) ヂョ(jo)ナ行ニャ(nya) ニュ(nyu) ニョ(nyo)ハ行ヒャ(hya) ヒュ(hyu) ヒョ(hyo)バ行ビャ(bya) ビュ(byu) ビョ(byo)パ行ピャ(pya) ピュ(pyu) ピョ(pyo)マ行ミャ(mya) ミュ(myu) ミョ(myo)ラ行リャ(rya) リュ(ryu) リョ(ryo)[编辑本段]说明1拨音(ん/ン)用“n”表示。
如:新闻(しんぶん)shinbun、民族(みんぞく)minzoku.2促音(小つ)将后面的子音重写两个来表示。
如:国家(こっか)kokka、雑志(ざっし)zasshi。
但在ち的前面则加“t”来表示,如:発着(はっちゃく)hatcha ku。
(但在输入时仍应输入hacchaku)3ぢ/ヂ其读音为ji,但在输入时应该输入di。
而づ/ヅ的读音虽为zu,但在输入时应该输入du。
4输入し可以拼为shi或者si,ち可以是chi或者ti,つ可以是tsu或者tu,じ可以是ji或者zi,但是す只能拼为su,ず只能是zu,所遵循的原则是:既可以使用罗马音,也可以是该行辅音+该段元音(例如し的罗马音是shi,而它属于s行、i段,所以可以拼为si)。
5は在作助词用时,读作wa,但输入仍为ha。
を/ヲ的读音为o,但输入时为wo。
很多自学日语的朋友都认为掌握不好日语五十音图的发音,前段时间通过学习了上海天空提供的日语课程,获益不浅,特意整理了一下,与大家分享一下!あ(ア)い(イ)う(ウ)え(エ)お(オ)为基本元音,分别发 a i u e o。
也可读成“呀衣乌欸哦”。
か(カ)き(キ)く(ク)け(ヶ)こ(コ)为K+ a i u e o , 但当这些字在词的第二位或以后时会读成G + a i u e o如いか(乌贼)さ(サ)し(シ)す(ス)せ(セ)そ(ソ)为S+ a i u e o, 但し(シ)在这是读Xi(吸), す(ス)读Si(思)。
当这些字在词的第二位或以后时会读成Z+ a i u e o,同样的し(シ)す(ス)的读音也很特殊变成读Ji Zi .如あし(脚)た(タ)ち(チ)つ(ツ)て(テ)と(ト)为T+ a i u e o , 但ち(チ)つ(ツ)在这分别读作qi (七) ci (刺) . 当这些字在词的第二位或以后时会读成D+ a i u e o , 同样的ち(チ)つ(ツ)的读音也很特殊变成读Ji Zi .这与し(シ)す(ス)的读音很相似,但し(シ)す(ス)的读音要清一些,所以要区别好。
可以通过朗读下面的单词掌握发音:いか乌佟かう买うさす指すたたかう戦うおく置くアイスアイスきたい期待ここここそこく祖国ちかく近くきかい机械しあい试合けちけちきこく帰国しお塩ちしき知识かお颜しかく资格あいて相手きく闻くすそすそてあし手足きおく记忆すいか西瓜あと後くけい矩形せかい世界てあて手当てくう食うあさい浅いいたい痛いくい悔いきそ基础とくい得意いく行くあす明日とち土地ココアココアしき四季とけい时计けいき景気あし脚いと意図こく浓くうし牛ちかう誓うこえ声こし腰うち内こい鲤おす推すつくえ机すくう救うきそく规则きついきついきせき奇迹おたくお宅つかう使うくつした靴下たいせつ大切とおい远い[编辑本段]发音注意事项1かたぱ这三行字母的发音日语的发音与中国话有很大不同,其中之一就是气声的程度。
因为有罗马字拼音,所以一般人都按中国汉语拼音来读。
所以离日语发音差距很大。
日语的气声本来就没有中国话那么重,尤其不在词首时。
かたぱ这三行字母,在词首时已经比中国话要略轻一些,不在词首时更轻,轻到误认为浊化了的地步。
所以很多人无法理解,认为是变音,其实没有发生变音。
本来日语的这三行字母就不该用中国话的ka(卡)、ta (他)、pa(爬)来发音。
从反面来看,日本人学习中文时,教师一定会提醒他发气声时用力一些。
为了掌握在三行字母的发音,可以练习ka和ga中间的音,ta和da,pa和ba中间的音。
开始好多人都提出这个问题,学习一段时间后就会适应的。
千万注意有关这方面的问题。
这是日语的非常提出的特点,如果掌握不好,即使再熟练,也一听就是外国人说的日本话,听起来是非常别扭的。
日本人能够很好地区分气声弱化和浊音的区别,我们只能在长期训练中掌握其特点。
2が行假名和鼻浊音以东京话为基础的日本共同语(类似中国的普通话)中,が行假名不在词首时要发鼻浊音。
这个音不大好发,弄不好就变成あ行假名。
初学者掌握不好,经常混淆。
3拨音ん这个假名用罗马字标为“n”,但实际上有3种发音:(1)在双唇音ま行、ば行ぱ行假名前面时发“m”音。
(2)在舌音さ行、た行、な行、ら行、ざ行、だ行假名前面时发“n”音。
(3)在喉音あ行、か行、は行、や行、わ行、が行假名前面时及用拨音结尾时发“ng”音。
4长音长音就是一些特定排列的假名,按一定规则发音。
本来日语假名除拗音之外,都是一个假名一个音节,但在长音情况下,连在一起发2个音节。
具体规则如下:(1)あ段假名+あ时,前面的あ段假名拉长。
如:おかあさん(2)い段假名+い时,前面的い段假名拉长。
如:おにいさん(3)う段假名+う时,前面的う段假名拉长。
如:つうきんバス(4)え段假名+い、个别+え时,前面的え段假名拉长。
如:せんせい、おねえさん(5)お段假名+う、少数+お时,前面的お段假名拉长。
如:おとうさん、とおい如何记忆日语单词?学习日语的人常感记词困难。
日语词确实难记,因为难寻规律。
学习印欧语系诸语,可用词素分析法将词分解为词干和词缀,加以整理,即便利于记住。
日语词不是这样由词干和词缀构成的,词素分析法用不上。
日语词的来源不一,构成方式复杂。
有和语词,有汉语词,有混合词,有派生词;此就其来源而论。
在读音方面,有音读,有训读,有音训混读;同为音读,尚可分为汉音,吴音、唐音等等。
因而日语词的状况复杂,难读难记。
学习者以记词为苦,是有原因的。
要彻底解决记日语这一难题,唯一有效的办法就是掌握日语词的音读。
音读和训读有其规律,抓住纲目,分清条理,是记词的关键。
只要抓住音和训,记词即非难事。
但因音读和训读状况极其复杂,不加深究,则无法弄清其实际,所以学习者感到无从下手。
同一汉字,在这个词里音读,在那个词里训读;况且音读和训读都有数种读法,更使人无从掌握。
为了顺利地记住日语词,首先必须弄清什么是音读和训读。
自从汉语和日语发生关系以来,就在日语中引起了这个问题;这是个十分古老的问题。
在汉字进入日本以前,日本没有文字。
汉字和汉语进入日本以后,日本人不但汉字注日语音,而且大量吸收汉语词。
由此而产生音读、训读、音训混读以及有关诸多问题,日语词的复杂状况即由此而生。
因此,弄清音和训是记住日语词的关键。
下面简单谈谈什么是音读和训读以及有关问题,由此而探讨解决记词的难题。
训读:训读是用日语读汉字(汉语词)。
汉字进入日本后,日本人按该汉字的原意而用日语读出。
例如汉字"川"的意思就是"河",日语词称"河"为"カワ",于是就将汉字"川"读为"カワ"。
这就是训读。
总之,依汉字愿意而以相应的日语词读出,就是训读。
训读是写汉字,读日语的音。
例如"人"读"ヒト","山"读"ヤマ",等等。