大学英语泛读第三版第四册课后答案主编张砚秋(完整版)Text 1 Words that Work Miracles1.FFTTFFFT2.DBDAAC (P4)3.translate the following sentences into Chinese (P5)1)Yet we must bask in the warmth of approval now and then or lose our self-confidence.可是我们都要时常享受到热情地赞美,否则我们就会失去自信。
2) When we are proud of our self-image,we feel confident and free to be ourselves.当我们对自身的形象感到骄傲时,会有自信心,感觉很自在。
3) A new minister called to a church jokingly referred to as "therefrigerator",decided against criticizing his congregation for its coolnesstoward strangers.Instead,he beban welcoming visitors from the pulpitand telling his flock how friendly they were.一位牧师到一座教堂上任,这座教堂被开玩笑地称作“冰箱”,他没有批评教堂的教徒们对陌生人冷漠,而是站在讲坛上欢迎来访者,并对大家说他们是多么的友善。
4) Coming home after a hard day's work ,the man who sees the faces ofhis children pressed against the window,watching for him,can water hissoul with their silent but golden opinion.经过一天的劳累,一位父亲回到家,看到孩子们把小脸贴在玻璃窗上等他回家,然而珍贵的赞美滋润了他的心田。
这无声1.f ill in the blanks with the phrasesgiven below.changethe form where necessary.(P6)1.live with2.add to3.take for granted4.live up to5.now and then6.boil down to7.decide against8.once in a while2.transl ate thefollowingsentencesintoenglish,usingthewordsgiveninbrackets.(p6)1. 你应该多吃点,不然你会把自己弄出病来。
You shouldeat more ,or yoget out of the disease to .2. 虽然哈里尽量让人觉得语气平和,但她显然生气了。
AlthoughHarry try his best tosound calm ,obvious angry.3. 她立刻指出那不是她的错。
she was quick to pointed4. 弟弟住在离家很远的地方,我们渴望得到他的消息。
out that it is not her fault brother lies far away fromhome,we are hungry for the news of him.5. 如果你们有什么不懂的地方,请随意打断我。
if you have what not understand place ,please fell free to interrupt me.TEXT4 To Face Life with Courage1.FTFTT FTT(P33)2.DDCCCD(P34)3.translate the following sentences into Chinese(P35)1.But few people, either then or later, know how oftenthis busy and attractive man was in pain. It wasn't in hischaracter to give up.但是,不论在当时还是以后的日子里,很少有人知道很,少时候是魔缠身的。
他的性格中没有屈服二字。
这位政务繁忙、富于魅力的人有多2.But his parents brought their children up to leaduseful lives no matter what riches were coming to them.他的父母从小教育子女,不论将来会拥有什么样的财富,都要过一种有意义的生活.2.For, although John had the best doctors that money couldprovide, he never had the gift of perfect health or of freedom from pain.因为,约翰虽然请得起最好的医生,但他却从未拥有过天赐的健康体魄,也从未能免受病痛的困扰。
4. Massachusetts had had its share of dishonest politicians.不诚实的政客在马萨诸塞州已经够多的了。
5.From then on John Kennedy, with his serious manner and easy charm, became the golden boy of American politics.从那时起,由于他那端庄而又潇洒的风度,约翰·肯尼迪成了美国政治的宠儿。
6.What made him, in that short time as president, such a bright spot on the Americanpolitical scene?是什么使他在短暂的总统任期内在美国政治舞台上如此光彩照人?1.fill in the blanks with a proper adjective from the list givenbelow.(P35)1.wide 2.steady 3.manly 4.rough 5.strong6.hopeless7.thoughtful8.friendly 9.easy 10.serious 11.solid 12.delicate 2.fill intheblanks with thephrasesgivenbelow.changetheformwherenecessary.(P3 6)1.Shot up2.are expected to3.intheir favor4.giveup 5.in our name6.has been leading the way7.thinkbetter oftogether3.transla te thefollowingsentencesintoenglish ,usingthe wordsgiveninbrackets.(P36)1.他站起身来去讲话。
he rise to his feet to deliver to speak.2.最近她在电视荧屏上露过几次面。
She has made appearances recently on TV 3. 我们指望你给予帮助。
We look to you for help.4 . 我母亲虽然年近八十,她十分健康My mother in perfect health ,though she nearlyeighty .5 . 约翰肯尼迪出身于政治上有权势的家庭。
John Kennedy was born intoa powerfulpolitically family.6 . 在英国,男人通常六十五岁退休,女人In the uk ,a sixty-five-year-oldretired men and women 60 years old .7.她滑了一跤,但很快站了起来。
She slipped,but she pick herself up quickly.8.实际上,医院以为她已经死亡。
In fact ,the hospital give her up for dead.Text 7 About Heroes1.TTFTF TFTFT (P64)2.CBCBA(P65)1.translate the following sentences into Chinese(P66)1.It is often applied to ordinary people who happen to perform an act of great courage.这个词经常用来指那些偶然做出某种英勇之举的普通人。
2.The desire to be worthy of them could bring out the best in their admirers.因为想要无愧于自己的偶像,所以崇拜英雄的人们就能激发出自己的潜能(聪明才智)。
3、But we pay a price for their truthfulness, for in their efforts to show“the whole person, ” they tell us more than we really need to know aboutprivate lives, family secrets, and human weakness.但是我们为这种真实性付出代价,因为他们努力地为我们展示了“完整的人” ,他们告诉我们的信息比我们希望知道的要多,而这些信息都是关于私生活、家庭秘密和人性的弱点。
4、“ the people we try to imitate are the unknown adults,the noncelebrities in our lives.我们试图模仿的是些默默无闻的成年人,是我们生活中的小人物。
5.The qualities required of a hero vary with the times, and some greatfigures of a certain period would surprise the people of anothergeneration.一位英雄人物被要求具有的品质是随着时代的改变而改变的,一个时期的伟大人物可能会使另一个时期的人们很吃惊。