满江红(小住京华)
秋瑾的家庭
秋瑾1875年生于绍兴的一个典型 的小官僚地主家庭。其父秋寿南曾 任湘乡县督销总办。秋瑾兄妹四人。 秋瑾稍大即入家塾,受封建教育, 念的是《三字经》、《百家姓》、 《神童诗》等,但她爱读的却是诗 词、明清小说和笔记传奇。
走进秋瑾
• 1895年,19岁的她 跟随做官的父亲秋 寿南来到湖南省湘 潭县。秋寿南在当 地结识了湘潭首富 、曾国藩的表弟王 殿丞。王见秋瑾生 得秀美端庄,聪慧 可爱,就托媒人送 礼给儿子王廷钧提 亲。
到他的训斥:“这是男 人的事情,你休胡思乱
叹息道:“琴瑟异趣 想。”秋瑾也不示弱:
,伉俪不甚相得。” “我要去寻求真理,女
王廷钧一不好读,二 不务正业,每天游手 好闲,吃喝玩乐。
人也有救国救民的责任 。”两人吵得互不相让 。
王廷钧知道秋瑾是个说
得到做得到的倔强女性,
要说服她是不可能的,只
好采取卑劣手段,乘秋瑾
复杂心情
1.冲破家庭牢笼的喜悦激动。 为篱下黄花开遍,秋容如拭。 四面残歌终破楚。
2.投身革命、报效国家的万丈豪情。 身不得,男儿列,心却比,男儿烈! 算平生肝胆,因人常热。
3.知音难觅的苦闷忧愁。 俗子胸襟谁识我? 英雄末路当折磨。莽红尘何处觅知音?
青衫湿!
赏析
“为篱下,黄花开遍”,是化用陶 渊明“采菊东篱下”和李清照“人比黄 花瘦”的诗句,写秋色,但主要是用来 说明冲破家庭牢笼后兴奋而又愁苦的心 理。把陶渊明和李清照表现不同思想的 诗句杂用在一起,来表达自己初离家庭 时的矛盾心情,别具匠心。
秋瑾对于这桩婚事十分 不满,但在封建社会里 ,儿女的婚事只能依从 父母之命,媒妁之言。 1896年,王家彩銮花轿
迎娶秋瑾。
王家虽锦衣玉食,
但志趣高尚、性格刚
烈的秋瑾并不喜欢过 养尊处优的生活,更
秋瑾的革命志向与
受不了封建家庭的种 理想,不仅得不到丈夫
种束缚。比自己小两 的理解与支持,反而遭
岁的丈夫王廷钧,在 志趣、爱好上也与自 己毫无共同之处。她
词中典故
③“不因人热”。因:依靠。汉时梁 鸿热灶烧火煮饭。比喻为人孤僻高傲。也 比喻不依赖别人。典故出自《东观汉 记·梁鸿传》:“比舍先炊已,呼鸿及热 釜炊。鸿曰:‘童子鸿不因人热者也。’ 灭灶更燃火。”此处反用其语“因人常 热”,有“处冷地而举热肠”(秋瑾《致 琴文书》)之义。惟其如此。才有了她愤 然东渡,献身革命事业的豪然壮举;才有 了“拼将十万头颅血,须把乾坤力挽回” 誓把革命进行到底的撼人气概。
词中典故
①“为篱下,黄花开遍” 化用陶渊明“采菊东篱下”和李清照“人
比黄花瘦”的诗句。 ②“四面歌残终破楚”
作者用《史记.项羽本纪》中汉军破楚的故事, 来比喻说明自己终于冲破家庭牢笼。 ④莽红尘,何处觅知音?青衫湿!
“青衫湿”出自白居易的《琵琶行》中的 “江州司马青衫湿”,极言作者对自己前途的担 心和忧虑。
满江红
小住京华,早又是中秋佳节。为篱下黄花开遍, 秋容如拭。四面歌残终破楚,八年风味徒思浙。苦将 侬强派作蛾眉,殊未屑!
身不得,男儿列,心却比,男儿烈!算平生肝胆, 因人常热。俗夫胸襟谁识我?英雄末路当磨折。莽红 尘何处觅知音?青衫湿!
秋瑾(1875- 1907),中国女权 和女学思想的倡导 者 ,近代民主革 命志士。第一批为 推翻数千年封建统 治而牺牲的革命先 驱,为辛亥革命做 出了巨大贡献;提 倡女权女学,为妇 女解放运动的发展 起到了推动作用。
赏析
“身不得,男儿列,心却比,男儿 烈!”这四句深入浅出,是鉴湖女侠 的自我写照,一幅巾帼英雄的形象, 生动地在我们眼前展开,作者运用 “列与烈”两字谐音和意义不同的显 着变化,来表达她的抱负、志向和思 想感情,正是上接“苦将侬,强派作 蛾眉,殊未屑!”这两句进一步的思 想发展。
主旨
这首词的基调高昂,语言刚健清 新。通过层层表述,曲折地反映了革 命者参加革命前的复杂矛盾的心情, 真切而感人。
诗文互译
我在京城小住时日,转眼间就又到了中秋佳 节。篱笆下面的菊花都已盛开,秋色明净,就像 刚刚擦洗过一般。四面的歌声渐歇,我也终如汉 之破楚,突破了家庭的牢笼,如今一个人思量着 在浙江时那八年的生活况味。他们苦苦地想让我 做一个贵妇人,其实,我是多么的不屑啊!
今生我虽然不能身为男子,加入他们的行列。 但是我的心,要比男子的心还要刚烈。想想平日, 我的一颗心,常为别人而热。那些俗人,心胸狭 窄,怎么能懂我呢?英雄在无路可走的时候,难 免要经受磨难挫折。在这莽莽红尘之中,哪里才 能觅到知音呢?眼泪打湿了我的衣襟。
秋瑾在日本三年,两人 从无书信来往,夫妻关系 名存实亡。
她办理离婚。秋誉章几 经奔波,由于王廷钧的
阻碍,离婚之事未成。
秋瑾的创作
秋瑾短促的一生创作了很多诗词。现在《秋 瑾集》收存诗、词、歌220多首,另有集外佚诗约 15首,共二百四十余首。如以1904年东渡日本为 界,其诗作可分为前后期。
前期:1891-1904 咏物写景、感事抒怀、思念 亲友。
后期:1904-1907 革命豪情,对祖国前途的忧 虑。
秋瑾诗词既有女子的 “柔婉细腻”,又有男儿的 “豪迈劲爽”,刚柔相济,阴 阳相和,体现了一种“中和 之美”和独具魅力的“女性 情怀”。
写作背景
1903年春,王廷均用钱捐得户部主事 官职,秋瑾随夫入京。
时值八国联军入侵后不久,她目睹民 族危机的深重和清政府的腐败,决心献身 救国事业,而其夫无心国事。中秋节,秋 瑾与丈夫王廷均发生冲突,离家出走,寓 居北京阜城门外泰顺客栈,后由吴芝瑛出 面调解,而秋瑾下决心冲破家庭牢笼,投 身革命。不久即东渡日本留学。这首词是 她在中秋节的述怀之作,反映了她在封建 婚姻家庭和旧礼教的束缚中,走向革命道 路前夕的苦闷彷徨和雄心壮志的开阔胸怀。
不备,偷偷将她的珠宝和
手饰及积蓄全部窃走,妄
1906年冬秋瑾听说
图以此来阻挠她赴日。秋 瑾变卖了仅剩的财产和衣 物,加上吴芝瑛等人的资
王廷钧纳妾的消息,反 而高兴,觉得有了与王
助,于1904年4月只身东渡 廷钧脱离关系的理由。
日本,从此迈出了她人生 于是,她给大哥秋誉(走向革命道路前夕的苦闷彷徨和 投身革命的雄心壮志。)