当前位置:文档之家› 老友记地道美语表达 个人笔记中英对照

老友记地道美语表达 个人笔记中英对照

it was icky.倒人胃口woman in labor.有人要生了has her water broken yet? 她的羊水破了吗the guy”s a jerk这个男人是个混蛋she”s not much a phone person 她不怎么爱打电话leg cramp 腿抽筋nod off 打盹Im not following you不懂你的意思turn time back时光倒流are u attracted to me你喜欢我吗baggage claim 行李领取the guy is scum这个人是人渣adorable讨人喜欢的breast milk 母乳I am freak out我生气了gross 恶心it wont stop being the truth这不会改变事实Adams’ apple 喉结broom 扫把go into the light 现身吧I wont buy it我不信face sb面对某人u r a dead meat 你死定了get over看开cold in bed性冷淡pretty much sucked无聊透顶finally paid off 终于物有所值pure evil 坏到骨子里去了confess sth坦白某事feel charity 感觉被施舍nudity裸体make toes curl 激情overalls 连体裤woo 示爱old time sake念旧情u can be a bigger person你可以成为一个宽容的人im too depressed to talk抑郁到不想说话bend over屈服enough is enough别闹了you should be supportive支持我It was insensitive of me to say,我说这个很伤人couch沙发treeger 房东you don’t have to stick up for her你别拍她马屁nail polish 指甲油come on in 快进来that’s hilarious 真好笑throw garbage on me朝我扔垃圾I will keep my butt with your nose你热脸贴我的冷屁股could you be a doll你能帮我忙吗that’s the joke answer 开玩笑的回答foot rubs 揉脚vomit 呕吐ok,I get the picture我了解了。

I can be very generous or me very stingy 我可以很大方或小气it was quite tasty很好吃the good is only temporary,the evil it does is permanent.好处是短暂的,伤害是持久的。

Vertically challenged垂直挑战(身材矮小) luxurious [lʌɡ'ʒʊriəs]奢侈的,豪华的inhale 吸入exhale呼气inhaled and exhaled 呼吸terminal终点democracy [dɪ'mɑːkrəsi] 民主motivation动机stereo type 陈词滥调hypocrisy[hɪ'pɑːkrəsi]伪君子commencement [kə'mensmənt]毕业典礼searing pain ['sɪrɪŋ]剧痛Ross equals to boss? Ross说了算?Twinkie傻妞bimbo荡妇live show直播a doctor of meat 兽医are you coll with this ?你生气了?what a load of crap.狗屁一堆slap butt打屁股stew [stuː]炖汤Im sorry im so hard on you对不起我对你这么凶。

Poo大便departed离去的,逝去的en route 在途中summit峰会alleis盟友be commited to 献身于be commited to advancing interests 推进利益agenda议程textbook典型pee-pee thing尿尿的地方low self-esteem没自信dinner’s on me 我请客wacky疯狂的stick pin in it 放小bluff唬你bald[bɔld]光头you two have issues你俩有猫腻,pajama睡衣big help帮大忙了break the code,破坏规矩slam the door 摔门knockout 迷人woozy 头晕slap butt打屁股smack 打lotion乳液swearing 脏话say no more别再说了shoot糟糕big fat bummer 真扫兴im not bf materia我不是当男朋友的材料a little too hard太厉害了吧im sorry im getting all flingy抱歉我这么激动lost track of sb失去联系strip脱衣big bullies大坏人fan out散开boxers 四角内裤gang up on me集中对付我like a log睡死过去breaking and entering 擅闯民宅give sb a nudge给了动力behind…idea幕后主使get back together复合feel all floopy感觉失败thanks a million 一万个感谢faking slep装睡you walk out on me你扔下我不管my new mum ,who’s a big fat abandoner我的新妈妈,当年抛弃了我。

Iwill get cracking on the papers.我开始看。

Jellyfish水母slugger猛男you think im cheap?你觉得我很小气吗?M.R Big shot 大少爷wet head油头dismiss 解散initiative初始,创始restricted保密的chancellor 总理vice president副总统deliver递送photo opportunity接受媒体拍照的时间conference会议prosperity繁荣encompass包含sausage香肠balcony阳台series一系列bilateral双边的joint共同的joint press conference 联合新闻发布会coupon优惠券so u didn’t work out with Kathy ?Bummer.你跟Kathy分手了?真可惜。

We are exclusive.我们不是唯一的。

Whats the big deal? 那又怎样?Kathy is not fulfilling ur emotional needs.Kathy显然无法满足你的心灵。

Bow or stern?船头还是船尾?I don’t have preference.我无所谓。

Im totally over the line.我完全越线了。

Im kindof beat.我有点累了。

You hang up on me你挂我电话。

I will hook up with you later晚点一定去跟你们会合。

No peeking.不能偷看。

I think this could have been something really amazing.这段感情本来会很美好。

You can use the fancy soap.你可以用高级香皂。

He’s doing some thinking.他在反省。

It was like torture.真是酷刑。

You know what?you are mean boys who are just being mean .你们真是太刻薄了,刻薄到家了。

Did you see the size of the closets? ['klɑzət]你知道衣柜有多大吗?its just the maternity[mə'tɝnəti] clothes are so expensive.孕妇的衣服好贵啊。

I cant believe u r throwing that in my face.你居然用这件事来指责我。

Well,don’t expect that to happen any time soon.那你可有的等了。

Just so frustrating. ['frʌstret]真泄气。

He didn’t turn me down.他没有拒绝我。

Its real space-saver.可以节省空间。

Tell the lads to go easy on Ross.让大家对Ross手下留情。

Lad 小伙子,少年。

Cough it up,pay the piper.痛快点,拿钱来。

Ive got a concussion。

我有脑震荡give me a hand with the zipper.帮我拉一下拉链。

What are the odds 太巧了I laid off meat.我戒吃肉了。

Can u not look at me when I say this ?你能不能不要看我。

U r really not a morning person.你清晨火气真大。

Scotch tape胶带use your head用点脑子we have a tie.目前平手Im so good at lighting rounds。

我最擅长抢答。

Whats ur biggest pet peeve?你最受不了什么。

I could seduce you我可以色诱你。

What phenomenon scares the bejesus out of him?什么能将他吓得魂飞魄散。

U r beautiful and smart and sophisticated.你漂亮、聪明又成熟。

A lost sluggish driver迷路的司机,picky backseat driver指手画脚的乘客a bit hasty一点仓促please get freak on me别被我吓到open up开门I figured u might respond this way我料到你有这种反应scarf 围巾get into gear准备就绪the sky is clear天空很蓝Im tired of ur bellyaching你别再抱怨了convince sb to do sth全服sb 做sth morning sickness晨吐you hang in there你要撑住back me up here帮我说说话啊I saved u a seat我帮你留了位置I want our love to grow before moving to next level先培养感情再进入下一阶段wreck it坏好事porn 色情杂志blazer运动上衣slut 臭婆娘division隔离puppy小狗bring out the good side of me 带出我好的一面postpone延迟tepid water 温水flow缺点What a lousy day I'vehad!这一天很糟its kind of dashing很时尚flip out 失控grease 油脂don’t take that tone with me别这么跟我说话the burden is off me接下来没我事了tow the line(听天由命或者做好本分)thread the needle 努力争取think outside the box不要死心眼contraction阵痛I sort of floated up out of my body我灵魂出鞘了throw up呕吐is Monica around?Monica在吗?It can be tricky 有些危险I feel left out感觉被遗弃了it makes want to puke我想吐how inappropriate that would be.那样多不合适啊。

相关主题